이토 시즈카
추천 2
조회 1333
날짜 20:06
|
루리웹-019534197
추천 9
조회 7276
날짜 15:42
|
빈센트Vincent
추천 0
조회 448
날짜 14:06
|
빈센트Vincent
추천 0
조회 387
날짜 14:05
|
루리웹-8104249120
추천 12
조회 6790
날짜 10:11
|
루리웹-8104249120
추천 7
조회 3320
날짜 10:10
|
루리웹-019534197
추천 8
조회 5710
날짜 01:52
|
구리구리9
추천 1
조회 1043
날짜 2024.04.27
|
루리웹-3963493464
추천 4
조회 1295
날짜 2024.04.27
|
루리웹-3963493464
추천 5
조회 4340
날짜 2024.04.27
|
이토 시즈카
추천 7
조회 947
날짜 2024.04.27
|
루리웹-019534197
추천 6
조회 2403
날짜 2024.04.27
|
루리웹-1429247640
추천 9
조회 3911
날짜 2024.04.27
|
indira
추천 2
조회 638
날짜 2024.04.27
|
데스티네이션
추천 9
조회 1381
날짜 2024.04.27
|
데스티네이션
추천 5
조회 455
날짜 2024.04.27
|
데스티네이션
추천 2
조회 318
날짜 2024.04.27
|
루리웹-3963493464
추천 5
조회 2012
날짜 2024.04.27
|
루리웹-019534197
추천 16
조회 5329
날짜 2024.04.27
|
루리웹-019534197
추천 3
조회 2820
날짜 2024.04.27
|
루리웹-019534197
추천 16
조회 4885
날짜 2024.04.27
|
마이온
추천 3
조회 571
날짜 2024.04.26
|
루리웹-019534197
추천 5
조회 3307
날짜 2024.04.26
|
루리웹-019534197
추천 4
조회 2404
날짜 2024.04.26
|
이토 시즈카
추천 6
조회 2159
날짜 2024.04.26
|
이토 시즈카
추천 4
조회 1104
날짜 2024.04.26
|
루리웹-1429247640
추천 3
조회 1183
날짜 2024.04.26
|
루리웹-019534197
추천 8
조회 3916
날짜 2024.04.26
|
이거 보면, 친구 같은 여친도 좋겠구나 싶음.
그래 좋겟다 ㅅㅂ
최고 = 最高 = さいこう = 사이코- Psycho = サイコ = 사이코 비슷한 것 같지만 전혀 다릅니다
죽창이 필요해
제목 좋네!!
이거 보면, 친구 같은 여친도 좋겠구나 싶음.
죽창이 필요해
그래 좋겟다 ㅅㅂ
제목 좋네!!
묘하게 중의적인 의미. 사이코(최고) => Psycho(...)
Flayer
최고 = 最高 = さいこう = 사이코- Psycho = サイコ = 사이코 비슷한 것 같지만 전혀 다릅니다
그정도면 비슷한거 아닌가요? 중의적인건지 아닌건지는 모르지만
그건 모르는거죠 대놓고 의도했다면야 그렇게 하겠지만 그게아니라면 그렇게 안하겠죠 그렇다고 제가 저게 중의적이라고 주장하는건 아니고...
最高와는 달리 サイコ에는 장음이 안 들어간 것도 있고, 발음 자체도 억양 등 미묘하게 다른 부분이 있습니다 다만 말씀하신 것처럼 비슷한 부분도 있어서 サイコ最高 사이코 최고(사이코 사이코-) 같은 말장난은 있어요 제가 말하고자 한 건 토몽님이 말씀하신 것처럼 명백하게 한자까지 써있는데 중의적인 의미라는 건 무리가 아닐까라는 것이었습니다만, 저의 표현력 부족에서 비롯된 실수입니다. 오해하시게 한 부분 사과드립니다
내용이 너무 요란해 ㅋㅋㅋ
안물안궁