본문

[잡담] 글쿠스타 옥의 티? 같은 부분

일시 추천 조회 899 댓글수 7


1

댓글 7

곡명 번역은 스쿠페스 글로벌의 번역을 그대로 따와서 그런데 스쿠페스 때부터 왜 그런지 계속 신경 쓰였습니다 ㅋㅋㅋ

ALPACARIUS | (IP보기클릭)59.9.***.*** | 20.02.25 20:24
ALPACARIUS

나름의 전통(?)이었군요. 여전히 이유는 모르겠지만...

아이P | (IP보기클릭)175.205.***.*** | 20.02.25 20:25
아이P

다른 곡은 독음인데 저 소레키세 딱 하나만 저래요 ㅋㅋㅋ

ALPACARIUS | (IP보기클릭)59.9.***.*** | 20.02.25 20:26
ALPACARIUS

아마 영문권 팬덤 사이에서 번역제목이 더 일반적으로 알려진 곡들만 영문 번역한거 아닐까요...?

아랫배_털난_아저씨(43세) | (IP보기클릭)121.142.***.*** | 20.02.25 21:49

코우사카 호노카와 유키 세츠나 저것도 스쿠페스 시절부터 그랬죠ㅋㅋ 뭐 공식으로 굳어진 걸 사용하나 봅니다

에르스테리아 | (IP보기클릭)211.228.***.*** | 20.02.25 20:29

제 입에 붙어버려서 제가 쓰는 글에서 써오고 있는 멤버 이름들 장음이 딱 이 반대인데 말이죠ㅋㅋㅋ

마이온 | (IP보기클릭)221.157.***.*** | 20.02.25 20:33

뭐, 그래도 옆 동네 번역보다는 선녀도 이런 선녀가 없죠.

lightlas | (IP보기클릭)1.227.***.*** | 20.02.25 20:37
댓글 7
1
위로가기
안테나758 | 추천 1 | 조회 27 | 날짜 13:20
마이온 | 추천 0 | 조회 25 | 날짜 12:55
마이온 | 추천 1 | 조회 41 | 날짜 12:46
마이온 | 추천 1 | 조회 22 | 날짜 12:38
마이온 | 추천 1 | 조회 95 | 날짜 03:50
마이온 | 추천 1 | 조회 75 | 날짜 03:47
마이온 | 추천 2 | 조회 67 | 날짜 03:40
OVERWORK | 추천 1 | 조회 112 | 날짜 2024.05.13
마이온 | 추천 2 | 조회 87 | 날짜 2024.05.13
마이온 | 추천 2 | 조회 99 | 날짜 2024.05.13
마이온 | 추천 1 | 조회 83 | 날짜 2024.05.13
마이온 | 추천 1 | 조회 60 | 날짜 2024.05.13
OVERWORK | 추천 0 | 조회 81 | 날짜 2024.05.13
신거123 | 추천 0 | 조회 56 | 날짜 2024.05.13
고딕서펀트 | 추천 2 | 조회 77 | 날짜 2024.05.13
마이온 | 추천 1 | 조회 78 | 날짜 2024.05.13
마이온 | 추천 2 | 조회 73 | 날짜 2024.05.13
OVERWORK | 추천 2 | 조회 111 | 날짜 2024.05.13
풍신령 | 추천 1 | 조회 194 | 날짜 2024.05.13
마이온 | 추천 3 | 조회 175 | 날짜 2024.05.12
마이온 | 추천 2 | 조회 144 | 날짜 2024.05.12
OVERWORK | 추천 2 | 조회 170 | 날짜 2024.05.12
OVERWORK | 추천 2 | 조회 136 | 날짜 2024.05.12
OVERWORK | 추천 1 | 조회 129 | 날짜 2024.05.12
마이온 | 추천 2 | 조회 132 | 날짜 2024.05.12
siE(시에) | 추천 1 | 조회 224 | 날짜 2024.05.12
지나가던 러브라이버 | 추천 4 | 조회 264 | 날짜 2024.05.12
마이온 | 추천 1 | 조회 119 | 날짜 2024.05.12
마이온 | 추천 2 | 조회 99 | 날짜 2024.05.12
고딕서펀트 | 추천 1 | 조회 180 | 날짜 2024.05.12

1 2 3 4 5

글쓰기
게시판 관리자
유머 BEST
힛갤
오른쪽 BEST
.