현장 용어...
처음 그일 해본 사람 조공으로 와서 있으면 사수가 당연히 현장 용어를 알꺼라고 생각하고 뭔가 시키는 경우가 많다
이게 뭐 괴롭히려거나 갈구려고 그러는게 아니라 그냥 사수 본인도 해당 물체에 대해 배우길 그 단어로 배워서 그냥 그 이름밖에 모르는거라 ㅋㅋㅋ 근데 조공 입장에서는 생전 처음들어보는 영어도 아니고 일어도 아니고 불어도 아닌 해괴한 단어로 뭘 주문하다보니(보통 영어->일어->한국어 or 불어->일어->한국어 거치면서 원어 짐작이 되기힘든 뭔가가 되기마련) 이걸 물어봐도되나하다가 어리버리치는 경우가 많음
그나마 일본어 기반인건 일본어가 되면 감이라도 오는데 그렇지 않은건 답도안나옴ㅋㅋㅋ
보통 영어나 불어가 일본 거치면서 해괴하게 변형되서 들어오다보니 진짜 원래 영어나 불어 명칭 알고 들어야 아... 원형이 그거구나싶은 수준이라 ㅋㅋㅋㅋㅋ