본문

[게임] [명조] 자꾸 한자어-영어 섞인 번역 나올때마자 짜친다 진짜

profile_image
일시 추천 조회 294 댓글수 7 프로필펼치기




1

댓글 7
BEST

Gf staff | (IP보기클릭)106.101.***.*** | 24.06.29 11:41
BEST
잔성회 몹들도 그냥 기계병사라고 하면될걸 사이보그라고 부름 갑자기 ㅋㅋ
칼라이트 | (IP보기클릭)23.17.***.*** | 24.06.29 11:40

옐로 드래곤 아카이브

루리웹-9096684025 | (IP보기클릭)175.207.***.*** | 24.06.29 11:40
BEST

잔성회 몹들도 그냥 기계병사라고 하면될걸 사이보그라고 부름 갑자기 ㅋㅋ

칼라이트 | (IP보기클릭)23.17.***.*** | 24.06.29 11:40

예전에 던파스킬설명중에 레이저검기 보는느낌이긴해

로렌스 | (IP보기클릭)223.38.***.*** | 24.06.29 11:41
BEST

Gf staff | (IP보기클릭)106.101.***.*** | 24.06.29 11:41

황룡아카이브는 나쁘지않았는데 나머지는 ㄹㅇ...

La+Darknesss | (IP보기클릭)118.235.***.*** | 24.06.29 11:43

너무 한자어만 쓰면 중국게임 티 낸다고 뭐라하겠지? 라는 생각에 그런건지... 궁금해서 일어로도 해봤는데 여기도 비슷하더라고 ㅎ.

Read | (IP보기클릭)133.106.***.*** | 24.06.29 11:46

어차피 퓨전 무협이니 영어를 쓰는 건 좋음. 근데 영어랑 한자를 한 단어에 붙이는 건 진짜 너무 짜치는 것 같음... 드래곤 아카이브로 하던지, 황룡 기록보관소라고 하라고. 황룡 아카이브 뭔데 진짜.

D.엡스타인 | (IP보기클릭)222.239.***.*** | 24.06.29 17:49
댓글 7
1
위로가기
사스쾃치 | 추천 0 | 조회 1 | 날짜 14:29
루리웹-6638139073 | 추천 0 | 조회 2 | 날짜 14:29
디브다요 | 추천 0 | 조회 5 | 날짜 14:29
Meisterschale | 추천 0 | 조회 1 | 날짜 14:29
矢吹奈子 | 추천 0 | 조회 1 | 날짜 14:29
오버테크 | 추천 0 | 조회 5 | 날짜 14:29
루리웹-1317710423 | 추천 0 | 조회 1 | 날짜 14:29
오오조라스바루 | 추천 1 | 조회 10 | 날짜 14:29
토나우도 | 추천 0 | 조회 29 | 날짜 14:29
보팔토끼 | 추천 2 | 조회 22 | 날짜 14:29
네리소나 | 추천 0 | 조회 10 | 날짜 14:29
루근l웹-1234567890 | 추천 3 | 조회 40 | 날짜 14:29
타카나시ᅠ호시노 | 추천 1 | 조회 16 | 날짜 14:28
짜왕먹는자 | 추천 0 | 조회 14 | 날짜 14:28
맨하탄 카페 | 추천 0 | 조회 27 | 날짜 14:28
오카룽 | 추천 1 | 조회 15 | 날짜 14:28
828 | 추천 0 | 조회 18 | 날짜 14:28
집에가고싶어. | 추천 0 | 조회 59 | 날짜 14:28
venom_k | 추천 1 | 조회 15 | 날짜 14:28
루리웹-36201680626 | 추천 3 | 조회 62 | 날짜 14:28
GabrielSH | 추천 1 | 조회 107 | 날짜 14:27
타로 봐드림 | 추천 2 | 조회 67 | 날짜 14:27
보팔토끼 | 추천 3 | 조회 59 | 날짜 14:27
루리웹-1355050795 | 추천 1 | 조회 96 | 날짜 14:27
키렌 | 추천 2 | 조회 77 | 날짜 14:27
대마왕 고루시쨩 | 추천 1 | 조회 20 | 날짜 14:27
루리웹-6473915199 | 추천 0 | 조회 16 | 날짜 14:27
키쥬 | 추천 1 | 조회 124 | 날짜 14:27

1 2 3 4 5

글쓰기
유머 BEST
힛갤
오른쪽 BEST