본문

[질문] 일본어 도움좀 주실분 부탁드립니다

일시 추천 조회 504 댓글수 3 프로필펼치기


1

댓글 3

말씀하신 내용은 '私の注文(주문번호기입)の配送先住所がどのようになっていますか?' 로 하시면 될겁니다. 하지만 제생각에는 '私の注文(주문번호기입)の配送先住所が正しいのか確認したいと思います。正確なアドレスは次のとおりです。" 라고 적은후에 배송주소를 적으시는게 더 적합할것 같습니다.

MBY | (IP보기클릭)175.197.***.*** | 19.04.18 20:55
MBY

답변감사합니다 ^^

우리집은여기다 | (IP보기클릭)125.191.***.*** | 19.04.18 21:00

이렇게 하면 위의 주문번호와 변경 주소를 입력해달라는 답장에도 대응이 될수 있으니까요. 개인정보 문제로 그쪽에서 배송주소로 등록된 내용을 알려주지는 않을겁니다.

MBY | (IP보기클릭)175.197.***.*** | 19.04.18 20:58


1
위로가기

1 2 3 4 5

글쓰기
유머 BEST
힛갤
오른쪽 BEST
.