【NIKKE 프로필】
크라운(Crown)
✔️ 소속 진영 : 필그림
✔️ 소속 부대 : 바이스리터
✔️ 사용 무기 : MG : 유어 마제스티
지상을 떠도는 필그림 중 하나.
자신만의 왕국을 만들기 위해 지상 각지를 떠돌며
인재와 보물을 모으고 있다.
스스로를 왕이라 칭하며,
만난 모든 니케를 백성으로 여긴다.
한번 백성으로 여긴 이는
무슨 일이 있어도 끝까지 지킨다.
일본어 CV:
토요사키 아키
【NIKKE 프로필】
크라운(Crown)
✔️ 소속 진영 : 필그림
✔️ 소속 부대 : 바이스리터
✔️ 사용 무기 : MG : 유어 마제스티
지상을 떠도는 필그림 중 하나.
자신만의 왕국을 만들기 위해 지상 각지를 떠돌며
인재와 보물을 모으고 있다.
스스로를 왕이라 칭하며,
만난 모든 니케를 백성으로 여긴다.
한번 백성으로 여긴 이는
무슨 일이 있어도 끝까지 지킨다.
일본어 CV:
토요사키 아키
|
컨셉은 일본어 성우가 더 잘어울리긴하네
개인적으로 한국더빙이 마음에 드네요
쟤 저래뵈도 왕인데요!!
그런거면 한국어판이 맞긴한데요...
심각한 일반화임. 당장 원신 폰타인 버전에서 일본 성우랑 한국 성우 비교해보면 한국 성우쪽이 훨씬 연기도 잘하고 캐릭터 톤도 잘 잡음.
컨셉은 일본어 성우가 더 잘어울리긴하네
개인적으로 한국더빙이 마음에 드네요
pv까지 다 비교해봤는데 한국어 더빙이 훨씬 잘 된 케이스 같네요 인디빌리아하고 크라운, 아니스는 한국이 압승인 듯.
취향 특이하시네 ㄷㄷ
개인적으론 일본 더빙이 더 마음에 드는듯... 한국판은 여왕이라면 일본판은 공주 느낌
hanru
쟤 저래뵈도 왕인데요!!
hanru
그런거면 한국어판이 맞긴한데요...
더빙이 잘되긴 했는데 컨셉이 너무 불일치하지 않나 싶은데..
목소리 때메 국내판은 아줌마같고 일본판은 어린것같고
난 비슷한 나이로 느껴지는데;; 사람마다 틀리긴 하구나
일본판 성우가 나이 7살 더 많음
약간(?) 허당인거생각하면 한국더빙보다 일더빙이 더어울리지않나싶은데
이건 한국더빙이 별로인데;;; 아줌마 느낌이야;;;
이건 일본어 더빙이 너무 좋네.... 생긴 거랑 제일 잘 어울림
지극히 개인적인 의견인데 한국은 그냥 창세기전때부터 스타일이 바뀌지 않고 연극톤인거 같음. 녹음 스타일이 그런건가? 목소리는 이쁜데 뭐라고 해야하지? 들으면 안 편함;
저도 요새 성우연기들 동감입니다 오히려 예전 성우들은 연기 폭이 훨씬 넓었어요 한 투니버스 전성기때쯤 성우들이요 그땐 저도 한국더빙 치켜세우고 다녔는데 요새 한국어더빙은 기교만 늘고 연기력이나 연기폭이 많이 딸리는 느낌
한국 성우들 연기력 절대 안딸림. 요즘에 방송하는 성우도 늘고해서 방송 보면 토크도 잘하는데 연기력이 딸릴 리가… 성우가 하고싶은대로 연기를 하는게 아니고 오디오 디렉터가 시키는대로, 원청이 발주해 주는 톤 대로 연기를 해 주는게 성우의 직업임. (일본에서 무라카와 리에가 아일랜드랑 원룸에서 오디오 디렉터랑 연기에 대해서 마찰이 있었고 바로 강판됨. 팬덤이 큰 일본조차 이럼) 저 톤이 원청이랑 실제 오디오 만지는 디렉터가 듣기 좋은 소리라고 생각 하는거고, 연기에 대해서 절대다수가 아무말 없으면 저게 안 거슬리는 캐릭터 대사톤인거.
루리웹-0700913852
심각한 일반화임. 당장 원신 폰타인 버전에서 일본 성우랑 한국 성우 비교해보면 한국 성우쪽이 훨씬 연기도 잘하고 캐릭터 톤도 잘 잡음.
연극톤에 복식호흡 빡시게 내뱉는 톤이 대부분인거같음..대부분? 거의 100프로인거 같은데
이미 공채에서 연극보다 티비드라마 배우 톤을 뽑고 있고 결과물은 100% 디렉팅의 문제임