케릭터들 목소리 적응 못하고 다시 한국어 더빙으로 돌아옴
특히 남척자 목소리 하고 아케론이랑 반디는 한국어 더빙이 더 좋다
아케론 같은 경우는 특히나 메이목소리 이미 귀에 익은데도
한국어 더빙판이 더 좋았음
아 케릭터들 이름 다른것도 있었고
특히 크게 역체감 된것 중에 하나가
배경에서 나오는 말소리 못알아 듣게 된거 ㅋㅋㅋㅋ
이것도 굉장히 크게 체감 되었음
주위 엑스트라 떠드는거나 안내방송 같은거 한국어로 나오던거 다 일본어로 나와서 뭐라고 하는지 못알아 들으니까 확 답답해 지더라
근데 또 일본어 더빙은 포기 못할 이유가 생겨 버렸고
케릭별 더빙 선택 기능을 넣어 달라고 징징거려 봐야 하나 ㅋㅋㅋㅋ
누군 한국어 하고 누군 일본어 하고가 더 정신 사납다 ㅋㅋㅋ 그냥 한쪽에 익숙해져라
1명만 일본어로 말하면 된다구!