오늘부로 드래곤볼 풀컬러판 프리저편 번역교정 원고를 서울문화사에 모두 넘겼습니다. 지난 사이어인편은 3권 교정체크하는데
약 2주정도가 걸렸었는데 프리저편은 약 6주정도의 시간이 소요됐네요. 아무래도 본업도 아니고 퇴근시간 이후 짬짬히 하다보니
오래걸린것도 있었고 프리저편은 사이어인편보다 권수도 2권많긴하지만 단순 권당 교정양을 비교해보더라도 사이어인편의 세배가
넘기때문에 단시간에 하는데는 무리가 있었습니다.
다만 지난번처럼 전권을 한번에 넘긴것이 아니라 한권씩 교정체크가 끝날때마다 바로 출판사쪽에 넘겨드렸기때문에 권별로 교정
작업은 동시에 진행되고 있었던지라 현재는 출판사쪽에서도 4권까지의 작업이 거의 완료가 된것으로 알고 있습니다. 어찌됐든
부탁받았던 기일보다 훨씬 늦게 완료했음에도 재촉없이 기다려주신 서울문화사 팀장님께도 감사드리고 모쪼록 이번에는 큰 실수없이
무사히 완성되었으면 좋겠습니다.
7월말 발매예정이고 그 전주에 사전예약을 들어간다고 하니 비교적 시간이 촉박한대요 혹시나 일정이 연기되면 알려드리겠지만
현재로선 예정대로 진행될 것 같습니다. 인쇄 진행되기전에 스케줄이 맞으면 저도 출판사 방문해서 지난번의 큰 화두였던
오타등의 체크를 한번 더 해보려고 하는데 그 스케줄이 문제인지라 쉽지 않을지도 모르겠습니다. ㅠ.ㅠ 저도 최근 본업쪽이 갑자기
바빠져서 따로 시간내기가 쉽지 않거든요..
그래도 이번에는 출판사쪽에서도 최선의 최선을 다해서 꼼꼼이 교정해고 또 오타체크도 병행하고 있다고 하니 궂이 제가 끼어들지
않더라도 좋은 완성도로 나와주리리 믿어 의심치 않겠습니다.
자, 그럼 이제 저도 팬 모드로 돌아가 책의 출시를 즐겁게 기다리기만 하면 되겠네요...
ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ
※ 풀컬러판은 새로이 번역되는 것이 아니며 기존 번역본을 베이스로 그동안 잘못 번역 되었거나 틀린 존칭들을 바로잡아 출간하는 수정
본의 개념입니다. 그래서 일어에 능통하지 않은 제가 출판사를 도와드릴 수 있는것이죠. 어차피 출판사에는 일본어 능력자들은 많이
계시니 그부분은 제가 참견할 필요도 없습니다.
※ 지난 사이어인편의 경우 3권합계 교정된 장면이 300-350컷정도 되는데 비해 이번 프리저편은 2000컷 가까이 교정될 예정입니다.
※ 신규로 이름이 변경된 캐릭터는 두명으로 이미 몇차례 예고해드린대로 프리더 -> 프리저 , 따봉 -> 자봉 이 되었습니다.
※ 상세한 리뷰는 지난번처럼 발매전 프리뷰를 할 기회가 생긴다면 해보겠지만 발매전에 해야 의미있는 프리뷰인데 제가 그전에 시간이
될지는 잘모르겠습니다. 확실한것은 개그콘서트와 물로보지마는 없습니다. 그부분 만큼은 안심하셔도 좋습니다.
(그 번역을 혹시 좋아하는 분이 계셨다면 양해해 주십시오)
출처 : 본인 블로그
작품 장애로 나올 바에야 늦게 나오는게
박주영이 아쉬워합니다
ㄷㄷ 설마 드래곤볼이 이런 말을 들을 줄이야...
닥추
??? 제가 사요.
박주영이 아쉬워합니다
닥추
시간이 촉박하다는데 약간 불안한감이 없지 않아 있지만 부디 잘뽑아서 나와주길 ..
개콘번역 좋은데..
작품 장애로 나올 바에야 늦게 나오는게
호오 전투력이 올라가는군요
여기서 이런 말해도 되는지 몰겠는데.. 프리저 개콘드립 맘에 들었었음....'ㅅ'
사이어인 편의 전례도 있고 천천히 사야지...
꽉꽉틀여막힌듯
이번엔 별 사건없이 순탄하게 발매되길 기원합니다.
따봉 !!!!!!!!!!
???
??? 제가 사요.
??? 저도 사요
ㄷㄷ 설마 드래곤볼이 이런 말을 들을 줄이야...
사이어인편 결국 귀찮아서 교환 안했는데 프리저편은 제대로 나오길
풀컬러판으로 전권이 나올 가능성이 있을까요? 파트별로 나오고 있어서 어떻게 되는지 궁금하네요. 나오는 대로 사고는 있지만...
다나옴
어린시절은 안나옴
아...그렇군요. 어린시절도 좀 내주면 좋으련만...;;;
어린시절이 나오면 부르마의 그것이 풀컬러로!
어린시절 모험과 천무대회가 개꿀잼인데 꼭 내줘야함
최고장로건은 어떻게 되었나요??
저는...프리더 라는 이름을 좋아하기에 프리저로 변경된게 너무 아쉽네요ㅠ
좋아하고자시고 원래틀린 표기임
냉동고...
ㅇㅇ 원래 그 의미로 이름지은게 프리저임 토리야마 센스 ㅇ
그 집안 이름이 모두 그렇죠. 프리저, 쿨러, 콜드...
조금 늦게 나와도 좋으니 이번엔 오타없는 책 기대합니다
독자를 '물'로보는 정발판...
오올.. 이것도 예판은 박스발매인가요?
네 그렇다고합니다