Excuse me, I'm new to here. where is the bus stop?
(실례합니다, 전 여기가 처음인데요, 버스 정류장은 어디인가요?)
I only speak Konglish!
(저는 콩글리쉬밖에 몰라요!)
Go down Two blocks, and turn left. You can't miss it.
(두블럭 내려간 다음 왼쪽으로 도세요. 그럼 찾을 수 있을 거에요.)
Thank You!
(감사합니다!)
うらやましいでしゆ~
(부럽시유~)
胸が?
(가슴이?)
いいえ、英語の実力でしゆ。
私は英語のライブラリがなくて英語で対話をすることができましゆ。
(아니요, 영어 실력 말이시유.
지는 영어 라이브러리가 없어서 영어로 대화할 수 없시유.)
心配しないで、シユ。
英語ができないとして萎縮する必要はない。
(너무 걱정하지마, 시유.
영어를 못한다고 해서 기죽을 필요는 없어.)
重要なのは自信だよ。
恐れないで、外国人と向き合うば、確かに真心は通じるはずだ。
(중요한 것은 자신감이야.
겁먹지 말고 외국인과 마주한다면, 분명 진심은 통할거야.)
本当にそうしましょうか?
(정말 그럴까요?)
じゃあな。
これから私と一緒に少しずつ英語を勉強しよう。
それでは自信ができるはずだよ。
(그럼.
앞으로 나와 함께 조금씩 영어를 공부하자.
그러면 자신감이 생길거야.)
'
Discúlpeme, soy nuevo aquí, ¿dónde está la parada de autobús?
(실례합니다, 전 여기가 처음인데요, 버스 정류장은 어디인가요?)
Recomiendo que sé un buen restaurante aquí cerca de aquí.
(이 근처에 맛집 알고 있으면 하나 추천해주세요.)
한국에 왔으면 한국말 해라 내가 미국가서 한국말로 길물어보면 기분 좋겠냐?
젤나가도 플토만날때 님 탈 뒤집어쓴 것 처럼여?
지옥은 모두를 환영하기 때문입니다.
..프로토스인 아 조차도 태란 만나면 태란말하는데...너희들은 뭐냐...우릴 보고 배워라 응!!
명의도용 신고요
한국에 왔으면 한국말 해라 내가 미국가서 한국말로 길물어보면 기분 좋겠냐?
아랍어는 어떻게 하나요?
바디 랭귀지
우리나라 사람은 외국 나가면 우리나라쪽에서 바디 랭귀지를 하는데 왜 외국인이 우리나라 오면 안되는 우리가 영어로 말하려고 노력하는가?
지옥은 모두를 환영하기 때문입니다.
우리나라사람들 대체로 영어 어느정도는 하니까요 까짓것 아는데 영어로 해주면 편하잖아요?
???:나는 외국어를 경험한 적이없네, 오늘은 한 한국인의 용기에 대해 말해주겠네...
명의도용 신고요
미친 소리!
뭔말하는건지 모르겠다.. 하핳
..프로토스인 아 조차도 태란 만나면 태란말하는데...너희들은 뭐냐...우릴 보고 배워라 응!!
젤나가도 플토만날때 님 탈 뒤집어쓴 것 처럼여?
....젠장 반박할수없다
제라툴: 이런 언어는 감당 할 수 없어!
역전재판 1~4 전력질주 만드신분?
문화 차이인지는 몰라도 확실히 우리나라에 자유여행 온 외국애들은 한국말 일부러 안하는거 같더라 우리는 가이드북에 적힌 영어라도 더듬거리면서 읽기라도 하지
그냥 전 세계 언어는 하나로 통합하는 걸로....
시...시유가 말을 하고 있어 ㅜㅜ
엄마...무언가 영어같은데 영어같지않은 문자들이 덕지덕지 붙어있어!!