당뇨스윗남
추천 0
조회 168
날짜 14:45
|
세키로:TWICE의그림자
추천 2
조회 150
날짜 14:45
|
인생은아름다웡
추천 5
조회 346
날짜 14:45
|
루리웹-0224555864
추천 3
조회 139
날짜 14:45
|
루리웹-3236957474
추천 0
조회 69
날짜 14:44
|
다나의 슬픔
추천 14
조회 1091
날짜 14:44
|
파칭코마신
추천 1
조회 133
날짜 14:44
|
팬티2장
추천 1
조회 103
날짜 14:44
|
다시시작한다.뭐든되겠지
추천 3
조회 218
날짜 14:44
|
끼야ㅑㅑㅑ악
추천 2
조회 175
날짜 14:44
|
요노모리 코베니
추천 3
조회 127
날짜 14:44
|
화이어제이데커
추천 0
조회 168
날짜 14:43
|
요나 바슈타
추천 1
조회 110
날짜 14:43
|
테레시스
추천 1
조회 61
날짜 14:43
|
부령재
추천 52
조회 4896
날짜 14:43
|
아슈와간다
추천 0
조회 29
날짜 14:43
|
비취 골렘
추천 89
조회 15993
날짜 14:43
|
밀떡볶이
추천 2
조회 305
날짜 14:43
|
lIlIlllllllIIIlI
추천 2
조회 288
날짜 14:43
|
해해
추천 2
조회 112
날짜 14:43
|
AquaStellar
추천 4
조회 128
날짜 14:43
|
내화살은25발이지룡
추천 0
조회 129
날짜 14:43
|
토네르
추천 1
조회 146
날짜 14:43
|
이세계멈뭉이
추천 0
조회 174
날짜 14:43
|
안유댕
추천 1
조회 95
날짜 14:43
|
하라크
추천 44
조회 4136
날짜 14:43
|
노나카 아이
추천 1
조회 119
날짜 14:42
|
묻지말아줘요
추천 38
조회 4187
날짜 14:42
|
본심이 드러난거지 ㅋㅋㅋ
원래는 요시 인데 약간 현장 느낌으로 조아쓰! 라고 번역한듯
말풍선 잘못됐는데?
약간 현장사람들이 나이많은사람들이 많다보니까 옛날 말투로 번역 ㅇㅇ
긍데 뒤에 ~쓰가 붙는건 뭐때문이래
말풍선 잘못됐는데?
좌절중orz
본심이 드러난거지 ㅋㅋㅋ
헉 들켰다냥
긍데 뒤에 ~쓰가 붙는건 뭐때문이래
원래는 요시 인데 약간 현장 느낌으로 조아쓰! 라고 번역한듯
요시를 늘린 요오시라?서
요시! 이건데 발음이 끝이 좀 세니까 ㅋㅋㅋ
정화된 예스웃음
약간 현장사람들이 나이많은사람들이 많다보니까 옛날 말투로 번역 ㅇㅇ
논란되니까 누가 따로 새로 만들었네. 좋았쓰!
수상할정도로 다들 운전할 줄 안다 사실 나도 안다
현장서 반장이 지게차 대충 가르쳐주고 땜빵으로 자주 끼우니까. 나도모르게 어느순간부터 걍 코너링으로 달리고있음
걸려서 짤렷는데 그럼 무한휴가
크흑 겉으로는 공짜휴가라며 너스레를 떨지만 속으로는 반드시 합격해서 은혜를 값겠다는 달인냥이 ㅠ
아 이게 그렇게되나 ㅋㅋ
나도 면허 없는데 지개차는 몰수 있음 왜인지는 묻지 마셈
님도?ㅋㅋ나도ㅋㅋ
달인 냥이의 육성 말풍선과 생각 말풍선이 바껴있다 아닌가...ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
맞는듯 ㅋㅋ