|
유게이 얼굴도장
추천 32
조회 64522
날짜 2020.05.03
|
pupki-pupki
추천 23
조회 48168
날짜 2020.05.03
|
블랙워그래이몬
추천 8
조회 17288
날짜 2020.05.03
|
유리★멘탈
추천 1
조회 15375
날짜 2020.05.03
|
죄수번호-20002
추천 20
조회 46138
날짜 2020.05.03
|
한니발 빌런
추천 61
조회 103999
날짜 2020.05.03
|
루리웹-8648505755
추천 61
조회 54855
날짜 2020.05.03
|
のぞえり 硝子の花園
추천 0
조회 8498
날짜 2020.05.03
|
Crabshit
추천 32
조회 52326
날짜 2020.05.03
|
유리★멘탈
추천 0
조회 6130
날짜 2020.05.03
|
한니발 빌런
추천 65
조회 46659
날짜 2020.05.03
|
슈퍼루리웹맨
추천 14
조회 28147
날짜 2020.05.03
|
????
추천 0
조회 10766
날짜 2020.05.03
|
Aoi tori
추천 54
조회 54662
날짜 2020.05.03
|
호노베리
추천 9
조회 19609
날짜 2020.05.03
|
페도필리아 죽인다
추천 72
조회 60268
날짜 2020.05.03
|
루리웹-4461750988
추천 23
조회 27745
날짜 2020.05.03
|
귀여운유게이쨩
추천 0
조회 7691
날짜 2020.05.03
|
촉툴루
추천 40
조회 24944
날짜 2020.05.03
|
한니발 빌런
추천 0
조회 5227
날짜 2020.05.03
|
쎆쓰드릴황달
추천 169
조회 90795
날짜 2020.05.03
|
루리웹-7446237552
추천 3
조회 12217
날짜 2020.05.03
|
나유타
추천 0
조회 4382
날짜 2020.05.03
|
둥근테 안경
추천 22
조회 30803
날짜 2020.05.03
|
슈퍼루리웹맨
추천 6
조회 14550
날짜 2020.05.03
|
유리★멘탈
추천 0
조회 7256
날짜 2020.05.03
|
사진이사진일픽쳐
추천 110
조회 85188
날짜 2020.05.03
|
앨릿 마가린
추천 1
조회 9039
날짜 2020.05.03
|
본문
BEST
근데진짜 일본영화 저놈의부재는 안달면안되나..
1917 목숨을 건 전령...;
그와중에 개봉관수 차이 뭥미
배급사가 한국으로 따지면 일본영화 배급해오는 미디어 캐슬급의 소형 배급사...
내머릿속 지우개가 1위엿엇나 ㅎㄷㄷ
~반지하의 가족~
이해 안 되는게 그거. 정작 본제는 영어로 독음해놓고 부제는 한자어고 ㅋㅋ
1917 - 우당탕탕 폭탄을 부르는 깃발의 전령
같은 한자어 제목인데 왜 파라사이토라고 해논거지 걍 기생충 하지
그런 권장 사항은 없고, 일본인들이 하도 극장을 가지 않아서 조금이라도 내용에 흥미를 갖게 하려고 배급사가 그런답니다. 물론 그 의도와는 반대의 결과를 낳는 경우도 많지만 배급사나 극장의 높으신 분들은 그런건 잘 모르죠.
내머릿속 지우개가 1위엿엇나 ㅎㄷㄷ
엄청 흥행 했음
근데진짜 일본영화 저놈의부재는 안달면안되나..
우리나라도 그렇지만 일본영화도 외국어로 영화 제목을 지을 때 부제를 넣는 게 등급위 권장사항으로 알고 있어요
스탠드불빛아래
그런 권장 사항은 없고, 일본인들이 하도 극장을 가지 않아서 조금이라도 내용에 흥미를 갖게 하려고 배급사가 그런답니다. 물론 그 의도와는 반대의 결과를 낳는 경우도 많지만 배급사나 극장의 높으신 분들은 그런건 잘 모르죠.
그런 권장사항 없어요;;
잘 달면 괜찮은데 높은 확률로 촌스러워짐
저거 공개관이라는게 우리로 치면 개봉관이지? 젤적은데 1위네..?
공개 관수랑 6주차인걸 생각하면 장난아니네
그와중에 개봉관수 차이 뭥미
개봉관수 더 늘려줘도 될거같은데...
배급사가 한국으로 따지면 일본영화 배급해오는 미디어 캐슬급의 소형 배급사...
일본은 영화 시스템이 극장이 갑임 그래서 극장주가 걸고 싶으면 거는것
한국도 그랬는데 씨제이가 그걸 깨버렸지
1917 목숨을 건 전령...;
부제를 안 붙이면 허전한 종족...
삭제된 댓글입니다.
[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
뚜앗뚜앗몬
~반지하의 가족~
뚜앗뚜앗몬
도플라밍고?
엌ㅋㅋ 그러고보니 도플라밍고 기술 이름중에 파라사이토 있었네 ㅋㅋㅋ
류소우쟈가 버들 꽃 쟈가 되부렀네
오타코이 영화로도 나왔었넴
개봉관수가 적어도 1등
1917 - 우당탕탕 폭탄을 부르는 깃발의 전령
같은 한자어 제목인데 왜 파라사이토라고 해논거지 걍 기생충 하지
Enpa
이해 안 되는게 그거. 정작 본제는 영어로 독음해놓고 부제는 한자어고 ㅋㅋ
일본애들은 자국꺼 아니면 적절한 단&숙어 표현을 지양하고 무조건 영어독음으로함.
내 머리속에 지우개는 무슨 부제붙었을까??
찾아봤다 ~당신이 나를 잊어도 ~
이건 부제 없었네
그 건 영화의 원작이 되었던 일본 드라마의 부제라네요. 일본 드라마를 한국에서 판권 구입하여 영화로 만들고 그 게 일본에서 흥행하면서 다시 일본판 드라마가 새로 나왔다고 함.
제네들은 왜 영화제목을 다 설명하지 않으면 안되는걸까
라노벨 같은 거지. 제목에 주제를 써놔야 '진짜 기생충 나오는 재난영화는 아니구나'라고 인식하거든
그 와중에 겨울왕국2랑 캣츠는 왜 부제를 안넣은걸까....
겨울왕국은 부제 안 넣어도 현지화명이 부제명이라 아나(안나)와 눈의 여왕(엘사 ㅋㅋㅋ) 2 임(...)
왜냐면 너무 유명한거라서 자동번역으로 나온거임 쟤들원제로는 안나와 눈의여왕2임
캣츠 378관 ㄷㄷ
지금 공개관수 200개 정도로 늘었어요
에이가닷컴은 첫주 관수를 그대로 썼나보넹.../
개봉관 수 제일 적네 ㅋㅋ
이누나키 마을 재밌어보인다 공포영화 히히히히
8위가 충격이다
어 카이지 신작 나왔나
저새키들 영화 순위 보면 걍 쇄국정책하면서 다른세상 사는 애들 같음. 그나마 디즈니거 애니같은거나 순위오르지 뭐 나머지는 내수용 이상한 영화들
그냥 영화산업이 ↗트망이라그럼 ㅋ
쟤들은 영화 보고서 무슨 엉뚱한 감상을 읊을까 걱정된다.
근데 일본은 왜 영어단어를 많이사용할까... 세탁기도 란도리 하고 부르고 백화점도 데파토 라고부르고 일본어 단어가 있는데도 불구하고 영어단어 많이쓰는거같어서 항상궁금함 ㅋㅋ
일상에 깊숙이 들어을 정도로 자주 써서 그래.
옛날에 봤던건데 일본애들은 홍콩 배우들도 영어 이름으로 부르더라구요.
북한도 우리나라보고 외래어 왜그렇게 많이 쓰는지 궁금할걸요?
2차대전 끝나고 미국에 점령된 뒤 과거 한자어 쓰는게 닷사이 (촌스러워 보인다) 하다는 풍조가 생겨서 임. 그래서 2차대전 후의 일본 문화가 크면서 자연스럽게 저게 기본적인 언어 문화가 되어버림.
단순히 외래어 쓰는 수준보다 좀 깊숙하게 사용되는거 같아서요 ㅎㅎ
아하 역시 전쟁영향 ㄷㄷ
아마도 그 전의 일본제국 시절에 미국을 적으로 삼으면서 극단적으로 영어를 배격하고, 모든 단어를 한자식으로 만들어 써오던 것에 대한 역풍이기도 하고, 과거식으로 행동하면 반미적으로 보일까봐 미국에 아부하는 형태로 나타난게 아닌가 싶습니다.
스스로를 명예백인 이라고 부르는 애들이라 그렇게 언어를 사용하는게 아닐까 싶기도해요 ㅎㅎ
파라사이토 라늬.......ㅎㄷㄷㄷㄷ
아니 시바 1917 아무런 사전 정보 없이 영화관에서 보려고 했는데ㅋㅋㅋㅋ 저 일본새끼들은 부제목으로 내용을 다 까발리네
반 지하의 가족 ;;;
독도는 우리땅이나 듣고 와라!