|
|
방문판매원mk2
추천 0
조회 8
날짜 13:51
|
|
탕수육에소스부엉
추천 0
조회 6
날짜 13:50
|
|
백흑
추천 0
조회 3
날짜 13:50
|
|
Phenex
추천 0
조회 19
날짜 13:50
|
|
관동아리랑
추천 0
조회 10
날짜 13:50
|
|
StrangeTango
추천 0
조회 15
날짜 13:50
|
|
THE오이리턴즈!
추천 0
조회 6
날짜 13:50
|
|
올마인드
추천 0
조회 17
날짜 13:50
|
|
탈모온똥겜유저
추천 1
조회 16
날짜 13:50
|
|
친친과망고
추천 0
조회 12
날짜 13:50
|
|
루리웹-5879384766
추천 0
조회 41
날짜 13:50
|
|
범성애자
추천 0
조회 14
날짜 13:50
|
|
장발토끼
추천 0
조회 7
날짜 13:50
|
|
메스가키 소악마
추천 0
조회 29
날짜 13:50
|
|
BoomFire
추천 0
조회 11
날짜 13:50
|
|
리톨쿤
추천 0
조회 15
날짜 13:50
|
|
웃긴것만 올림
추천 3
조회 62
날짜 13:50
|
|
슬픈삐에로
추천 0
조회 16
날짜 13:50
|
|
안해시ㅂ
추천 0
조회 37
날짜 13:50
|
|
칠리콘카르네
추천 2
조회 39
날짜 13:50
|
|
RideK
추천 0
조회 60
날짜 13:49
|
|
kronet
추천 9
조회 594
날짜 13:49
|
|
asirae
추천 0
조회 39
날짜 13:49
|
|
탕수육에소스부엉
추천 0
조회 18
날짜 13:49
|
|
으아아아아살려줘
추천 0
조회 41
날짜 13:49
|
|
에메랄드마운틴
추천 0
조회 97
날짜 13:49
|
|
우마무스메
추천 1
조회 44
날짜 13:49
|
|
짜왕먹는자
추천 0
조회 66
날짜 13:49
|
과거진행형이니까 was crying 아님?
겁나 실전적인데요?
기억에 남아서 단어가 머리속에 쏙쏙 박힐듯 ㅋㅋㅋㅋ
쓸리없는 단어들의 조합이라 도움은 될듯 응용력이 없는 사람에겐 독잔과 같겠지만
은근히 처음보는단어 많아서 도움되는게 골때리네
while plucking이니까 문제 없다
겁나 실전적인데요?
기억에 남아서 단어가 머리속에 쏙쏙 박힐듯 ㅋㅋㅋㅋ
과거진행형이니까 was crying 아님?
로젠다로의 하늘
while plucking이니까 문제 없다
아니지 뽑으면서 울었다와 뽑으면서 울고 있었다는 엄연한 차이가 있잖아
저건 부대상황 동시동작 분사구문인데 '가슴털을 뽑으면서 울었다' 라고 번역을 해야하니까 진행형으로 해석한게 틀리기는 했다
아하 한영이 아니라 영한이 문제였군
이런거 더 올려주세요
은근히 처음보는단어 많아서 도움되는게 골때리네
까먹을수가 없다 ㅋㅋㅋㅋㅋ
쓸리없는 단어들의 조합이라 도움은 될듯 응용력이 없는 사람에겐 독잔과 같겠지만
이게 맞나? 해석을 잘못할수도 ㅋㅋ
얼마나 서러우면 가슴털 뽑으면서 울까