주의 ! 귀하가 사용하고 계신 브라우저는 스크립트를 지원하고 있지 않아서, 레이아웃 및 컨텐츠가 정상적으로 동작 하지 않을 수 있습니다. 스크립트 기능을 활성화 하시길 권장합니다.
스텔라블레이드 한국어더빙은 좀 떨어지는것 같습니다.
이게 좀 아쉽네요.
다음에는 성우도 공개오디션 등으로 했으면 좋겠어요.
처음에는 저도 좀 어색했는데 하다보면 적응되고 연기도 좀 좋아지는 느낌이 있습니다.
한글 음성, 한글 더빙 X 한국어 음성, 한국어 더빙 O
팩트는 외국어음성 다 퀄리티 안좋아요 ㅋ
게임을 진행해보긴 하신지는 모르겠지만 더빙퀄은 소문과는 달리 매우 괜찮고 게임내 서사를 조금씩 알고 나면 디렉팅을 왜 이런 방향으로 의도 했는지 깨닫게 됩니다.
자세하게 적으면 당연히 스포니 못적겠고...
외국도 더빙은 애니스타일로 한다던데... 성우들이 주로 애니 더빙을 많이 하기 때문인듯?
주인공보다 남자캐릭 연기가 이상하게 느껴져서 그냥 프랑스어 더빙으로 하고 있어요
릴리 제외하고 솔직히 많이 떨어지긴함. 온라인게임더빙하던사람들 그대로 채용한듯
전 우려와는 달리 괜찮았습니다 더빙을 접할기회가 적다보니 경험에의한 선입견을 버리는게 중요하다고 생각합니다
선입견을 버려도 대사의 구성이 일단 떨어지니 음성에서도 떨어지는것 같습니다. 헤일로나 콜옵 와우 등 여러 더빙 들어왔기 때문에 선입견은 없는데 계속 더빙으로하겠지만 현재까지는 말하시는 내용처럼 서사 상관없이 대사 내용 대사의 볼륨감 품질 다 떨어지는걸 익숙함으로 극복하기엔 다른 게임들 더빙이 워낙에 훌륭한게 많습니다.
그래도 고맙게 하십시요 ㅋ 첫 작품인데 이 정도면 됐다 싶네요
제가 돈내고 하는데 고맙게 할 필요까진 없죠 ^^ 반대 아닌가요? ㅎㅎ
그렇긴 하죠 워낙 더빙지원이 극소수라 응원하는 마음이 커서요 저도 더빙퀄은 정말 맘에 안듭니다 ㅋ
음성자체가 서비스인데 고마워해야죠 안넣어줘도 되는걸 넣어준건데
안넣어주고 넣어주는건 판매를 위한거지 고마워 해야 할 게 아닙니다~ ㅎㅎ
성우 연기력이 별로인거죠ㅎㅎ 작품이나 장르 시대 등과 상관없이 언제나 같은 톤 같은 연기ㅎ
이브목소리 좋던데 어울림
한국어음성해준거만 해도 엄청난 건데 여튼간에 뭐가 똥인지 된장인지를 모름 이런 액션게임이 음성이 들어간거만 해도 대단한 서비스인거여 음성안넣어줘도 아무 문제가 없는거라고
똥 된장은 소비자가 결정할거일이니 ㅎㅎ 팬 으로 열심히 응원 부탁해요 ~
[루리야!] 루리야!
[버츄얼유튜버] 2024/5/17 방송후기 내 다시는 작업물 안보여주는 작업뱅 안한다~
[소닉워터] 내 다시는 작업물 안보여주는 작업뱅 안한다~
[수인] 규제 생기면 알리에서 퍼리굿즈도 못사네
[우타이테] 나가야마 메메 기타 히키가타리 방송
[디루] 마작 고인물 특: 마작 한판으로 만족 못함
[주식] ETF 숨은 비용에 대하여
[아리아사장] EP.26 그 사소한 변화에.. 후기
[사쿠카와 히...] 오늘자 히나타 It takes two 하일라이트 요약 짤
게임을 진행해보긴 하신지는 모르겠지만 더빙퀄은 소문과는 달리 매우 괜찮고 게임내 서사를 조금씩 알고 나면 디렉팅을 왜 이런 방향으로 의도 했는지 깨닫게 됩니다.
한글 음성, 한글 더빙 X 한국어 음성, 한국어 더빙 O
전 우려와는 달리 괜찮았습니다 더빙을 접할기회가 적다보니 경험에의한 선입견을 버리는게 중요하다고 생각합니다
제가 돈내고 하는데 고맙게 할 필요까진 없죠 ^^ 반대 아닌가요? ㅎㅎ
처음에는 저도 좀 어색했는데 하다보면 적응되고 연기도 좀 좋아지는 느낌이 있습니다.
처음에는 저도 좀 어색했는데 하다보면 적응되고 연기도 좀 좋아지는 느낌이 있습니다.
한글 음성, 한글 더빙 X 한국어 음성, 한국어 더빙 O
팩트는 외국어음성 다 퀄리티 안좋아요 ㅋ
게임을 진행해보긴 하신지는 모르겠지만 더빙퀄은 소문과는 달리 매우 괜찮고 게임내 서사를 조금씩 알고 나면 디렉팅을 왜 이런 방향으로 의도 했는지 깨닫게 됩니다.
자세하게 적으면 당연히 스포니 못적겠고...
외국도 더빙은 애니스타일로 한다던데... 성우들이 주로 애니 더빙을 많이 하기 때문인듯?
주인공보다 남자캐릭 연기가 이상하게 느껴져서 그냥 프랑스어 더빙으로 하고 있어요
릴리 제외하고 솔직히 많이 떨어지긴함. 온라인게임더빙하던사람들 그대로 채용한듯
전 우려와는 달리 괜찮았습니다 더빙을 접할기회가 적다보니 경험에의한 선입견을 버리는게 중요하다고 생각합니다
선입견을 버려도 대사의 구성이 일단 떨어지니 음성에서도 떨어지는것 같습니다. 헤일로나 콜옵 와우 등 여러 더빙 들어왔기 때문에 선입견은 없는데 계속 더빙으로하겠지만 현재까지는 말하시는 내용처럼 서사 상관없이 대사 내용 대사의 볼륨감 품질 다 떨어지는걸 익숙함으로 극복하기엔 다른 게임들 더빙이 워낙에 훌륭한게 많습니다.
그래도 고맙게 하십시요 ㅋ 첫 작품인데 이 정도면 됐다 싶네요
제가 돈내고 하는데 고맙게 할 필요까진 없죠 ^^ 반대 아닌가요? ㅎㅎ
그렇긴 하죠 워낙 더빙지원이 극소수라 응원하는 마음이 커서요 저도 더빙퀄은 정말 맘에 안듭니다 ㅋ
음성자체가 서비스인데 고마워해야죠 안넣어줘도 되는걸 넣어준건데
안넣어주고 넣어주는건 판매를 위한거지 고마워 해야 할 게 아닙니다~ ㅎㅎ
성우 연기력이 별로인거죠ㅎㅎ 작품이나 장르 시대 등과 상관없이 언제나 같은 톤 같은 연기ㅎ
이브목소리 좋던데 어울림
한국어음성해준거만 해도 엄청난 건데 여튼간에 뭐가 똥인지 된장인지를 모름 이런 액션게임이 음성이 들어간거만 해도 대단한 서비스인거여 음성안넣어줘도 아무 문제가 없는거라고
똥 된장은 소비자가 결정할거일이니 ㅎㅎ 팬 으로 열심히 응원 부탁해요 ~