일본판 월페이퍼
한국판 월페이퍼
일본판 악령퇴치 인물 (북미판과 동일)
한국판 악령퇴치 인물
일본, 북미판과 다르게 악령퇴치에 나오는 주인공이 무사가 아니라 한국전용 인물(사무라이 -> 무사)로 변경된 것을 확인할 수 있습니다.
출처 : 한국닌텐도, 일본닌텐도 홈페이지
일본판 월페이퍼
한국판 월페이퍼
일본판 악령퇴치 인물 (북미판과 동일)
한국판 악령퇴치 인물
일본, 북미판과 다르게 악령퇴치에 나오는 주인공이 무사가 아니라 한국전용 인물(사무라이 -> 무사)로 변경된 것을 확인할 수 있습니다.
출처 : 한국닌텐도, 일본닌텐도 홈페이지
현지화 스케일ㅋㅋㅋ
오 세세한 부분까지 현지화 신경썻네요
이건 개념이네
볼때마다 그 플레시가 떠올라
눈 괜찮은데...
굳
오 세세한 부분까지 현지화 신경썻네요
이건 개념이네
현지화 스케일ㅋㅋㅋ
이거 괜찮네 ㅋㅋ
오오...현지화 다 좋은데 빨리좀 내 이것들아.. ㅠ..ㅠ.
눈 괜찮은데...
간지
볼때마다 그 플레시가 떠올라
엌ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
도망세망 도망세망?
상당히 찰졌던 그 비트 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
-8
개념현지화 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ds한글판이랑 맞췄나보넹
좋타 사주마
NDS용 리듬세상은 약간 탈력적이던데.
... 혜원맥?
현지화 짱이다
벚꽃잎도 눈으로 바뀌었네 쩐다
닌코가 잘 내주진 않아도 현지화는 ㄷㄷ합니다
착해서 지른다!
벚꽃 우리나라에서도 옛날부터 있던 꽃인데 굳이 벚꽃까지 바꿀거까지야...
후지산이 그냥 산이됨ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ정말 닌코 한글화 센스는 예나 지금이나
현지화 스케일 지젼이넼ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
헐 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
흩날려라 천본...설!
사실 일본하면 벚꽃이라는 이미지는 메이지 유신 때 만들어진 거
wii만 팔지않았으면 살려고했는데 아쉽
검술도 한국식으로 하지