자체 번역팀이라면서 왜 로컬라이징을 번역팀 오리지널로하는거야 ㅋㅋㅋㅋ
개발팀이랑 입 맞추라고 ㅋㅋㅋ
|
AnYujin アン・ユジン
추천 1
조회 64
날짜 22:55
|
지나가던 러브라이버
추천 5
조회 75
날짜 22:55
|
전국미소녀TS협회
추천 1
조회 54
날짜 22:55
|
행복한소녀♡하와와상
추천 0
조회 99
날짜 22:55
|
디브다요
추천 1
조회 207
날짜 22:55
|
데빌쿠우회장™
추천 1
조회 37
날짜 22:55
|
291838
추천 2
조회 89
날짜 22:55
|
추가열
추천 1
조회 51
날짜 22:55
|
K_키르시스
추천 1
조회 54
날짜 22:55
|
키사라기_치하야
추천 3
조회 126
날짜 22:55
|
하즈키료2
추천 3
조회 175
날짜 22:55
|
루리웹-44419568
추천 0
조회 103
날짜 22:54
|
이실레엔
추천 4
조회 123
날짜 22:54
|
오마에라🎹✨
추천 13
조회 823
날짜 22:54
|
그냥남자사람
추천 1
조회 102
날짜 22:54
|
백흑
추천 1
조회 69
날짜 22:54
|
AnYujin アン・ユジン
추천 1
조회 35
날짜 22:54
|
えㅣ云ト八ト豆
추천 1
조회 65
날짜 22:54
|
오리진..
추천 0
조회 173
날짜 22:54
|
책중독자改
추천 1
조회 59
날짜 22:54
|
라랄랄랑
추천 3
조회 85
날짜 22:54
|
루리웹-9116069340
추천 3
조회 92
날짜 22:54
|
室町殿
추천 1
조회 40
날짜 22:54
|
aespaKarina
추천 3
조회 299
날짜 22:54
|
체임용폼내놔
추천 1
조회 71
날짜 22:54
|
골드키위
추천 2
조회 76
날짜 22:53
|
팬텀페인
추천 7
조회 141
날짜 22:53
|
키사라기_치하야
추천 0
조회 226
날짜 22:53
|
명식 더 액시온은 진짜 무슨 과정을 거쳐야 나오는지 이해가 안됨 ㅋㅋ
명식 더 액시온은 진짜 무슨 과정을 거쳐야 나오는지 이해가 안됨 ㅋㅋ
구나마 납득할만한 루트는 일본어를 명식에 루비 더 레기온 달고 그걸 루비까지 이어붙여 번역했다는 가정이라면 혹시..?싶긴 하더라 근데 중국어게임을 중국어나 영어도 아니고 일본어 베이스로 한국어 번역할리가 없잖아 ㅋㅋㅋ