원문 : https://forhonor.ubisoft.com/game/en-us/news-community/152-302393-16/for-honor-v1141-patch-notes
아래 기타 잡다한 버그 픽스에 관해서는 해석하지 않았습니다.
잘못된 번역은 알려주시면 바로 수정하겠습니다~! :D
SEASON 3 LIVE update. 1.14.1
Fight
Unlock Tech Fixes
· Unlocked Attacks can no longer become unparryable.
Players were able to elect to launch attacks without having. a target locked, and if they performed this in a particular way, the attack would still be aimed at you, but you could not parry it.
We fixed this by forcing the system to aim directly at the nearby target.
언락 테크 수정.
언락 공격이 이제 패링 가능해 집니다.
플레이어는 대상을 락온 하지 않고 공격을 시전 할 수 있었고,
이 방식을 이용하면 그 공격은 당신을 조준하지만 당신은 그 공격을 패링 칠 수 없었습니다.
우리는 시스템이 근처 적을 직접 조준하도록 함으로서 이를 수정했습니다.
Developer Comments: This will significantly reduce the unlock exploit as it makes it impossible to move away from a target and attack in 1v1 situations. From now on, out of lock attacks always snap towards a target if in range. As a consequence, we've updated rotation speeds on some character’s Zone Attacks (Conqueror, Highlander, Shinobi and Shugoki).
개발자 코멘트: 이것은 1대1 상황에서 언락 공격을 악용하는 것을 상당히 줄여줄 것입니다.
이제부터는 락을 풀고 공격하면 범위 안에 대상을 자동으로 겨냥하여 공격할 것입니다.
그 결과로 우리는 몇몇 캐릭터의 존어택 회전 속도를 업데이트 했습니다.
(컨쿼러, 하이랜더, 시노비, 슈고키)
(Note: We do acknowledge that there still exist very specific situations in which your opponent may be unable to parry - but these situations should be extremely rare in actual gameplay. We will continue to address those scenarios as well in the long-term - but for now, at least this will no longer be something that negatively affect the game as it did before.)
Guardbreak
· [Bug Fix] Resolved an issue causing Guardbreak not to connect when both heroes are fighting on certain stairs in “The Forge” and “The Sentinel” maps.
update. 10/2/2017: Sadly, we could not fix this guidance issue without also including the assets that generate the said guidance. This would have made the Live update. a much larger download than expected. The issue will be fixed with our next Title Update.
(노트 : 우리는 아주 특정한 상황에서, 당신의 상대가 패불기를 사용하는 상황이 존재할 것을 인정합니다.
- 그러나 이러한 상황은 매우 희귀할 것입니다. 우리는 이 문제에 대해서 장기간에 걸쳐서 다룰 것입니다.
- 그러나 이제는 적어도 그전보다 게임에 부정적인 영향을 미치지 않을 것입니다.)
가드브레이크
[버그픽스] “The Forge” 와 “The Sentinel” 맵에서 특정 계단에서 두 영웅간에 가브가 먹히지 않는 것을 수정했습니다.
17년 10월 2일 업데이트: 안타깝게도 우리는 상기 지침을 생성하는 자산을 포함하지 않고이 지침의 문제를 해결할 수 없습니다.
이로 인해 라이브 업데이트가 예상보다 훨씬 더 많이 다운로드 되었을 것입니다. 이 문제는 다음 업데이트에 해결될 것입니다.
(정확히 무슨말인지는 모르겠군요..)
Warlord
· Headbutt timing reverted to pre patch 1.13 values.
· This means Dodge Forward into Headbutt timing now starts at 100ms again (was 300ms).
· Dodge recovery duration shortened from 700ms to 600ms.
· Light Side Attacks damage increased to 13 from 12.
· Counter Stab damage increased to 12 from 10.
워로드
박치기 타이밍이 이전 패치 값으로 돌아갑니다.
- 정면 대쉬 후 박치기 시전 시간이 300ms에서 100ms로 감소합니다.
- 회피 리커버리 타이밍이 700ms에서 600ms으로 줄어듭니다.
- 좌우 약공 데미지가 12에서 13으로 증가합니다.
- Counter Stab 데미지가 10에서 12로 증가합니다.
Developer Comments: The Headbutt and Dodge changes from our last update. did not get the expected results. Those nerfs were too strong so we are reverting the Headbutt timing change and we are shortening the Dodge recovery by 100ms after increasing it by 200ms in our latest update. The damage buff on Side Lights and Counter Stab, while minimal, will help the Warlord kill enemies in critical state.
개발자 코멘트: 지난 업데이트 때 박치기와 회피 관련 변화는 예상한 결과를 가져오지 못했습니다.
이 너프는 너무 강했기 때문에 박치기 타이밍과 회피 리커버리 타이밍을 짧게 되돌렸습니다.
좌우 약공과 Counter Stab 공격버프는 최소화 하지만, 이것은 워로드가 딸피인 적을 죽이는데 도움이 될 것입니다.
Centurion
· Charged Heavy Attack range decreased to 4.25m (from 5m).
· Charged Heavy Finisher range decreased to 4.75m (from 5.75m).
· Uncharged Heavy Finisher link into Jab delayed by 100ms.
· Jabs do not stagger on wall anymore.
· Normal Jab Stamina drain decreased to 30 (from 40).
· Normal Jab Miss recovery shortened to 700ms (from 800ms).
· “Legion Kick” does not stun anymore.
· “Eagle Talon” stamina cost increased to 20 (from 12).
· [Bug Fix] Jab stamina cost of 12 now works correctly.
센츄리온
- 풀차지 강공 거리가 5m에서 4.25m로 감소합니다.
- 풀차지 마무리 공격 (가불기) 의 거리가 5.75m에서 4.75m로 감소합니다.
- 일반 마무리 강공에서 잽으로 연계할 때 100ms의 딜레이가 발생합니다
- 잽이 더 이상 벽꿍을 시키지 않습니다.
- 일반 잽이 상대 스테미나를 깎는 값이 40에서 30으로 줄었습니다.
- 일반 잽이 빗나갈 경우 리커버리 시간이 800ms에서 700ms로 줄었습니다.
- “Legion Kick” 리전킥에 스턴 기능이 삭제됩니다.
- “Eagle Talon” 강공 덮치기에 스테미나 소모량이 12에서 20으로 증가합니다.
- [버그픽스] 일반 잽 스테미나 소모량이 정상적으로 12가 소모됩니다.
Developer Comments: With his Charged Heavies, the Centurion has the ability to engage in group fight from far away. We think his ability to pin you from long distances in 4v4 was too strong and we reduced the range of both Charged Heavies to allow you to better anticipate and react to the incoming threat.
개발자 코멘트: 센츄리온은 차징 강공격들로 멀리서부터 싸움이 일어나는 그룹에 참여할 수 있었습니다.
우리는 4대4 싸움에서 센츄리온의 이 능력이 너무 강력하다고 생각했고,
당신이 들어오는 위협에 대해서 더 잘 예상하고 대응할 수 있도록 하기 위해서 센츄리온의 강공 시전 거리를 줄였습니다.
The Jab had multiple issues that made him very frustrating:
· If an Uncharged Heavy Finisher hit, it used to guarantee a Jab.
· Jabs that staggers against a wall could lead to devastating and nearly infinite combo.
잽은 매우 심각한 두가지 문제가 있었습니다.
- 만약 일반 마무리 강공을 맞으면 일반 잽이 확정타 였다.
- 잽으로 벽꿍을 시키면 무한 콤보가 가능했다.
We are addressing these issues to make the Jab a fair tool. In addition, to compensate for this we are making the Jab safer on Miss Recovery.
On top of that, the stamina drain reduction on normal Jab and stun removal on Legion Kick should improve the group fight experience when facing 1 or more Centurions.
우리는 잽을 훨씬 공정한 공격으로 만들었습니다. 그리고 이를 보상하기 위해 잽이 빗나갔을 시 회복 시간을 줄였습니다.
이것 외에도, 일반 잽이 상대 스테미나를 깎는 값을 줄인 것 과 리전킥에 스턴 기능을 삭제한 것은,
그룹 싸움에서 1명 또는 그 이상의 센츄리온을 상대할 때 더 나은 경험을 줄 것입니다.
Known issue: Moveset still says “Legion Kick” Stuns. We will address this in a future update.
알려진 이슈 : 무브셋에는 아직 리전킥에 스턴이 있다고 나와 있습니다. 이것은 다음 패치 때 고쳐질 것입니다.
Shinobi
· Double Dodge stamina cost decreased to 24 (from 29).
· Double Dodge Kick stamina cost decreased to 10 (from 20).
· Back Flip stamina cost decreased to 12 (from 17).
· Front Roll stamina cost decreased to 12 (from 17).
· Reflex Guard duration increased to 800ms (from 600ms).
시노비
- 더블 회피 스테미나 소모량이 29에서 24로 줄었습니다.
- 더블 회피 킥 스테미나 소모량이 20에서 10으로 줄었습니다.
- 백플립 스테미나 소모량이 17에서 12로 줄었습니다.
- 정면 구르기 스테미나 소모량이 17에서 12로 줄었습니다.
- 가드 유지 시간이 600ms에서 800ms로 늘었습니다.
Developer comments: We have noticed some players have difficulty blocking with the Shinobi. We have increased the timing of the reflex guard to facilitate the block but the duration is still shorter than other assassins such as the Peacekeeper or the Orochi. We would like the playstyle of the Shinobi to focus on dodge and repositioning instead of block. The stamina reduction on some dodge moves is meant to promote this playstyle.
개발자 코멘트: 우리는 플레이어들이 시노비로 가드 하는 것에 어려움을 느낀다는 것을 알았습니다.
우리는 가드 유지 시간을 늘려 가드가 좀 더 용이하게 했습니다만, 피스키퍼나 오로치 같은 다른 암살군 영웅에 비해서는 짧게 설정했습니다.
우리는 시노비의 플레이 스타일이 가드 보다는 회피와 위치 선정에 집중되기를 원합니다.
스테미나 감소 버프는 이러한 플레이 스타일을 더 장려하기 때문입니다.
Patch Notes v1.14
Fighters
Zone Attack Flicker
· [Bug Fix] We have removed "Flicker" observed when launching Zone Attacks.
Developer Comments: "Flicker" was observed when an opponent starts an attack from one stance, then immediately cancels it into the Zone Attack - you will see the first red attack indicator, then it will immediately change direction to the Zone Attack's direction.
This "flicker" happened because we wanted to be lenient on the Zone Attack's inputs. We tested removing this leniency in the previous Public Test Server build, and we learned that players found that the reduced leniency on Zone Attack inputs didn't make a significant negative impact on players - but had a huge positive impact by removing the Flicker.
However, there were a variety of smaller bugs discovered in the Public Test Server build - such as being unable to launch Zone Attacks when switching stances, or after a Guardbreak. So we've taken the time to address all known cases - so finally Flicker can be fixed.
Thank you to all the players who took the time to try our Public Test Server build, and thank you again to the ones who received and filled out the survey - your feedback was invaluable in making this happen.
존어택 플리커
- [버그픽스] 존어택시 플리커 버그를 수정했습니다.
개발자 코멘트: ‘플리커’는 대상이 한 방향에서 공격을 시작할 때 즉시 존어택으로 공격이 캔슬 되는 것을 말합니다.
- 첫 번째 공격이 들어오는 방향으로 인디케이터에 불이 들어오고, 즉시 공격이 존어택으로 바뀌어 다른 방향으로 공격이 들어옵니다.
이 ‘플리커’ 현상은 우리가 존어택 입력 방식에 대해 빡빡하지 않게 해놨기 때문에 발생했습니다.
우리는 저번 테스트 서버에서 존어택 입력을 빡빡하게 바꿔보았고, 이것이 플레이어들에게 부정적인 효과를 주지 않은 것을 발견했습니다.
- 플리커를 제거하여 매우 긍정적인 효과를 봤습니다.
하지만 그 테스트 서버에서 발견된 작은 버그들이 있었습니다. - 가드 방향을 바꾸는 동안이나, 가드브레이크 이후에 존어택이 발동하지 않았습니다.
그래서 알려진 버그들을 수정하기 위해 시간을 들였습니다. - 그리고 마침내 플리커를 수정했습니다.
테스트 서버를 이용해준 모든 플레이어들에게 감사드리며, 설문조사에 응해준 사람들에게도 감사의 뜻을 전합니다.
- 여러분의 피드백이 플리커를 수정하는데 매우 중요한 역할을 했습니다.
“Host Advantage”
· [Bug Fix] We fixed an issue where if 2 opponents hit specific abilities at the exact same time against each other, one player would be awarded the hit and the other would be hit.
Developer Comments: This fix affects Raider’s Stampede Charge, Lawbringer's Long Arm, Lawbringer's Sprint Attack, Shinobi's Tackle, Centurion's Charged Heavies, Finishers, and Jab, Gladiator's Skewer.
Note: Fixing the issue on the Impaling Charge has unfortunately created another issue that caused the Lawbringer’s sprint attack to bump after stumbling his opponent near a wall. To correct that, we have added a specific recovery when the target bumps a wall. The effect of this is now the Lawbringer has a 100ms delayed before launch an out of lock attack and a 200ms delayed to launch a locked attacks. But all the previous guaranteed attacks are still guaranteed.
“호스트가 가져가는 이점”
-[버그픽스] 우리는 2명의 플레이어가 동시에 특정한 능력을 시전하면 한명은 때리고 한명은 맞던 문제를 해결했습니다.
개발자 코멘트: 이 버그픽스는 레이더의 달리기 보쌈, 로브링어의 뒤집기와 돌진 찌르기, 기노비의 태클, 센츄리온의 차징 강공들 과 잽,
글레디에이터의 꿰기(가불 찌르기) 기술들이 영향을 받습니다.
노트: 이 버그를 수정하면서 불행하게도 로브링어의 돌진 찌르기를 대상에게 벽 근처에서 사용했을 경우 그 대상을 넘어트리는 문제가 발생했습니다. 이를 해결하기 위해 우리는 타겟이 벽에 부딪 칠 때 특정 recovery를 추가했습니다. 이 효과로 이제 로브링어는 언락 상태에서 공격이 100ms 만큼 딜레이를 갖고, 락온 상태에서 200ms 만큼의 딜레이를 갖습니다. 하지만 확정타는 변함이 없습니다.
Fight balancing
· [Bug Fix] Chip Damage can no longer kill because of Revenge / Attack Boosts / etc.
Developer Comments: Chip damage currently doesn't kill - except for a bug where certain boosts were applied to your damage. We were incorrectly capping our chip damage on the base attack damage, and THEN applying the damage modifiers from sources such as Revenge, Attack Boosts, etc. This meant that Chip + Boosts could kill you. This was fixed.
- [버그픽스] 칩 데미지는 더 이상 분노, 공격력 부스트 등등의 이유로 상대방을 죽일 수 없습니다.
개발자 코멘트: 칩 데미지 (가드데미지)로 상대를 죽일 수 없습니다. - 특정 버그는 예외였습니다.
(공격력 부스트 등) 우리는 기본 공격력에 가드 데미지를 적용한 후, 복수, 공격력 부스트 등의 요소에 추가 데미지를 적용 했습니다.
이것은 가드 데미지 + 부스트 데미지 가 상대를 죽일 수 있었다는 것을 의미합니다. 이것을 수정했습니다.
General
· [Bug Fix] Optimized the attack UI feedback so it appears as soon as possible.
Developer Comments: This is intended to help players get the information of the opponent's attack as early as possible.
· [Bug Fix] Assassins now have the same conditions for Parry as non-assassins Heroes. (This means they can no longer parry Warden's Crushing Counterstrike, or Highlander's confirmed hits, etc.)
- [버그픽스] 공격 UI를 최적화 하여 인디케이터에 불이 최대한 빨리 나타납니다.
개발자 코멘트: 이것은 플레이어가 상대방의 공격 의도를 최대한 빨리 알아차릴 수 있도록 하기 위한 것입니다.
- [버그픽스] 암살군은 이제 다른 군과 패링에 대해서 같은 조건을 가집니다.
(암살군이 더 이상 워든의 상단분쇄, 하이랜더의 확정타(발차기 이후 가불강공) 등을 패링할 수 없습니다.)
Developer Comments: Assassins had an issue since launch where if the timing was just right, they could parry the Warden's Crushing Counterstrike. This case happened rarely since it depended on both the Warden's timing AND the Assassin's timing. With the Highlander's release, we were seeing more cases of this bug, because the timing of the parry against the Caber Toss>Balor's Might is solely dependent on the Assassin's timing. There's no reason for Assassins to have this ability, so now we're making them work exactly the same as non-assassins.
개발자 코멘트: 암살군은 타이밍만 맞추면 워든의 상단 분쇄를 패링 칠 수 있다는 이슈가 있었습니다.
이런 경우는 워든의 타이밍과 암살군의 타이밍 모두가 중요했기 때문에 거의 발생하지 않았습니다.
(패링 타이밍이 매우 타이트 했기 때문에 발생하기 힘들었다.)
하이랜더 출시 이후에 이런 종류의 버그들이 더 보였는데,
왜냐하면 하이랜더의 발차기 > 가불 강공 공격 패링은 암살군의 타이밍에 전적으로 달려있기 때문입니다. (패링치기 쉬웠기 때문이다.)
암살군이 이러한 능력을 가질 이유가 없기 때문에, 우리는 다른 군과 동일하게 수정했습니다.
· [Bug Fix] Fixed an issue that allowed the player to apply bleed to an opponent while in his Revive or Respawn invulnerability period.
· [Bug Fix] Re-enabled the ability to spam some iconic Emotes for certain Heroes including the Conqueror, Centurion, Lawbringer, Raider and Orochi. Please note that this fix does not include the Female Conqueror which will come in a future update.
- [버그픽스] 부활하는 도중이나 리스폰 무적 시간 도중에 출혈 데미지가 들어오는 문제를 수정했습니다.
- [버그픽스] 컨쿼러, 센츄리온, 로브링어, 레이더 및 오로치를 포함한 특정 영웅에 대해서 일부 상징적인 감정표현 스팸 기능을 다시 활성화 했습니다. 이번 패치에 여성 컨쿼러는 포함되지 않습니다. 여성 컨쿼러는 추후 업데이트에 수정할 예정입니다.
Warden
[Bug Fix] Right Basic Heavy Attack now causes the opponent to be able to play the regular block anticipation animation.
워든
- [버그픽스] 우측 강공격을 막은 상대가 이제 정상적인 가드 애니메이션을 재생합니다.
Conqueror
[Bug Fix] Added a text entry on the Moveset page to explain that the Conqueror can cancel attacks into Full Block Stance.
Developer Comments: Conqueror has always been able to do this - we're just making it clear in the Moveset page now.
[Bug Fix] Female Conqueror's “Kick Flip” emote animation polished to remove clipping of shield.
[Bug Fix] Fixed an issue that triggered a strange run animation when dodging back followed by unlocking and not moving.
컨쿼러
- [버그픽스] 무브셋에 컨쿼러는 완전방어 자세로 공격을 켄슬 할 수 있다고 표시됩니다.
개발자 코멘트: 컨쿼러는 항상 이 기능을 사용했습니다. - 무브셋에 적어넣었습니다.
- [버그픽스] 여성 컨쿼러의 “Kick Flip” 감정표현 애니메이션은 방패 클리핑을 제거하기 위해 광택 처리를 보여줍니다.
- [버그픽스] 락 해제 후 움직이지 않다가 뒤로 달릴 때 이상한 달리기 모션이 재생되는 것을 수정했습니다.
Lawbringer
[Bug Fix] “Long Arm” now successfully connects against an opponent who is Staggered.
[Bug Fix] “Long Arm” no longer hits moving targets too early.
[Bug Fix] When performed Out Of Lock, the Heavy Finisher of the “Judge, Jury and Executioner” chain is now Unblockable (as it is when locked).
로브링어
- [버그픽스] 뒤집기가 이제 벽꿍한 상대에게 정상적으로 작동합니다.
- [버그픽스] 뒤집기가 이제 더 이상 움직이는 대상에게 너무 빠르게 발동되지 않습니다.
- [버그픽스] 락을 풀고 ‘약강강’ 콤보를 넣으면 마지막 강공 마무리가 가불기로 발동됩니다. (락온 하고 공격 할 때처럼)
Kensei
[Bug Fix] Out of Stamina run speed slightly reduced.
[Bug Fix] Arms no longer clip through torso during the “I Quit” emote animation.
켄세이
- [버그픽스] 탈진 상태에서 달리기 속도가 소폭 감소했습니다.
- [버그픽스] “I Quit” 감정표현 애니메이션에서 팔이 더 이상 몸통을 통과하지 않습니다.
Shugoki
[Bug Fix] Shugoki no longer plays an incorrect animation after losing his Passive Uninterruptible Stance.
[Bug Fix] Opponent ragdoll no longer flops over the Shugoki when the Shugoki kills with a Demon Ball followed by a Light Attack (against a wall).
슈고키
- [버그픽스] 슈고키가 더 이상 패시브 슈퍼아머를 잃은 후 이상한 애니메이션이 재생되지 않습니다.
- [버그픽스] 이제 더 이상 가브 후 강공 날리기 (Demon Ball) 이후 약공으로 상대를 죽이면 레그돌이 슈고키 위로 튀어오르지 않습니다.
(벽을 등진 상태에서)
Orochi
[Bug Fix] "Wind Gust" Attack range increased to 3.0m (from 2.5m).
Developer Comments: Against the Shinobi, who makes a “Backflip”, there was an inconsistency between the “Wind Gust” of the Orochi after a dodge forward and a dodge side. The “Wind Gust” on dodge side missed the Shinobi while on dodge front hits. Now the “Wind Gust” will hit the Shinobi no matter the dodge direction.
[Bug Fix] Female Orochi's animation now has the opponent's hand grab the blade properly during the “Choke on This” Execution.
오로치
- [버그픽스] "Wind Gust" (흘리기 약공) 의 거리가 2.5m에서 3m 로 늘었습니다.
개발자 코멘트: 시노비를 상대할 때, 시노비의 백플립과 오로치의 정면/좌우 흘리기 이후 약공 (Wind Gust) 이 불일치하는 경우가 있었습니다.
좌우 흘리기 후 약공(Wind Gust)은 정면 공격을 회피하는 시노비를 놓쳤습니다.
이제 흘리기 약공은 회비 방향과 관계없이 시노비를 타격할 수 있습니다.
- [버그 픽스] 여성 오로치가 “Choke on This” 처형을 수행하는 경우, 이제 상대방의 손이 정상적으로 칼날을 잡습니다.
Nobushi
[Bug Fix] Nobushi can now Counter Guardbreak while in Hidden Stance.
Developer Comments: We unintentionally removed the Nobushi's ability to Counter Guardbreak in a previous patch, when we removed the Warlord and Conqueror's ability to Counter Guardbreak while in Full Block Stance. Valkerie was already unable to counter guardbreak from Full Bock Stance.
Under the hood, the moves are treated similarly and that led to the accidental removal for the Nobushi.
So for now, we returned the old behavior. We will continue to monitor this though - perhaps the ability to Counter Guardbreak is too good - if so, and we decide to remove it, we'll do so intentionally, rather than as the result of a bug.
노부시
- [버그픽스] 은신 자세에서 가브 풀기가 가능합니다.
개발자 코멘트: 우리는 이전 패치에서 워로드, 컨쿼러의 완전방어 자세에서의 가드브레이크 카운터 기능을 삭제할 때 본의아니게 노부시의 능력 까지 삭제했습니다. 발키리는 이미 완전방어 자세에서 가브 카운터가 불가능 했습니다.
시스템상 은신 기능이 완전방어 자세와 비슷하게 간주되었고 이것은 우연히 노부시의 은신에 까지 영향을 미쳤습니다. (의역)
이제 우리는 옛날 시스템으로 돌려놓았습니다. 계속해서 모니터링 할 것입니다. - 가브 카운터 성능이 너무 좋을 수 도 있습니다
– 만약 그렇다면 이 기능을 삭제할 것입니다. (버그에 의해 삭제하는 것이 아니라 의도적으로 이 기능을 삭제할 것입니다.)
Raider
[Bug Fix] Raider no longer gets stuck on certain props in the environment during his “Stampede Charge”, while the opponent continues to get carried through the air.
[Bug Fix] Raider no longer plays improper animation when performing the “Stampede Charge” on an opponent near a geyser or near a wall.
레이더
- [버그픽스] 레이더가 보쌈을 시전하는 도중에 주변 환경에 걸려서 제자리 걸음을 하고, 상대방은 공중으로 날아가는 버그를 수정했습니다.
- [버그픽스] 간혈천 또는 벽 근처에서 상대방을 보쌈할 때 비 정상적인 애니메이션이 재생되지 않습니다.
Warlord
[Bug Fix] Warlord now has his block defense return starting at 100ms after a Feint. (This is how all other characters work.)
[Bug Fix] Out of Stamina run speed slightly reduced.
[Bug Fix] All unlocked hit animations are fixed.
워로드
- [버그픽스] 워로드는 이제 페이크 이후 100ms 이후부터 방어를 시작합니다. (이것은 다른 캐릭터가 작동하는 방식입니다)
- [버그픽스] 탈진 상태에서 달리기 속도가 소폭 감소했습니다.
- [버그픽스] 모든 언락 상태 공격 애니메이션을 수정했습니다.
Valkyrie
[Bug Fix] Valkyrie's opponent now plays the right reaction to the Valkyrie’s guardbreak making him immune to other opponent’s guardbreaks.
[Bug Fix] Fixed an issue with the Valkyrie’s chains playing the wrong sound effect.
발키리
- [버그픽스] 이제 발키리의 상대는 발키리가 시전한 가드브레이크에 대해서 올바른 반응이 일어납니다. 다른 적들의 가드브레이크에 면역이 됩니다.
- [버그픽스] 잘못된 사운드가 재생되는 경우를 수정했습니다.
Centurion
[Bug Fix] Centurion now has his block defense return starting at 100ms after a Feint. (This is how all other characters work.)
[Bug Fix] Out of Stamina run speed slightly reduced.
센츄리온
- [버그픽스] 센츄리온은 이제 페이크 이후 100ms 이후부터 방어를 시작합니다. (이것은 다른 캐릭터가 작동하는 방식입니다)
- [버그픽스] 탈진 상태에서 달리기 속도가 소폭 감소했습니다.
Shinobi
[Balancing] Health has been increased to 110 (from 90).
Developer Comments: Shinobi gets a small boost to survivability here. The intention is to help it live after a mistake in 1v1 Duels, or survive a bit more damage in group fights.
[Bug Fix] Reduced Shinobi's window to bump the opponent with the “Tackle” by 400ms.
Developer Comments: Note that this doesn't make the attack hit any earlier, but shortens the amount of time the Shinobi can "late hit" the opponent.
시노비
- [밸런싱] 시노비의 생명력이 90에서 110으로 증가했습니다.
개발자 코멘트: 시노비의 생존력에 조금 버프를 줬습니다. 1대1 상황에서 실수했을 때 생존하는데 도움이 될 것이고,
그룹 싸움에서 좀 더 많은 공격을 버틸 수 있을 것입니다.
- [버그픽스] 시노비의 태클 지속시간을 400ms로 줄였습니다.
개발자 코멘트: 이것은 더 일찍 타격하게 하는 것이 아니라, 늦게 상대방을 타격하는 시간을 단축시킨 것입니다.
(말 그대로 태글을 거는 지속시간을 줄인 것.)
[Bug Fix] Shinobi now properly enters the unbalance state when they perform a “Grab” followed by a heavy attack and the opponent activates Revenge.
[Bug Fix] Ledge drop animation fixed.
[Bug Fix] Shinobi input for cancelling a charge edge case now fixed.
[Bug Fix] Added the bleed icon on “Teleport” light attack and “Teleport Kick” in the Moveset page.
[Bug Fix] Knees no longer clips through the ground during the “Epic Tantrum” emote.
- [버그픽스] 상대방이 분노를 활성화 할 때 원거리 가브 이후 강공격이, 상대를 정상적으로 불균형 상태로 진입 시킵니다.
- [버그픽스] 낙하 애니메이션이 수정되었습니다.
- [버그픽스] 시노비가 charge edge를 켄슬한 경우를 수정했습니다 (?)
- [버그픽스] 무브셋 페이지에 흘리기 후 약공(“Teleport” light attack) 과 흘리기 후 발차기(“Teleport Kick”) 에 출혈 아이콘을 추가했습니다.
- [버그픽스] “Epic Tantrum” 감정표현을 하는 도중에 무릎이 더 이상 바닥을 관통하지 않습니다.
Highlander
[Bug Fix] Emotes can no longer be cancelled in the first 100ms of the animation anymore while in “Offensive Form”, they can now only be cancelled after 300ms like every other Heroes.
Developer Comments: This is the same timing as other heroes' emotes. This change means Offensive Form Emote can no longer be used in combination with Dodge to "wavedash" really quickly.
하이랜더
- [버그픽스] “공격 폼”에서 감정표현이 100ms이내에 애니메이션을 취소하지 못합니다.
이제 다른 영웅들처럼 감정표현 후 300ms 이후에 감정표현을 취소할 수 있습니다.
개발자 코멘트: 이것은 다른 영웅들의 감정표현과 같은 타이밍입니다.
이 변화는 더 이상 공격 폼에서 감정표현을 이용하여 회피와 연계하여 ‘웨이브 대쉬’를 매우 빠르게 사용하는 것을 막습니다.
[Bug Fix] Fixed an issue that caused guardbreaking after a dodge forward to be harder than intended.
[Bug Fix] Out of Stamina run speed slightly reduced.
[Bug Fix] Highlander can now change stance during parry (like other heroes). Fast-flow to Offensive Form now takes input priority over stance change as well.
[Bug Fix] Reduced movement range of the Out Of Stamina heavy attacks by 1.5m to avoid a sliding animation
[Bug Fix] “Bone Crusher” execution can now launch opponent off of ledges.
[Bug Fix] Polished the animation transition from guardbreak to heavy attacks.
- [버그픽스] 정면 회피 후 가브가 의도했던 것 보다 늦게 발생하는 것을 수정했습니다.
- [버그픽스] 탈진 상태에서 달리기 속도가 소폭 감소했습니다.
- [버그픽스] 하이랜더가 패링 하는 도중에 방향을 바꿀 수 있습니다. (다른 영웅들 처럼!)
이제 빠른 공격폼 변경이 가드방향 변경보다 우선시 됩니다.
- [버그픽스] 탈진 상태에서 강공격의 이동 범위가 1.5m로 변경되어 슬라이딩 애니메이션이 발생하지 않습니다.
- [버그픽스] “Bone Crusher” (뼈 분쇄기) 처형이 상대방을 낙하 지형 아래로 떨어뜨립니다.
- [버그픽스] 가드브레이크에서 강공격까지 애니메이션 변환점을 다듬었습니다.
Gladiator
[Bug Fix] Dodge Side's movement slightly adjusted to address the unreliable Gladiator dodge
[Bug Fix] Side dodge attacks, “Bee’s Sting” and “Sucker Punch”, are now launched at 300ms into the dodge (was anywhere between 100ms to 400ms).
글레디에이터
- [버그픽스] 좌우 회피 움직임이 약간 조정되었습니다.
- [버그픽스] 좌우 회피 공격들 약공과 스턴기 (“Bee’s Sting” / “Sucker Punch”)가 이제 회피 후 300ms 에 발동되도록 조정되었습니다.
(원래 100ms부터 400ms 사이에서 원하는 때 사용 가능했습니다.)
Developer Comments: The Gladiator was suffering from a problem where if Gladiator tried to side dodge an incoming attack, and then counter, the Gladiator would often stop and get hit by the attack. These changes are intended to allow the Gladiator to avoid these strikes, and better counter-attack
개발자 코멘트: 글레디는 공격을 좌우 회피한 후 카운터를 치려고 할 때,
너무 빠르게 공격이 발동되어 상대방의 공격에 맞게 되는 문제들로 고통받아왔습니다.
이 변화들로 글레디가 공격들을 피하고, 더 잘 카운터 칠 수 있도록 할 생각입니다.
[Bug Fix] When the opponent performs a light attack and the Gladiator performs a "Skewer Deflect" by deflecting that attack, the opponent was able to dodge the "Skewer Deflect" move. It is fixed. We have reduced the start-up of the “Skewer Deflect” by 200ms (400 from 600) and removed the dodge window of opportunity.
[Bug Fix] Fixed an issue that caused the Gladiator bot to be unable to throw opponents sideways or backward while “Impaled”.
[Bug Fix] Fixed an issue that allowed the Shinobi to backflip out of the Gladiator deflect and grab him without the Gladiator being able to react.
[Bug Fix] Gladiator no longer falls off ledges after missing a “Skewer”.
[Bug Fix] “Fuscina Ictus” now applies bleed when it hits a Shugoki's super armor. This is consistent with how other bleeds work against the Shugoki.
[Bug Fix] The female version of "Dig Your Own Grave" emote no longer has the weapon wandering away.
[Bug Fix] Weapon is now oriented properly during the “No Mercy” execution.
[Bug Fix] Gladiator bot can now detect wall-throw opportunities during the “Skewer”.
[Bug Fix] Fixed an issue related to missing sounds on the Gladiator.
- [버그픽스] 글레디가 상대방의 약공격을 흘리기 후 강공 (흘리기 후 가불 찌르기)을 시전하면, 상대방은 그 공격을 피할 수 있었습니다.
(흘리기 가불 강공이 회피 가능한 공격이었다.) 이것이 수정되었습니다.
흘리기 후 강공격 “Skewer Deflect” 의 발동 시간이 400ms~600ms에서 200ms로 줄여 회피의 기회를 제거했습니다.
- [버그픽스] 글레디 봇이 “Impaled” 도중 상대방을 옆이나 뒤로 던질 수 없던 문제를 수정했습니다.
- [버그픽스]Fixed an issue that allowed the Shinobi to backflip out of the Gladiator deflect and grab him without the Gladiator being able to react. (정확히 모르겠군요..)
- [버그픽스] 글레디가 더 이상 가불강공이 빗나간 이후에 낙사 지형으로 떨어지지 않습니다.
- [버그픽스] 글레디의 발등찍기가 슈고키의 슈퍼아머에 대해서 정상적으로 출혈 데미지를 적용합니다.
이것은 슈고키가 다른 출혈 데미지로부터 받는 방식과 동일하게 적용됩니다.
- [버그픽스] 이제 여성 글레디가 "Dig Your Own Grave" 감정 표현을 사용할 때 무기가 사라지지 않습니다.
- [버그픽스] “No Mercy” 처형을 사용할 때 무기가 정상적인 위치에 배치 되었습니다.
- [버그픽스] 글레디 봇이 이제 강공 가불찌르기 이후에 벽으로 밀치기를 사용합니다.
- [버그픽스] 글레디에게 정상적인 사운드가 재생됩니다.
Feats
[Bug Fix] Fixed an issue where Feats will not be unlocked when you level up with the renown gained from a multi-kill assist.
[Bug Fix] Fixed a bug where if you die while an active feat buff is applied, when you respawn you still have to wait out the remainder of the "Active Portion", before it would begin the cooldown.
- [버그픽스] 멀티킬 도움으로 얻은 명성으로 특수기가 잠금 해제되지 않던 버그가 수정되었습니다.
- [버그픽스] 버프 특수기를 발동하고 죽으면, 리스폰 되었을 때 그 버프의 지속시간의 나머지 시간을
기다려야만 쿨다운이 시작되던 버그를 수정했습니다.
Bots
[Improvement] Bots have been updated to take into consideration the stamina cost when using ladders.
Developer Comments: The bots have now been adapted to take into consideration the stamina cost of performing slides or attacks while on the ladder.
[Bug Fix] We've found an issue that affected the ability for bots to successfully do “Sprint Attacks” on fleeing enemies.
Developer Comments: With this change, bots should be able to catch up and do a sprint attack on fleeing enemies more often than they were before.
- [향상] 봇이 사다리를 사용할 때 스테미나 소모량을 고려하게 업데이트 되었습니다.
개발자 코멘트 : 봇은 이제 사다리에서 슬라이딩 또는 공격에 필요한 스테미나를 고려하도록 업데이트 되었습니다.
- [버그픽스] 우리는 봇이 적에게서 도주할 때 돌진 공격을 성공적으로 사용하는데 영향을 미치던 문제를 발견했습니다.
개발자 코멘트 : 이 변화로, 봇은 이전에 비해서 적에게서 도망칠 때 돌진 공격을 더욱 성공적으로 활용할 것입니다.
[Bug Fix] Fixed an issue that caused the Valkyrie bot to play the miss animation instead of the hit animation after successfully landing a Shield Bash.
[Bug Fix] Warlord bot's will use Zone Attack less often in 1v1 situations.
[Bug Fix] Assassin bots no longer get stuck attempting to activate “Fear Itself” after killing their enemy.
[Bug Fix] Bots no longer remain inactive at their bases in Custom Dominion Matches.
[Bug Fix] Bots are now able to dodge Shugoki's “Demon's Embrace”.
- [버그픽스] 발키리 봇이 방패 밀치기 이후에 성공적인 공격 애니메이션 대신에 빗나간 애니메이션이 발생하던 문제를 수정했습니다.
- [버그픽스] 워로드 봇이 1대1 상황에서 존어택을 덜 사용합니다.
- [버그픽스] 암살군 봇은 이제 더 이상 적을 죽이고 나서 4번 특수기 “Fear Itself”를 발동하지 않습니다.
- [버그픽스] 봇이 더 이상 커스텀 정복전 매치에서 자신의 본진에서 활동하지 않고 가만히 있지 않습니다.
- [버그픽스] 봇이 이제 슈고키의 악마의 포옹을 회피합니다.
General Improvements
Brawl 난투
[Improvement] Added the “Anti Run Away” system to the Brawl game mode. Note that this will only trigger if one player is left in each team.
· A speed bonus to the pursuer.
· Several debuffs to the player who is fleeing: a speed debuff, a constant drain of Stamina and an increase to Stamina costs.
[Improvement] Additionally, the player who has the highest percentage of health left wins.
Developer Comments: The same “Anti Run Away” system that has been introduced to Duel is now present in Brawl with some adjustments to benefit the game mode
- [개선점] “Anti Run Away” 시스템이 난투에도 적용됩니다. 각 팀에서 1명이 남았을 때 발동됩니다.
- 추격자에게 스피드 보너스
- 도망자에게 디버프 : 스피드 감소 및 지속적인 스테미나 감소
[개선점] 또한, 타임오버시 가장 높은 체력 퍼센트를 가진 플레이어가 승리합니다.
개발자 코멘트: 난투에 “Anti Run Away” 시스템이 약간 조정되어 난투에도 적용됩니다.
Online 온라인
[Improvement] We separated Duel and Brawl match making MMR
Developer Comments: To be more accurate in the matchmaking and improve the quality of matches, we’ve decided to split the MMR of Duel and Brawl.
[Improvement] When a player quits a 1v1 PVP duel, the other player will automatically win the match
Developer Comments: After community request, now players are able to win the match as soon a opponent leaves, they won’t have to fight a bot anymore.
[Improvement] Loss will now be added into the quitting player’s statistics when a quit penalty is triggered
[Bug Fix] Relaxation parameters are now updating correctly in the match making page
[개선점] 결투와 난투의 MMR을 구분했습니다.
* MMR : Match make rating
개발자 코멘트 : 매치메이킹의 정확도와 게임의 질을 향상시키기 위해 결투와 난투의 MMR을 분리하기로 결정했습니다.
[개선점] 결투에서 상대방이 게임을 종료하면 바로 그 경기의 승자가 됩니다.
개발자 코멘트: 커뮤니티의 요구에 따라서, 상대방이 게임을 떠나면 바로 승자가 됩니다. 더 이상 봇과 싸우지 않아도 됩니다.
[개선점] 탈주 패널티가 플레이어의 통계에 적용됩니다.
- [버그픽스] 매치메이킹 페이지에서 Relaxation parameters 가 정상적으로 업데이트 됩니다.
Alternative Gamepad Presets 대체 게임 패드 프리셋
· [Improvement] The available layouts are:
· Default: The default Gamepad buttons layout.
· Layout 1: Swapped (X/Square) with (LB/L1) and Quickchat commands are selectable by the D-Pad.
· Layout 2: Swapped (X/Square) with (RS Click/R3) and Quickchat commands are selectable by the D-Pad.
Developer Comments: This is the first step into providing more customizable gamepad buttons for all players. We gathered community feedback from multiple sources to identify the alternative layouts and added them to the game.
- [개선점] 패드 키 설정
- 기본값 : 기본 패드 게임 버튼 설정
- 레이아웃1 : Swapped (X/Square) with (LB/L1) and Quickchat commands are selectable by the D-Pad.
- 레이아웃2 : Swapped (X/Square) with (RS Click/R3) and Quickchat commands are selectable by the D-Pad.
개발자 코멘트: 이것은 모든 플레이어에게 더 맞춤화 된 게임 패드 버튼을 제공하는 첫 번째 단계입니다.
우리는 여러 커뮤니티의 피드백을 받아 대안 레이아웃을 게임에 추가했습니다.
Fight Controls Tuning
[Improvement] Added the ability to customize the guard mode angles and dead zones for Gamepad & Mouse separately.
Developer Comments: Following suggestions from the community, we added the ability to customize the guard mode angles, dead zones & rotation to allow for controls that are more accessible.
Players can always switch back to the Default values by using the available checkbox without the need to reset their customized controls.
[개선점] 게임패드와 마우스를 위한 가드 모드 앵글과 데드존을 개별적으로 맞춤 설정할 수 있는 기능이 추가되었습니다.
개발자 코멘트: 커뮤니티의 제안에 따라 가드모드 각도, 데드존 및 회전값을 사용자 설정하여 더 쉽게 게임에 접근할수 있도록 기능을 추가했습니다.
플레이어는 사용자 지정 컨트롤을 다시 설정할 필요 없이, 기본값으로 다시 전환 할 수 있습니다.
Sprint to Exit Guard mode with gamepad
게임패드에서 달리기를 통해 가드 모드를 종료
[Improvement] Added the option to enable exiting Guard mode by sprinting. The option can be activated in the Options under the Controls Menu.
Developer Comments: To add more control in the hand of the players, the option to exit guard mode by sprinting can now be selected in the controls Menu. This would grant players using the Gamepad the ability to exit fights quickly and retreat when needed.
Please note: This is the default behavior while using Mouse & Keyboard since release.
[개선점] 달리기를 통해 락온을 해제하는 기능을 추가했습니다. 컨트롤 메뉴 옵션에서 활성화 할 수 있습니다.
개발자 코멘트 : 플레이어의 손에 더 많은 컨트롤을 가능하게 추가해주기 위해서 달리기로 가드 모드를 종료하는 옵션을 선택했습니다.
이렇게 하면 게임패드를 사용하는 플레이어가 더 신속하게 전투를 종료하게 필요할 때 후퇴할 수 있습니다.
노트 : 마우스&키보드를 사용하는 사람들은 이 동작이 기본동작입니다. (Shift로 달리기를 시전하면 락온이 해제되는 것)
Ballista 발리스타
[Improvement] Improved the reliability of the “Near Miss” feedback for ballista projectiles.
Developer Comments: The feedback is now triggered based on the position of the players, instead of the position of the camera.
[Bug Fix] Fixed a conflict between reviving an ally and entering a Ballista. Now, Revive is prioritized over entering the Ballista.
[Bug Fix] Communication Tools are now available while in the Ballista.
[Bug Fix] Fixing issue where the hero's hands become offset while turning the ballista.
[개선점] 발리스타 발사체에 대해서 정확도를 향상시켰습니다.
개발자 코멘트: 이제 발리스타 정확도는 카메라 위치 대신에 플레이어의 위치에 따라 적용됩니다.
- [버그픽스] 동료를 살리기 위해 다가가는 것 과 발리스타를 사용하기 위해 다가가는 것 사이에 충돌값을 조절했습니다.
이제 부활이 발리스타를 사용하는 것 보다 우선시 됩니다.
- [버그픽스] 이제 발리스타를 사용하는 도중에 빠른 대화를 사용할 수 있습니다.
- [버그픽스] 발리스타를 사용하는 영웅의 손이 발리스타를 돌리는 도중에 갈라지는 문제를 해결했습니다.
Maps 맵
Overwatch 감시대
[Improvement] The location for Brawl has been changed, players now fight in Close-Quarters in Lane area.
[개선점] 난투의 위치가 변경되었습니다. 이제 Lane 지역에서 가까운 구역에 배치됩니다.
Sanctuary Bridge 성역의 다리
[Improvement] The location for Brawl has been changed, players now fight in the middle of the bridge.
· Spikes traps have been removed.
· A trap door has been added, it opens during the match.
[개선점] 난투의 위치가 변경되었습니다. 이제 다리의 중간 부분에 배치됩니다.
- 스파이크 구조물 삭제
- 함정 문 추가. 매치 도중에 열립니다.
Canyon 협곡
[Improvement] The location for Brawl has been changed, players now fight in Close-Quarters in the Graveyard area.
[개선점] 난투의 위치가 변경 되었습니다. 이제 Graveyard 지역에서 가까운 구역에 배치됩니다.
High Fort 고원 요새
[Improvement] The initial spawn locations and gameplay space on the smaller island portion of the Brawl location have been adjusted to make the area more comfortable to fight in.
Developer Comments: We decided to offer an initial batch of maps that support a Close-Quarters Brawl set up (much like in Forest). This will encourage Players to engage in dual opponent fighting mechanics while providing less environmental hazards.
[개선점] 난투에서 초기 스폰 지역과 작은 섬에 일부분 공간이 조정되어 좀더 싸우기 편한 지역으로 만들었습니다.
개발자 코멘트: 우리는 난투 매치에서 맵에 초기 배치장소를 제공하기로 결정했습니다.
(솦속 맵처럼) 이것은 위험한 환경요소를 줄임으로서 플레이어간에 싸움을 장려하도록 했습니다.
Faction War
[Improvement] War assets can now be deployed from the Event Playlist.
Developer Comments: We added the option to deploy war assets even if playing on the special event playlist which is not on a front. We wanted to make sure that players that participate in the special events would also be able to participate in the Faction War and not to make a choice between it and the special event. This is compatible with the war banner.
[개선점] 이제 전쟁자산을 이벤트 플레이리스트에서 배치할 수 있습니다.
개발자 코멘트: 이벤트 매치에서도 전쟁자산을 배치할 수 있는 옵션을 추가했습니다.
우리는 플레이어가 이벤트 매치를 통해서도 지역 전쟁에 참여하기를 원했습니다. 이것은 전쟁 깃발도 영향을 줍니다.
Customization
[Improvement] Added a bar to the gear statistics to show how powerful the gear is compared to the highest bonuses and the biggest penalties.
[Improvement] The scavenger menu background has been darkened to help readability.
[개선점] 기어에 보너스와 패널티 값을 보여주는 그래프를 추가했습니다.
[개선점] 장비 약탈 메뉴에서 가독성을 위해 배경이 더 어두워졌습니다.
User Interface
[Improvement] Notifications for all group members have been added when players with strict NAT type join groups. For more information on Nat types and how to improve yours, please see our FAQ:
https://support.ubi.com/en-US/Faqs/000026172/NAT-Type-Info-FH-PC-XB1-PS4
Developer Comments: We wanted to add more visibility to other group members when players with strict NAT types join or creates a group as multiple Strict NAT in the same session may affect connectivity.
[개선점] NAT 유형이 안 좋은 플레이어가 그룹에 참가하면 모든 파티원들에게 알림이 갑니다.
Nat 유형 및 개선 방법에 대한 자세한 내용은 FAQ를 참조하십시오.
FAQ :https://support.ubi.com/en-US/Faqs/000026172/NAT-Type-Info-FH-PC-XB1-PS4
개발자 코멘트: 같은 세션에 NAT가 안 좋은 플레이어들이 여러명 들어오면 세션에 영향을 미칠 수 있기 때문에,
다른 구성원들에게 더 많은 가시적 정보를 추가했습니다.
[Improvement] Improved support for Color Blind Mode for Deuteranopia and Protanopia.
Developer Comments:We improved the color blind mode by including the health, stamina and revenge bar colors which were previously left unchanged while using the colorblind modes. Now these feedback bars will be affected by the color blind modes and allows much more flexibility.
[개선점] 녹색맹과 적색맹을 위한 색맹 모드가 향상되었습니다.
개발자 코멘트: 이전에는 변경되지 않던 생명력,스테미나,복수 막대 색상을 포함시켜 색맹 모드를 향상시켰습니다.
이러한 피드백을 받은 색상막대는 색맹 모드에 유연성을 제공합니다.
[Improvement] “Invert aiming Y-Axis" renamed to "Invert ground targeting Y-Axis".
Developer Comments: We have reworded the name of the option to actually better represent what its intended effect is. "Invert ground targeting Y-Axis" only affect feats that are aimed to the ground as its name states.
[개선점] 메뉴에서 “Invert aiming Y-Axis"를 "Invert ground targeting Y-Axis" 로 이름을 변경했습니다. (옵션 – 조작법 – 이동 Y축 반전)
개발자 코멘트: 우리는 이 옵션에 대해서 의도된 효과가 무엇인지 더 잘 나타내는 이름으로 수정했습니다.
"Invert ground targeting Y-Axis" (이동 Y축 반전)은 말 그대로 땅을 기준으로만 영향을 미칩니다.
[Improvement] Modified the Brawl icon the world map to make it more distinctive.
[Improvement] Added an option to remove all new notifications in the option menu, this option also disables all the yellow exclamation marks.
[Improvement] Icons were added to the interface to inform users of different network related issues, the Legend for these icons is found in the Social Menu by selecting the NAT type and Connection Quality section.
[Improvement] Game mode modifiers are now shown in the map overview for every game mode just like they are shown in Custom Matches.
[개선점] 난투 아이콘이 월드맵에서 더 잘보이게 수정되었습니다
[개선점] 옵션 메뉴에서 모든 새로운 알림을 제거하는 옵션이 추가되었습니다. 이 옵션은 모든 느낌표 마크 알림을 비 활성화 합니다.
[개선점] 유저에게 네트워크와 관련된 문제를 알려주는 아이콘을 인터페이스에 추가했습니다.
이 아이콘은 소셜 메뉴에서 ‘NAT타입과 연결 품질’ 섹션에서 찾을 수 있습니다.
[개선점] 이제 게임 모드 설정은 이제 전장 미리보기 아래에 표시됩니다. (커스텀매치처럼)
PC
Improved Hero Loadout selection with Mouse & Keyboard
[Improvement] When using the Keyboard and Mouse to select. a Hero on the grid, the Loadout selection squares will also appear on top of the Hero Tile to make Loadout selection faster and more obvious to the user.
[개선점] 키보드와 마우스를 이용하여 영웅을 고를 때, Loadout 선택 사각형이 영웅의 위쪽에 나타나서
유저에게 더 빠르고 분명하게 선택할 수 있게 합니다.
Benchmark Results
[Improvement] Benchmark Results are now exported to “Documents/My Games/For Honor/Benchmark”.
[개선점] 밴치마크 결과값이 이제 ‘Documents/My Games/For Honor/Benchmark’ 로 도출됩니다.
Various Fixes 기타 다양한 버그픽스
Duel Tournament 듀얼 토너먼트
[Bug Fix] Fixed an issue that caused the Quickmatch option to be inaccessible after abandoning a Tournament.
[Bug Fix] Fixed an issue that was caused by accepting a group invite while in queue for Duel Tournament.
- [버그픽스] 토너먼트를 포기한 후 퀵매치 옵션을 사용할 수 없던 버그를 수정했습니다.
- [버그픽스] 토너먼트 대기열에서 그룹 초대를 받으면 발생하던 버그를 수정했습니다.
Map
[Bug Fix] Fixed an issue that caused the wrong animation to play while climbing a specific ladder in the Overwatch map.
[Bug Fix] Fixed an issue that caused the Attacker minions and bots to take a longer route to reach the lane in Citadel Gate.
[Bug Fix] Fixed an issue that caused the player to remain stuck in an invisible collision in Sanctuary Bridge.
- [버그픽스] 감시대 맵에서 사다리를 이용할 때 잘못된 애니메이션이 재생되던 버그를 수정했습니다.
- [버그픽스] 공격팀의 미니언들과 봇이 B거점에 도달하는데 긴 경로를 사용하던 버그를 수정했습니다.
- [버그픽스] 성역의 다리 맵에서 플레이어가 보이지 않는 무언가와 충돌하여 끼이는 버그를 수정했습니다.
User interface
[Bug Fix] Fixed an issue whereby users were redirected to the main menu instead of the campaign world view after completing a mission.
[Bug Fix] Fixed an issue where the players were unable to exit the War Asset deployment menu.
[Bug Fix] Fixed an issue that caused Map Vote text to appear in the wrong location on the screen.
[Bug Fix] Fixed an issue that caused the Match type and parameters to reset when canceling match making in Custom Matches.
[Bug Fix] Fixed an issue that caused the player to be unable to start a Custom Match after adding bots.
[Bug Fix] Fixed an issue that caused the Icons and Levels of the player to disappear in the Faceoff screen.
[Bug Fix] Fixed an issue that sometimes caused the Revive icon to be invisible.
[Bug Fix] Fixed an issue that sometimes caused gear stats to disappear from screen while scavenging items.
[Bug Fix] Fixed an issue that caused “Find New Opponent” to appear in between VS AI matches.
[Bug Fix] Fixed an issue that caused “Social Menu” to not appear properly in certain cases.
[Bug Fix] Fixed an issue that caused the war banner of previous season winner to not be displayed or be displayed at the wrong location.
Customization
[Bug Fix] Fixed an issue allowing engravings to be applied to cloth for the Gladiator.
[Bug Fix] Fixed the sound effect for the “Blizzard” Mood effect.
[Bug Fix] Fixed an issue with the Kensei’s standards customization.
[Bug Fix] Fixed an issue with the Kensei’s armor customization.
[Bug Fix] Fixed an issue with “Shattered Ice” mood effect that had no sound effect while performing Executions and Emote on the Highlander.
[Bug Fix] Fixed an issue with the “Silent Watcher” Peacekeeper chest piece.
[Bug Fix] Fixed an issue with the Female Conqueror arms where the material did not apply correctly.
[Bug Fix] Fixed an issue with the Shinobi chest piece customization.
[Bug Fix] Fixed an issue with the Nobushi head customization.
[Bug Fix] Removed blood textures from underpants that caused accidental illusion of a smiley face.
[Bug Fix] Fixed an issue with the Warden’s “Horse Lord Helm” customization.
[Bug Fix] Fixed an issue with the Gladiator “The Flying Lys” mythic outfit.
[Bug Fix] Fixed an issue with “Oak Leaves” mood effect that had no sound effect while performing Executions and Emotes on the Gladiator.
[Bug Fix] Fixed an issue with “Obsidian Shards” mood effect that had no sound effect while performing Executions and Emotes in the Barrack.
[Bug Fix] Fixed an issue with “Fire Flies” mood effect that had no sound effect while performing Executions and Emotes in the Barrack.
[Bug Fix] Fixed an issue with “Death Mist” mood effect that that was not consistent across all Heroes.
[Bug Fix] Fixed an issue that caused the Female Orochi chest symbols to appear smaller than the Male symbols.
[Bug Fix] Fixed an issue with “Plasma Shock” mood effect that had no sound effect while performing Executions with the Shugoki.
[Bug Fix] Fixed an issue with “Blizzard” mood effect that had delayed sound effect while performing Executions.
[Bug Fix] Fixed an issue with that caused the thumbnail of the “Arcadia Champion” Mythic outfit of the Lawbringer to be different from the actual outfit.
[Bug Fix] Fixed an issue with that caused the thumbnail of the “Loki’s Dream” Mythic outfit of the Valkyrie to be different from the actual outfit.
PC Specific Bug Fixes
[Bug Fix] Fixed an issue that caused the Text Chat to be inaccessible in Hero selection screen.
[Bug Fix] Fixed an issue that caused Text Chat to be unavailable after leaving a game and starting a new one.
[Bug Fix] Fixed an issue that caused the Text Mute Icon to not update. when match is loading.
[Bug Fix] Player gets stuck in-game when presses Text Chat key + Toggle HUD key buttons simultaneously in a match with more than one players.
[Bug Fix] In Game Menu does not get invoked when any controller or Keyboard and Mouse or Tobii is disconnected while in-game.
[Bug Fix] Key binding warning pop up is not displayed for the Ballista shoot and Ballista zoom key in Key Mappings.
[Bug Fix] Camera keeps on rotating in one direction when user moves head beyond tracking angle with the Tobii eye tracking device while in-game.
[Bug Fix] Tobii: The character runs in opposite direction while moving forward when eye gazed on the extreme left/right side of the screen.
[Bug Fix] Steam Controller: Touch pad is displayed for analog during practice on tutorial panel of dodge.
[Bug Fix] Steam Controller: Misleading button prompts are displayed for multiple options in transform of emblem editor.
[Bug Fix] Steam Controller: Button prompt for News tile navigation is missing on the Main menu.
[Bug Fix] Steam Controller: Button prompts are missing for scroll up and scroll down button on credits page.
[Bug Fix] Mouse click sound effect is not audible for the Hero Overview and Stats Overview on the Heroes page.
[Bug Fix] Story Mode: Player is unable to select. the character through the loadout at the start of the mission with a keyboard.
[Bug Fix] Fixed an issue that caused “Find New Opponent” button to not appear.
아래 기타 잡다한 버그 픽스에 관해서는 해석하지 않았습니다.
잘못된 번역은 알려주시면 바로 수정하겠습니다~! :D
ㅊㅊ 가면에 대한 내용은 없네요
수고하셨어요! 추천 !
해석 감사합니다 언락이랑 존어택을 드디어 해결본거같네요
영어킹님 감사합니다 닥추
수고 많으셨습니다. 그동안 궁금했던 게 풀렸네요 ㅎㅎ
핫산은 추천이야!
음 커스터마이징 가면탭 생긴건 따로 안나오네요 ㅠㅜ
ㅊㅊ
이야 이거 완전 개념패치네요!!! 좋은 번역 감사합니다~~~
죄송합니다... 워로드, 시노비 부분을 별 생각없이 읽었네요... 양민학살 장난 아닐듯...