신곡 제목은 うい麦畑でつかまえて로
직역하면 '우이밀밭에서 잡아봐'가 되지만,
사실 이게 호밀밭의 파수꾼의 일판 제목인
ライ麦畑でつかまえて(호밀밭에서 잡아봐)의
패러디로 지은 제목이라,
우이밭의 파수꾼으로 번역하는 사례가 늘고 있음.
신곡 제목은 うい麦畑でつかまえて로
직역하면 '우이밀밭에서 잡아봐'가 되지만,
사실 이게 호밀밭의 파수꾼의 일판 제목인
ライ麦畑でつかまえて(호밀밭에서 잡아봐)의
패러디로 지은 제목이라,
우이밭의 파수꾼으로 번역하는 사례가 늘고 있음.
실종홀리데이
추천 0
조회 1
날짜 09:30
|
나혼자싼다
추천 0
조회 1
날짜 09:30
|
바닷바람
추천 2
조회 33
날짜 09:29
|
昨日
추천 0
조회 18
날짜 09:29
|
루리웹-9169961737
추천 0
조회 31
날짜 09:29
|
달팽이찜
추천 0
조회 20
날짜 09:29
|
똥글똥글
추천 0
조회 11
날짜 09:29
|
하즈키료2
추천 1
조회 20
날짜 09:29
|
펨붕베스트저장소
추천 0
조회 29
날짜 09:28
|
루리웹-5040278354
추천 1
조회 16
날짜 09:28
|
토 필로티모
추천 0
조회 31
날짜 09:28
|
루리웹-5636440298
추천 0
조회 23
날짜 09:28
|
영등동-(독수리)
추천 1
조회 50
날짜 09:28
|
파칭코마신
추천 1
조회 41
날짜 09:28
|
루리웹-6713817747
추천 0
조회 66
날짜 09:28
|
갓지기
추천 0
조회 31
날짜 09:28
|
은색장막
추천 6
조회 352
날짜 09:28
|
H25
추천 2
조회 87
날짜 09:28
|
Gf staff
추천 1
조회 59
날짜 09:27
|
후방 츠육댕탕
추천 1
조회 50
날짜 09:27
|
6KG우유통
추천 1
조회 67
날짜 09:27
|
보팔토끼
추천 2
조회 102
날짜 09:27
|
루리웹-3725791
추천 2
조회 78
날짜 09:27
|
루리웹-8463129948
추천 2
조회 92
날짜 09:27
|
화화
추천 1
조회 161
날짜 09:27
|
아몰?루파티
추천 0
조회 22
날짜 09:27
|
AnYujin アン・ユジン
추천 0
조회 97
날짜 09:26
|
월요일의크림소다
추천 1
조회 68
날짜 09:26
|
이거 올리면서 페도드립치던애들 있던데 솔직히 제목보고 그거생각남 ㅋㅋㅋ