|
서머님
추천 0
조회 4
날짜 09:03
|
한잔해 친구야
추천 0
조회 11
날짜 09:03
|
휴식아티스트
추천 0
조회 18
날짜 09:03
|
데어라이트
추천 0
조회 74
날짜 09:03
|
루리웹-9618843361
추천 0
조회 13
날짜 09:03
|
평면적스즈카
추천 0
조회 30
날짜 09:03
|
루리웹-9116069340
추천 0
조회 29
날짜 09:02
|
삼지광
추천 0
조회 43
날짜 09:02
|
코요리마망
추천 3
조회 37
날짜 09:02
|
안해시ㅂ
추천 0
조회 27
날짜 09:02
|
29250095088
추천 0
조회 47
날짜 09:02
|
IceCake
추천 1
조회 53
날짜 09:02
|
묻지말아줘요
추천 1
조회 51
날짜 09:02
|
짭제비와토끼
추천 2
조회 36
날짜 09:02
|
EVAGREEN
추천 0
조회 47
날짜 09:01
|
삼지광
추천 4
조회 165
날짜 09:01
|
보추의칼날
추천 4
조회 164
날짜 09:01
|
잉리시
추천 5
조회 52
날짜 09:01
|
ꉂꉂ(ᵔᗜᵔ *)
추천 3
조회 124
날짜 09:01
|
코요리마망
추천 1
조회 112
날짜 09:01
|
venom_k
추천 0
조회 25
날짜 09:00
|
RangiChorok
추천 0
조회 38
날짜 09:00
|
Maggeett
추천 2
조회 78
날짜 09:00
|
사랑은스릴★쇼크★인격배설♥
추천 1
조회 98
날짜 09:00
|
회원번호쓰기싫어서변경함
추천 1
조회 33
날짜 09:00
|
니들출근길따라간다
추천 2
조회 131
날짜 09:00
|
일본신사게임홍보대사
추천 4
조회 129
날짜 09:00
|
Liz💄
추천 0
조회 42
날짜 08:59
|
아직 번역에 참조할 데이터베이스가 미완성인 건가
중국어 번역은 한지 꽤 됬는데도 특히 중국어가 형용사 강조할때는 단어를 두개 연속으로 干干净净 이렇게 이어붙이는데 이걸 제일 못 알아먹음
그래서 다른 번역기들도 종종 한자만 있으면 줄이 확 길어지는건가