웅장하다. 서사시같다. 에픽 배틀. 캡콤은 역시 게임을 만들줄 아는군.
마치 반지의 제왕 예고편을 보는듯한 느낌에 전율이 온몸에 쫙쫙 퍼지더군요.
지금 몇번째 보는건지도 까먹을 정도로 계속 보고 또 보고..
외국 포럼들도 트레일러 때문에 완전 난리가 났더군요.
과연 루벤 랭던씨가 입을 다물지 못할만 합니다. 그야말로 무엇을 상상하던 그
이상을 보게 될것이다 라는 문구가 딱 들어맞을 정도라고 할까요.
게다가 네로에 이르러서는 가이드북 집필을 맡은 댄이 '네로의 정체를 알았을때
굉장히 흥분되는 것을 막을수가 없었다' 라고 말했었는데, 이것도 지극히 당연해보임.
버질이야 제작 초기 컨셉에 따르면 약간 예상하긴 했지만, 설마 야마토가 나올줄은
상상도 못했네요.
그외 눈썰미 좋은 분들은 보셨을것 같은데, 단테의 데빌 트리거가 잠깐 동안이나마
나왔었습니다.
외관상 2 의 마인화에 근접해 보입니다.
궁금한건 라스트 보스는 누가 맡는가 하는 것인데, 고바야시의 인터뷰나 프리뷰들
보면 게임의 중간 즈음 네로에서 단테로 캐릭터가 바뀐후 게임의 끝까지 단테로
플레이한다고 했으니 라스트 보스는 단테의 몫일듯.
(어쩌면 스파다 석상은 페이크고 진짜 라스트 보스는 버질에게 완전히 장악당한
네로일지도)
트레일러 자막 번역 (정확성은 보장 못함)
- 욕망이 이끄는대로 먹어치워라. 진정한 낙원의 탄생을 위해서!
- 네로라는 녀석, 크레도의 여동생인 키리에와 상당히 가까운 사이 같습니다.
그녀의 이름을 몇번이나 부르더군요.
- 그녀는 이것과 아무 상관없어! 그녀를 놔줘!
- 그건 뭐냐? 사랑인가?
- 키리에... 널 구해주지 못했어...
- 네로... 고마워...
- 키리에! 키리에!
맹세할께! 우리 둘다 여기서 빠져나갈 거라고! 너와 함께! 키리에!
- 좀더 힘을...!
- 일어날 시간이다, 애송이! 재밌는걸 전부 놓치게 생겼잖아!
네로!
- 행운을 빈다, 꼬마.
전 단테의 데빌화가 요번엔 3의 그것에 비슷해 보이던데.. 특히 손이 검고 손톱이 심하게 나온걸로 봐서요.. 그리고 잡아내신 스샷도 보면... 코트가 3의 코트 비스무리하게;;;
그리고 트릭스터가 굉장히 좋아진 느낌;; 버질의 그것처럼 말이죠;; 스샷 저부분에서 촥촥 공간이동하는게.... "와우!" 였다는;
트릭스터가 버질의 '그것'과 비슷한 이유는 버질의 스타일 다크슬레이어 레벨 1와 단테의 스타일 트릭스터 레벨 3의 기술이 '에어트릭'으로 기술명과 성능이 같기때문 입니다.
근데 그것보다도 훨씬 좋아진 느낌이;; 영상에선 저걸 한 2번인가 구현했던걸로.... 3se에서 버질으론 말할것도 없고 단테로도 가끔씩 사용했는데 말이죠...(근데 트릭스터 자체를;;; )
영상에 나온건 3 편과 별로 다를게 없습니다. 에어 트릭 한번 스카이 스타 둘다 한번씩만 사용해요.
전률이 일어나요... 진짜 하고싶은데... 언제 기다려...~~~
에어트릭은... 적의 머리위로 다크슬레이어 레벨 1의 그 기술은.. .적 앞으로 아니였나요 ??? 적의 머리위,적앞... 별다를바는 없네요 ;;;;
이번작은 어중간한덩치의 보스.... 뭐 .... 베리알과 같은 덩치의 보스들이 많아졌네요... 영상중간에 뱅글뱅글 돌면서 네로에게 무엇을 날리는 그 보스는 아마도 아그너스 같아요 ;;
에어트릭후 적점프 다시 에어트릭아니였던가요.. 에어트릭 2번이 아니라 흠! 다시 봐야겟군요
에어트릭 - 총질 - 적점프 - 총질 - 스카이스타 순으로 기억중;;;
레인님 말씀이 맞으십니다.. 다시 보니 에어트릭 총질 적점프 에어트릭 휘리릭!
번역 감사합니다. 잘 읽었습니다.
흐음 .. 개인적으론 마지막 배틀의 경우엔 네로가 나설거 같은 ..
"좀더 힘을...!" 제발 버질 리턴즈
키리에라면 그 포니테일 여자애를 말하는 건가요;; 트레일러에서 "케이트!!"하고 마지막에 외치길래 케이트인줄 알았는데;; ..아니면 일본식으로 읽은게 키리에인가<그럴리가
체로시엘 // 일본어 자막에서도 키리에 라고 나옵니다 ;;; 저도 처음에 2006 TGS영상땐 케이트인줄알았죠 ;;;
영상 계속 재탕결과 확실히 트릭스터 업글된 느낌은 없다는;; 단지 순간적으로 봐서 그렇게 느꼈다는;; 하여간 무지 기대! 기대! 기대 이쯤에서.. "데모 내놔!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!"
얼핏 보면 2편 마인화 처럼 생겼네요 ㅎㅎ; 아 그리고 번역 하신거 처음 부분은 잘 모르겠는데(잘 못 들었음).. 뒤부분은 정확하게 하신것 같네요.