본문

[게임] 명조)번역이 저연령층 대상 번역 느낌이 남

일시 추천 조회 1510 댓글수 7 프로필펼치기




1

댓글 7
BEST
명식 더 엑시온의 명식도 한자라구.. 내가보기엔 보그체 중독 병x이 책임자 같음
SeinStierl | (IP보기클릭)211.36.***.*** | 24.07.03 12:01

명식 더 엑시온이 뭐냐고 ㅋㅋㅋㅋㅋ

야황 육손 | (IP보기클릭)219.249.***.*** | 24.07.03 11:58
BEST

명식 더 엑시온의 명식도 한자라구.. 내가보기엔 보그체 중독 병x이 책임자 같음

SeinStierl | (IP보기클릭)211.36.***.*** | 24.07.03 12:01
SeinStierl

명식은 고유명사 취급이라 놔두고 뒤에 한자어는 설명이라 바꾼걸지도 ㅋㅋ

청송녹죽 | (IP보기클릭)210.179.***.*** | 24.07.03 12:02

이렇게 보니 번역자가 이걸 한국인들이 이해할 수 있을까? 하고 죄다 뭉개는 건가 싶기도 하네

야자와 니코니코 | (IP보기클릭)59.11.***.*** | 24.07.03 19:29

저연령이라 하기엔 그낭 전반적으로 못했고, 존대 왓다갔다 하는거부터 그냥 검수도 그렇고 못한거임

기리이인 | (IP보기클릭)106.101.***.*** | 24.07.03 19:51

??? : 다크블루의 찬송 개쩐다 애들이 좋아하겠지

Raven_burn | (IP보기클릭)121.177.***.*** | 24.07.03 19:53

그냥 조선족이 번역한거 같음.

그것은 내실수 | (IP보기클릭)14.56.***.*** | 24.07.03 20:02
댓글 7
1
위로가기
컴퓨터중급 | 추천 0 | 조회 108 | 날짜 18:28
5324 | 추천 136 | 조회 12693 | 날짜 18:28
루리웹-9643221326 | 추천 5 | 조회 165 | 날짜 18:28
ZITTA-5 | 추천 0 | 조회 119 | 날짜 18:28
프리즈마이리야달빠동덕키시쿤 | 추천 2 | 조회 117 | 날짜 18:28
칼라이트 | 추천 1 | 조회 80 | 날짜 18:28
지져스님 | 추천 2 | 조회 158 | 날짜 18:28
카나데짱좋아 | 추천 1 | 조회 98 | 날짜 18:28
라스트리스 | 추천 4 | 조회 107 | 날짜 18:28
칼퇴의 요정 | 추천 5 | 조회 172 | 날짜 18:28
돈까스치약 | 추천 4 | 조회 139 | 날짜 18:28
파워2001 | 추천 1 | 조회 97 | 날짜 18:28
멍멍왈왈 | 추천 0 | 조회 41 | 날짜 18:28
error37 | 추천 3 | 조회 175 | 날짜 18:28
화이어제이데커 | 추천 1 | 조회 121 | 날짜 18:28
정의의 버섯돌 | 추천 5 | 조회 109 | 날짜 18:27
GREEN_LEFT_DEMON | 추천 0 | 조회 38 | 날짜 18:27
평면적스즈카 | 추천 0 | 조회 148 | 날짜 18:27
LaZaRuiZ | 추천 1 | 조회 97 | 날짜 18:27
코러스* | 추천 0 | 조회 86 | 날짜 18:27
민트붐 | 추천 0 | 조회 45 | 날짜 18:27
베네치아의 약물상인 | 추천 0 | 조회 32 | 날짜 18:27
루리웹-36201680626 | 추천 1 | 조회 107 | 날짜 18:27
공산주의 | 추천 0 | 조회 25 | 날짜 18:27
저를막만지셨잖아여 | 추천 1 | 조회 34 | 날짜 18:27
002700 | 추천 0 | 조회 36 | 날짜 18:27
얀티누스 | 추천 3 | 조회 84 | 날짜 18:27
찌찌야 | 추천 0 | 조회 57 | 날짜 18:27


글쓰기
유머 BEST
힛갤
오른쪽 BEST