【매일 투고】 * 말딸 괴문서) 번역) 담당에게 인연을 끊자고 말해버렸다 모음집 - 역자 블로그 게시글 링크: https://stadela0309.tistory.com/57 |
엔터테이너의 우울 (후지 편)
혹여나 오역 및 기타 의견이 존재하면 댓글로 꼭 달아주십시오.
> 번역 각주 및 역자 노트
- 오늘은 특별한 각주가 없습니다.
* 기타 알려드리는 내용
- 본 게시물의 내용은 원문과 동일하게 배치되어 있습니다.
- 본문 위의 게시물은 원 저작자님의 코멘트, 작가명, 게시물 게재 날짜순으로 등록되어 있습니다.
- 본문 속 날짜는 원 게시물이 등록된 날짜를 기준으로 편집하였음을 밝혀둡니다.
- 우마무스메 캐릭터들의 대사는 공식을 기준으로 번역합니다. 그러나 완전히 공식 번역물에 익숙하지 않아 오류가 있을 수 있습니다. 이 점 양해해 주시면 감사하겠습니다.
- 혹여나 게시물에 문제가 있다면 댓글로 말씀해 주시면 감사하겠습니다.
- 기본적으로 세이프 원고를 제작하지 않으나 가끔 시간적 여유가 없으면 세이브 파일을 만들기도 합니다. 다만 이 경우는 예외이므로 혹여나 번역이 늦어지더라도 기다려주시면 감사하겠습니다.- 댓글은 필요 이상으로 달지 않으려고 하나 의문 사항 및 번역 요청 댓글은 확인 후 꼬박꼬박 답변드리겠습니다.
- 시리즈는 번역 유무와 관계없이 번역하고자 합니다. 혹여나 중복된 자료라도 번역이 다를 수 있으므로 양해를 구합니다.- 루리웹은 제목에 45자 제한이 걸려있습니다. 그러다보니 글자수를 초과할 것 같아 '괴문서'라는 말을 적지 못하였습니다. 부득이한 사정으로 현재 태그에만 '괴문서'를 작성하고 있습니다.
- 번역 모음집 링크는 게재일자 아래에 굵은 글씨로 달려 있습니다.
쿠즈오 : 오늘 할달량도 끝냈는데 지하에서만이라도 꺼내주면안될까요
쿠즈오 : 오늘 할달량도 끝냈는데 지하에서만이라도 꺼내주면안될까요
Caustic
아 달다 달아
아유 달다 넘 좋다
쿠즈오가 죽었습니다 다음 쿠즈오가 멀티버스를 넘어서 옵니다