|
헤롱싀
추천 1
조회 593
날짜 21:51
|
루리웹-6273483688
추천 1
조회 522
날짜 19:59
|
루리웹-019534197
추천 2
조회 970
날짜 19:51
|
루리웹-019534197
추천 2
조회 546
날짜 18:55
|
루리웹-019534197
추천 3
조회 407
날짜 18:54
|
루리웹-019534197
추천 1
조회 291
날짜 18:52
|
루리웹-019534197
추천 2
조회 1060
날짜 18:49
|
루리웹-019534197
추천 0
조회 426
날짜 18:47
|
루리웹-019534197
추천 2
조회 467
날짜 18:44
|
루리웹-019534197
추천 0
조회 353
날짜 18:43
|
루리웹-019534197
추천 1
조회 286
날짜 18:42
|
루리웹-019534197
추천 1
조회 239
날짜 18:41
|
시다 미라이
추천 0
조회 679
날짜 18:37
|
시다 미라이
추천 0
조회 441
날짜 18:35
|
시다 미라이
추천 6
조회 567
날짜 18:35
|
AK턴에인
추천 0
조회 201
날짜 18:05
|
Trust No.1
추천 2
조회 1219
날짜 17:41
|
AK턴에인
추천 1
조회 365
날짜 17:03
|
코믹존
추천 1
조회 615
날짜 16:37
|
AK턴에인
추천 1
조회 536
날짜 16:22
|
루리웹-019534197
추천 3
조회 1122
날짜 16:10
|
루리웹-019534197
추천 1
조회 1584
날짜 16:10
|
루리웹-019534197
추천 0
조회 362
날짜 16:09
|
루리웹-019534197
추천 0
조회 399
날짜 16:09
|
루리웹-019534197
추천 2
조회 505
날짜 15:25
|
루리웹-019534197
추천 2
조회 1011
날짜 15:25
|
AK턴에인
추천 1
조회 440
날짜 15:11
|
루리웹-684784848236
추천 2
조회 805
날짜 14:34
|
이 서비스 자체가 세계 각국어로 번역하는 게 아니라 영어로 번역해서 세계에 서비스하는 거라고 합니다. 한국과 중국에 영어로 서비스하는 건 의미가 없죠…
우리나라는 플랫폼 껴있어서 계약이 복잡한가 어우
소년점프도 전성기 발행부수 653만에서 지금 150만으로 줄었으니 뭐...
기사 내용은 "2023년 이후 '소년점프+' 오리지널 신연재는 전부 영어로 번역해서 전세계 동시 연재한다."입니다. 신연재라는 건 일반적으로 '신작'을 의미하기 때문에 '인기작'의 최신화를 서비스한다는 것과는 다른 내용으로 보입니다.
한국, 중국 외에 영어권 국가가 아닌 다른 국가에도 영어로 서비스하겠다는 것이면 마찬가지로 의미없는 짓이 될텐데요... 한중만 빠진 이유가 서비스 언어의 문제 때문은 아닌 것 같군요.
한국 중국 속 빼고 서비스 ???
일본도 안함
우리나라는 플랫폼 껴있어서 계약이 복잡한가 어우
달 동내 사람들 좋아 하겠구만,,,
이 서비스 자체가 세계 각국어로 번역하는 게 아니라 영어로 번역해서 세계에 서비스하는 거라고 합니다. 한국과 중국에 영어로 서비스하는 건 의미가 없죠…
함정카드
한국, 중국 외에 영어권 국가가 아닌 다른 국가에도 영어로 서비스하겠다는 것이면 마찬가지로 의미없는 짓이 될텐데요... 한중만 빠진 이유가 서비스 언어의 문제 때문은 아닌 것 같군요.
아, 그러니까 말이 ‘전세계 서비스’이지 그냥 ‘영문 글로벌 서비스’라는, 실은 그렇게까지 대단한 뉴스도 아니라는 게 되는 거죠. 아날로그한 일본 출판사치곤(?) 대단하긴 하지만요 ㅋㅋ
소년 점프가 요즘 온라인 공략을 공격적으로 하던데 이젠 공식 번역까지 하는군요.
일본도 출판만화 사는 사람이 많이 줄긴 했나 보네
황달의 권속
소년점프도 전성기 발행부수 653만에서 지금 150만으로 줄었으니 뭐...
잉어면 효과음 옆에 영어 쓰고 넘어가려나 아님 다 바꾸려나
한국에서 서비스 할거면 판권 다 회수해서 자체적으로 하거나 해야할듯
출처에 링크 된 기사에는 소년점프+의 '2023년 오리지널 작품 신연재'의 경우라고 적혀있어서(이 게시물에 올라온 이미지에 있는 글귀와도 일치) 게시물 작성자가 얘기한 주간 소년 점프 작품인 원피스, 체인소맨 같은 작품이 포함되는 것인지는 확실하지 않은 것으로 보입니다. 주간소년점프 연재작과 소년점프+ 오리지널 연재작은 서로 다릅니다. 그러니 혹시 한국에서 서비스를 하더라도 판권 회수 같은 문제는 생기지 않겠죠.
원피스는 주간 소년 점프 연재작, 체인소맨은 주간 소년 점프 연재 후 2부를 소년점프+에서 연재, 스파이 패밀리는 오리지널 소년점프+ 작품.
최근 원피스 스포 도배되는 꼴 보니 이런 서비스가 더 빨리 나와야겠다는 생각이 들더군요. 유튜브에서도 스포 당하니 미치겠습니다.
기사 내용은 "2023년 이후 '소년점프+' 오리지널 신연재는 전부 영어로 번역해서 전세계 동시 연재한다."입니다. 신연재라는 건 일반적으로 '신작'을 의미하기 때문에 '인기작'의 최신화를 서비스한다는 것과는 다른 내용으로 보입니다.
아.. 이거 내가 다니는 회사에서 계약 따오면 좋겠다 ㅠ
사전심의 때문인줄 알았는데 영어라서 그런거였군요
이거 게시글 제목부터 바꿔야될듯 점플 연재작 영어로 번역 서비스 게시 라고.