人生無想
추천 2
조회 121
날짜 02:00
|
나요즘형아가남자로보여
추천 0
조회 39
날짜 02:00
|
리치왕
추천 3
조회 88
날짜 02:00
|
주6일근무 마릴
추천 1
조회 39
날짜 02:00
|
(⬇)
추천 13
조회 318
날짜 01:59
|
메이めい
추천 0
조회 101
날짜 01:59
|
이글스의요리사
추천 7
조회 203
날짜 01:59
|
유게뉴비
추천 2
조회 40
날짜 01:59
|
아리아발레
추천 19
조회 1280
날짜 01:59
|
AnYujin アン・ユジン
추천 6
조회 109
날짜 01:59
|
6장만악의근원
추천 1
조회 100
날짜 01:58
|
장엄한
추천 1
조회 46
날짜 01:58
|
별빛도끼☄️⚒️
추천 2
조회 30
날짜 01:58
|
유게뉴비
추천 5
조회 52
날짜 01:58
|
순애주의 잉여잉간
추천 3
조회 116
날짜 01:58
|
AnYujin アン・ユジン
추천 2
조회 139
날짜 01:58
|
"...."
추천 1
조회 50
날짜 01:58
|
adoru0083
추천 1
조회 247
날짜 01:57
|
라스트리스
추천 1
조회 82
날짜 01:57
|
바로기제새바라
추천 2
조회 55
날짜 01:57
|
더러운펭귄인형
추천 1
조회 67
날짜 01:57
|
유게뉴비
추천 0
조회 23
날짜 01:57
|
퍼펙트 시즈
추천 1
조회 46
날짜 01:57
|
《(UwU)》
추천 1
조회 104
날짜 01:57
|
환인眞
추천 0
조회 69
날짜 01:57
|
캐서디
추천 0
조회 23
날짜 01:57
|
저를막만지셨잖아여
추천 2
조회 124
날짜 01:56
|
幻日のヨシコ
추천 1
조회 25
날짜 01:56
|
늘어지는 구간이나 거슬리는 번역은 있을지언정 스토리의 맥락 파악에 문제는 없고 연출은 goat였기에 평균점수로 합격점을 주겠음
늘어지는 구간이나 거슬리는 번역은 있을지언정 스토리의 맥락 파악에 문제는 없고 연출은 goat였기에 평균점수로 합격점을 주겠음
ㄹㅇ 나쁘지 않았음. 근데 번역이 공포물의 엔딩에서 후속작을 암시하는 귀신처럼 은은히 노려보고 있음
나도 번역 약간 번역기번역 다듬은거 같은 느낌 나는 부분 드문드문 있던데 1.0보단 괜찮았는듯 성우들이 읽어도 자연스러웠고