0
|
0
|
1
15:56
|
루리웹-9116069340
|
0
|
0
|
12
15:56
|
루리웹-4324473838
|
0
|
0
|
23
15:55
|
루리웹-7313624274
|
|
|
0
|
0
|
36
15:55
|
월요일안조아
|
1
|
1
|
59
15:55
|
한우대창낙지덮밥
|
0
|
0
|
39
15:55
|
루리웹-6903948582
|
|
4
|
2
|
110
15:55
|
루리웹-0813029974
|
2
|
1
|
48
15:55
|
리네트_비숍
|
|
|
5
|
4
|
150
15:54
|
happy7park
|
1
|
2
|
132
15:54
|
루리웹-0319741805
|
|
|
|
|
0
|
0
|
18
15:54
|
월드클라스변태
|
18
|
4
|
1286
15:54
|
살아있는성인
|
|
|
|
2
|
6
|
97
15:53
|
Prophe12t
|
|
|
원래 국가 간의 호칭은 외교에서 정하는 거기도 함
망한지 500년 다된 나라 이름으로 부르냐
국명이나 지명을 자국식으로 부르는건 만국공통이라 뭐가 맞고 뭐는 잘못되고의 문제는 아닌거 같아 원칙대로 하려면 우리는 아메리카나 USA라고 불러줘야 하고 쟈들은 Hanguk이나 republic of Daehan으로 불러줘야지
아나나스를 파인애플로 읽는 놈들이! 하면 좋아죽을걸 ㅋㅋ
미국뜻 알면 저반응이 안나오지.ㅋㅋㅋ
프라그는 치석같잖아 ㅋㅋㅋㅋ
米國을 아득바득 美國으로 바꿔달라고 한놈들이...
미국뜻 알면 저반응이 안나오지.ㅋㅋㅋ
한국 : 오 아름다운 나라! 다른 한자권 나라 : 오 쌀 나라!
어니네… 일본만 쌀나라라 부르는 구나
원래 국가 간의 호칭은 외교에서 정하는 거기도 함
아나나스 : 파인애플!
독일 : 우린 남성형 여성형 중성형 따로 있아 아메리카나...
망한지 500년 다된 나라 이름으로 부르냐
꼬우면 Korea 포기하고 고구려, 발해 전부 중국역사하자고
중국이 이름이 korea는 아니잖아
지금 중국 이름이 china라고 해서 진 나라 말고 다 중국 역사가 아니게 된것도 아니고
갑자기 뭔 헛소리임?
이건 뭔 소리지
아마 드립을 잘못 이해한 듯. 구한말에 국명 영어로 부르는 거를 코리아라고 하니까 망한지 500년 지난 나라를 왜 쓰냐고 따졌음. 그런데 다들 코리아라고 불러제끼니 그냥 포기하고 받아들인 거 말하는 거임
뭐 사실 우리나라의 영어 이름이 중국이 그렇게 주장하는 동북공정의 카운터이긴한데, 영어 이름을 코리아에서 대한민국으로 바뀐다고 우리의 역사라는 진실이 진실이 아니게 되는 건 아니라서... 드립을 잘못치신 거 같아요.
국명이나 지명을 자국식으로 부르는건 만국공통이라 뭐가 맞고 뭐는 잘못되고의 문제는 아닌거 같아 원칙대로 하려면 우리는 아메리카나 USA라고 불러줘야 하고 쟈들은 Hanguk이나 republic of Daehan으로 불러줘야지
프라그는 치석같잖아 ㅋㅋㅋㅋ
아나나스를 파인애플로 읽는 놈들이! 하면 좋아죽을걸 ㅋㅋ
물음표 띄우지 않을까? ㅋㅋ
굳건한 한미동맹 ㅋㅋㅋ
매우 굳건한 한-미-일-영 아니 이것조차 영국 또 너야!?
호주는 그냥 영국취급한걸까
??? : 플로렌스 ??? : 피렌체
아나나스 파인애플
아메리카 - 메리카 - 미리카 - 미+국 이었던가
미리견!
미리견에서 미국
중국어 미리견을 음차해서 부르던게 해방 이후에 아름다울 미를 써서 미국으로 부른거라더라.
미리견에서 미만 남고 +국
아미리견에서 첫음절에 순모음은 묵음으로 처리하던 시절이라 미리견, 원래 미륵 미자였는데 너무 어려워서 쌀 미, 우리나라는 같은 발음인 아름다운 미로 바꿔서 미국.
이히가 뭔 뜻인가 했더니 독일어로 '나는'이네ㅋㅋ
그단스크? 아니 " 단치히 " 칼라닌그라드? 아니 " 쾨니히스베르크 "
??? : 중국이 메이리카 라고 부르니까 '메이'국이구나 중국의 아름다울 미자 발음이 메이니까 우린 미국이라 부르자
米國을 아득바득 美國으로 바꿔달라고 한놈들이...
그거 아님 옆나라 일본은 米國이라고 하고 한국 중국은 美國이라고함 그리고 미국이라는 단어 자체가 중국에서는 美利堅合眾國(미리견합중국)으로 불린것을 우리가 그대로 차용한것뿐임 일본은 별도로 亞米利加(아미리가)라고 따로 불러서 한자가 다른거고
어릴때 뉴스 신문에서 뻔히 米國이라고 하던거 어느날부터 갑자기 美國이라고 나오길래 다들 뭐지? 하고 벙쩌했던 기억이 있는데 내 기억이 왜곡된건가?
혹시 왜정 때 사시던 분인가요
왜정때는 TV뉴스가 없었잖음... --
우리는 조선시대부터 美國라는 단어 썼음 예전에 80년대까지는 우리가 인쇄기 제작기술이 없어서 일본에서 수입해서 신문에 일본식 한자가 인쇄된적이 있다는데 아마 그거때문일수도 있음
분명히 기억이 난단말이지. 어릴때 "왜 갑자기 미국을 저렇게 쓴데?" "미국에서 바꿔달랬다더라" "참내..." 이 대화가 거 참...
(Argentina) 아르헨티나 ^^
다른나라에서 다 터키라고 부르는데 우리나라만 튀르키예라고 지켜 부르는 느낌
michelangelo (미켈란젤로) -> 마이클 앤젤로
호주는 지들을 오지라고 부르니까 비슷하지 않나
고유명사는 그쪽 언어 발음대로 불러주는게 예의란다. 알겠니 이 무식한 미리견아?
그치만 오스트레일리아는 너무 길잖아..
근대 똑같이 미국으로 부르는 한 일도 한자가 美랑 米로 또 갈리는게 재밌음
아름다울 미는 미리견에서 온거고, 쌀 미는 아미리가에서 온거라 ㅋㅋㅋㅋ
도시 이름 생각하면 미국 니네가 할 말은 아니지 그리고 아메리카, 오스트레일리아보다 미국, 호주가 짧잖아 말하고 쓰기도 쉬운걸
영국은 중국에서 잉글랜드를 잉국으로 한게 한국 와서 영국으로 되고 독일은 일본에서 도이츠라고 한게 독일이 되고 북한은 도이칠란드라고 하고...
잉글리쉬 - 영길리사 - 영길리 - 영국
사실 영국 미국 독일 이런 이름들은 조선 때 붙인거라 우리나라랑 더 오래 사귄 국가들임
한국산 폴란드볼 태반이 국뽕이라 역함
???: 머세이디스, 아이키아