그것은 바로 야훼
구약성경을 들여다보면, 다소 논란의 여지가 있는 입다의 예를 제외하더라도, 야훼가 인신공양을 받았다는 구절이 여러 군데에서 발견된다.
그 예들 중에 하나로 다음을 보자.
<그들은 야훼께서 모세에게 명령하신 대로 미디안을 쳐서 남자는 모조리 죽였다. 이렇게 군사만 무찔러 죽였을 뿐 아니라 미디안의 왕들도 죽였는데 에위, 레켐, 수르, 후르, 레바 등 다섯 미디안 왕을 죽였고, 브올의 아들 발람도 칼로 쳐죽였다. 이스라엘 백성은 미디안 여인들과 아이들을 사로잡고 가축과 양떼 등 재산을 모두 약탈하고는, 그들이 살던 촌락들과 천막촌들에 불을 질러버렸다. 그들은 사람이고 짐승이고 닥치는 대로 노략질하여 전리품으로 삼았다. 그들은 포로와 노략질한 전리품을 예리고 근처 요르단강가 모압 평야에 있는 모세와 엘르아잘 사제와 이스라엘 백성 회중의 진지로 가져왔다. (민수기 31장 7~12절, 공동번역성서)>
민수기를 보면 야훼가 이스라엘 자손의 원수를 갚으라고 모세에게 명령하여 미디안을 쳐서 학살을 하고 약탈품과 포로들을 끌고 오는 대목이다.
계속 살펴보자.
<모세와 엘르아잘 사제와 회중의 대표들은 그들을 맞으러 진지 밖으로 나갔다. 그러나 모세는 싸움터에서 돌아오는 군대 지휘관들, 천인대장, 백인대장들을 보고 화가 나서 야단쳤다. "어찌하여 이렇게 여자들을 모두 살려주었느냐?? 브올에서 그 사건이 일어났을 때 이것들이 바로 발람의 말을 듣고 이스라엘 백성을 꾀지 않았느냐?? 야훼를 배신하게 한 것들이 바로 이것들이 아니냐?? 야훼의 회중에 염병이 내린 것도 이것들 때문이 아니냐?? 아이들 가운데서도 사내 녀석들은 당장 죽여라. 남자를 안 일이 있는 여자도 다 죽여라. 다만 남자를 안 일이 없는 처녀들은 너희를 위하여 살려두어라. (민수기 31장 13~18절, 공동번역성서)>
전투가 끝나서 히브리가 승리하여 포로들과 전리품을 끌고 개선하는데, 모세가 어째서 여자들을 살려주었느냐면서 아이들 중에서 남자와 비처녀를 다 죽이고 처녀들만 살려주라고 화를 내는 장면이다.
그리고 논란이 되는 장면인 다음을 보면
<모세와 사제 엘르아잘은 야훼께서 모세에게 명하신 대로 하였다. 군대가 약탈해 온 전리품 가운데 살아 남은 것은 양이 67,5000마리, 소가 72,000마리, 나귀가 61,000마리요, 사람은 32,000명이었는데, 이들은 모두 남자를 안 일이 없는 처녀들이었다. 그 절반은 싸우러 나갔던 자들의 몫으로 돌아갔는데, 양이 337,500마리였다. 그 양떼 가운데서 야훼께 드린 헌납품은 675마리였다. 소는 36,000마리였는데 그 가운데서 야훼께 드린 헌납품은 72마리였다. 나귀는 30,500마리였는데 그 가운데서 야훼께 드린 헌납품은 61마리였다. 사람은 16,000명인데, 그 가운데서 야훼께 헌납된 사람은 32명이었다. 모세는 야훼께서 지시하신 대로 야훼께 예물로 드리는 헌납품을 엘르아잘 사제에게 주었다. (민수기 31장 31~41절, 공동번역성서)>
보다시피 야훼에게 헌납된 사람이 32명이었다고 나온다. 31절을 보면 이것이 야훼가 모세에게 명령한 대로 행한 것임을 알 수 있으므로, 야훼가 원하지 않는데 모세가 독단적으로 행했다고 볼 수 없고, 타 민족의 여자들과 아이들마저도 비처녀는 싹 잡아서 죽였다는 전황으로 미루어 보아 저 32명을 살려서 성전에서 노역을 시켰다고 보기도 힘들다.
만약 저 32명의 미디안 사람들이 인신공양된 것이 아니라면 다르게 처리되었다는 구절이라도 있어야 정상인데, 그런 구절은 전혀 없고 바로 앞에는 똑같이 야훼에게 공물로 바쳐진 짐승들의 목록이 나와 있다. 이걸 거제물이라고 하는 주장도 있는데, 히브리 원문에서 보면 거제물은 테루마(המורת)라는 명사를 번역한것이지만 위의 32명을 제물로 야훼에게 헌납했다는 부분에서 테루마라는 단어가 아닌 공물을 의미하는 וּמִכְסָם֙ 라는 단어가 사용되었므로 거제물로 보기에는 논란이 있다.
그리고 야훼가 직접 인신공양을 시켰다는 결정적인 증거가 되는 에제키엘서의 다음 구절을 보자.
<그러면서도, 그들을 여러 민족 가운데 흐트러뜨려 여러 나라에 쫓아보내겠다고 광야에서 또 한 번 손을 들어 맹세한 것은, 그들이 조상들이 위하던 우상들에 눈이 홀려 내가 세워준 법대로 살지 않았고, 내가 정해 준 규정을 거절하였으며 내가 정해 준 안식일을 욕되게 하였기 때문이었다. 나는 좋지 못한 규정도 정해 주었다. 그대로 하다가는 죽을 수밖에 없는 법도 세워주었다. 그래서 그들은 여러 가지 예물을 우상에게 바쳤다. 제 속에서 나온 첫 새끼까지 바쳤다. 내가 그들을 이런 것으로 부정하게 만들어 벌을 내린 것은, 그들로 하여금 내가 야훼임을 알게 하려는 것이었다. (에제키엘 20장 23~26절, 공동번역성서)>
이렇게 야훼가 스스로 인신공양을 명령했다고 자백 하는 구절까지 있다.
요약:야훼도 인신공양 받았다는 정황이 성경에 존재하며, 심지어 자기가 시켰다고 자백하는 구절도 있음. 민수기 31장 40절에서 바쳐진 32명은 히브리 원문을 봤을 때 거제물이라는 테루마(המורת) 대신에 일반적인 공물을 의미하는 וּמִכְסָם֙ 라는 단어가 사용됬으므로 거제물로 보기에는 논란이 있으며, 설령 거제물로 보더라도 에제키엘서의 내용을 보면 야훼 본인이 인신공양을 지시한 것이 명백함.
--------------------------------------------------------------------
베스트글 탭위반으로 삭제되서 재업함. 재업하는 김에 독실하신 분들이 많이 불편해하시는 것 같아서 내용이랑 표현도 수정했음.
“이제 네 아들 곧 네가 사랑하는 네 유일한 아들 이삭을 데리고 모리아 땅으로 가서 거기서 내가 네게 일러 주는 산들 가운데 하나에서 그를 번제 헌물로 드리라,” <창세기 22:2> 아브라함 : 까짓거 한번 해보죠!
통한의 예수쟁이들 비추 ㅋㅋ
예수가 활동시작하고 저런 야만적인 인신공양같은게 사라진건가?
인신공양 자체는 예수 이전에 사라짐
통한의 예수쟁이들 비추 ㅋㅋ
“이제 네 아들 곧 네가 사랑하는 네 유일한 아들 이삭을 데리고 모리아 땅으로 가서 거기서 내가 네게 일러 주는 산들 가운데 하나에서 그를 번제 헌물로 드리라,” <창세기 22:2> 아브라함 : 까짓거 한번 해보죠!
“네 손을 그 아이에게 대지 말라. 너는 아무 일도 그에게 하지 말라. 네가 네 아들 곧 네 유일한 아들이라도 내게 아끼지 아니하였으므로 네가 하나님을 두려워하는 줄 내가 이제 아노라.” <창세기 22:12> 하느님 : 미1친놈인가;;
https://www.bu.edu/mzank/STR/tr-archive/tr8/bad-commandments.html 밑에 에제키엘은 번역 때문에 다른 그것도 많은데
히브리어 원문보면 AMP ABM NMP P.MZP VQACXS NPCXS C.AB P.MZP VQIMZP ABM CNMP인데 번역할경우 '규례를 지키라고 주었다."랑 "규례를 주었다" 둘다로 해석되는데 결국 야훼가 시켰다는부분은 변하질 않음
특히 VQACXS부분때문에 빼박임
다 깨지는데 https://www.google.com/url?sa=t&source=web&rct=j&url=https://stpaulcenter.com/wp-content/uploads/2018/10/JBL-Ezek-07-2004.doc.pdf&ved=2ahUKEwjRuY-spvLzAhVSEnAKHSyRDCUQFnoECAgQAQ&usg=AOvVaw02_4MynNa-2rHwkVvaEmAn 이 사람은 생각이 좀 다른듯
너무 길어서 일단 Conclusion부분만 읽어봤는데, 이 사람은 NMP(LAW부분)를 앞에 나온 P.VHNG(Scatter부분)보다 중점적으로 보고 있네. 한번 제대로 읽어봐야겠음
아직 읽는 중이긴 한데 이건 VHICXS C NMS NMSG(장자를 제물로 바치게 함) 이부분이랑은 별로 관계없고 NMP(LAW부분)이 유대민족의 고난과 연계된다는 얘기를 하고있는것 같음. 산제물 부분이랑은 크게 상관 없는듯
쭉 읽어보셈 초점을 동사 하나가 아니라 이걸 쓴 이인 에제키엘과 그가 비판하는 신명기의 법에 두고 있음