본문

[유머] 창작물 호불호 자막

68 | 41 | 10555 프로필펼치기

0 분리수거

1

댓글 41
BEST

(자막 제작자의 분노)
중고딘알라서점 | (IP보기클릭)211.234.***.*** | 24.11.18 17:35
BEST
왜 논외임 후자 근거가 날아갔는데 ㅋㅋ
새해첫날 | (IP보기클릭)124.28.***.*** | 24.11.18 17:34
BEST

어자피 이런 정식 자막도 아니니 대충 가자는 파
사료원하는댕댕이 | (IP보기클릭)106.101.***.*** | 24.11.18 17:35
BEST

자막제작자도 못참음
자이안트카타 | (IP보기클릭)39.7.***.*** | 24.11.18 17:38
BEST
원문이 그렇다면 그러는 게 맞다고 봐 최대한 원문에 가깝게 번역하는 게 좋음
아일라이 | (IP보기클릭)220.85.***.*** | 24.11.18 17:36
BEST

완벽한 사용법
MufflerCat | (IP보기클릭)112.161.***.*** | 24.11.18 17:39
BEST
원본이 쌍욕이면 쌍욕이 맞지않나?
콩이네 | (IP보기클릭)106.101.***.*** | 24.11.18 17:36
BEST

왜 논외임 후자 근거가 날아갔는데 ㅋㅋ

새해첫날 | (IP보기클릭)124.28.***.*** | 24.11.18 17:34
새해첫날

너무 과하게 변환하지 말라는거임. 캐릭터가 ㅆㅂ이라고 했으면 자막도 ㅆㅂ이라고 적어야지, 느금마 이런 식으로 하는건 논외라는거.

5853760 | (IP보기클릭)122.199.***.*** | 24.11.18 17:50
BEST

(자막 제작자의 분노)

중고딘알라서점 | (IP보기클릭)211.234.***.*** | 24.11.18 17:35
중고딘알라서점

zzzzzzzzz

미쿠미쿠댄스 | (IP보기클릭)183.100.***.*** | 24.11.18 17:36
BEST

어자피 이런 정식 자막도 아니니 대충 가자는 파

사료원하는댕댕이 | (IP보기클릭)106.101.***.*** | 24.11.18 17:35
사료원하는댕댕이

자와....자와....

히카姉 | (IP보기클릭)222.234.***.*** | 24.11.18 17:38
히카姉

치하야, 동생은 어디에 있니?

조나단크레인 | (IP보기클릭)211.234.***.*** | 24.11.18 18:42
BEST

원문이 그렇다면 그러는 게 맞다고 봐 최대한 원문에 가깝게 번역하는 게 좋음

아일라이 | (IP보기클릭)220.85.***.*** | 24.11.18 17:36
아일라이

ㄹㅇ 번역은 번역자의 의도를 가미하는게 아니라 최대한 원문듸 의도와 뉘앙스를 살리는게 맞다고 생각함. 번역하는 해당 문화권에서 이해하기가 거의 불가능에 가까운 그런 종류 외엔 무조건ㅇㅇ 꼬우면 남의 작품 번역하지 마시고 본인이 직접 창작하십시요.

루리웹-7914556647 | (IP보기클릭)118.235.***.*** | 24.11.18 17:39

애초에 근데 일본어에는 한국어 욕설이랑 1대1로 대응하는게 없지 않나

✿YURiCa | (IP보기클릭)121.149.***.*** | 24.11.18 17:36
✿YURiCa

일본 욕설 자체가 애매해서 원문 그대로 해석하면 또 원문 욕설의 심각성이 안느껴지기도 하던데

✿YURiCa | (IP보기클릭)121.149.***.*** | 24.11.18 17:37
✿YURiCa

원문 그대로 해석할 이유도 없는 게(애초에 번역에 1 대 1 대응 같은 게 존재하냐는 쪽으로 들어가면 이야기가 너무 길어지니 할애하고) 일본 가서 실제 사람 앞에 쿠소나 칙쇼 받으면 충분히 ㅅㅂ급으로 반응함 (실제 싸우는 영상 보면 그렇게 씀) 우리가 맨날 창작물에서 순화된 것만 봐서 그렇지 일본에서는 충분히 욕이야

A·A·A | (IP보기클릭)182.208.***.*** | 24.11.18 17:39
✿YURiCa

쿠소야로를 직역을 하냐 의역을 하냐 차이 아닌가

민코. | (IP보기클릭)61.98.***.*** | 24.11.18 17:39
✿YURiCa

등에 용문신있는 야쿠자가 피고있던 담배를 비벼끄더니 목소리 깔고 '쿠소가' 라고 하면 뭔가 ㅅㅂ이라고 번역해야 할것 같지 않음?

히카姉 | (IP보기클릭)222.234.***.*** | 24.11.18 17:39
히카姉

ㄹㅇ

토요타마미즈하 | (IP보기클릭)223.62.***.*** | 24.11.18 17:47

쟤 귀여웟는데

루라리큰 | (IP보기클릭)118.235.***.*** | 24.11.18 17:36
루라리큰

이름이 페브리라 자꾸만 페브리즈가 생각남 ㅋㅋㅋ

라우디러프 보이 | (IP보기클릭)223.32.***.*** | 24.11.18 17:46
BEST

원본이 쌍욕이면 쌍욕이 맞지않나?

콩이네 | (IP보기클릭)106.101.***.*** | 24.11.18 17:36
콩이네

들리는 소리가 Fuck인데 번역이 제길! 젠장! 하면 뭔가 좀

콩이네 | (IP보기클릭)106.101.***.*** | 24.11.18 17:39

일본 쪽도 좀 욕 시원하게 번역해줬으면 좋겠음 특히 남고생/야쿠자/뒷세계 이런 거 나오는 작품들 번역은 맨날 젠장 정도가 전부이니

A·A·A | (IP보기클릭)182.208.***.*** | 24.11.18 17:37
(⬇) | (IP보기클릭)121.175.***.*** | 24.11.18 17:37

그냥 자막다는애가 ㅋㅋㅋ 이래야 찰지지 이래서 다는거지. 그러다 가끔 포텐셜 맞으면 이게 좋은데 하면서 그냥 내가 맘에드니까 좋은거임 하는게 되버리고 울어라펜 번역본처럼.

시라노베쥬락 | (IP보기클릭)118.128.***.*** | 24.11.18 17:37

자막이 아니라도 서브컬쳐계에서 쌍욕이 나오면 거기서 몰입감 0이 되버림

스즈하라루루 | (IP보기클릭)223.39.***.*** | 24.11.18 17:37

근데 큿소, 칙쇼 이게 욕인건 아는데 ㅅㅂ이라고 하는데 원문에 가까운지는 모르겠음

남동생은 날개가있었다 | (IP보기클릭)175.205.***.*** | 24.11.18 17:37
남동생은 날개가있었다

너무 국내 정성에 가까운 말투라 오히려 일본 작품 보다보면 캐릭이랑 안 맞지 않나 싶은데 서양캐릭이 Shit, fxxk하는 것도 그렇고 그냥 그대로 나와도 되지 않나 싶은데

남동생은 날개가있었다 | (IP보기클릭)175.205.***.*** | 24.11.18 17:38

원문에 가깝되, 한국에서 쓰는 관용어나 단어로 치환하는건 필요하다고 생각해

쵸듁이되💚 | (IP보기클릭)59.25.***.*** | 24.11.18 17:37

뭐 개1새끼를 영어로 번역할때 dog baby로 번역하지 않는것처럼 쿠소, 칙쇼도 뉘앙스 따라 충분히 강한 어조의 욕이라고 생각해서 그 뉘앙스를 어케 잘 잡느냐가 중요할듯

메이めい | (IP보기클릭)112.160.***.*** | 24.11.18 17:38

?? : 아 시1발 안보여!

햐쿠만텐바라살로메 | (IP보기클릭)118.235.***.*** | 24.11.18 17:38
BEST

자막제작자도 못참음

자이안트카타 | (IP보기클릭)39.7.***.*** | 24.11.18 17:38
자이안트카타

이건 원작이 찌끄레기라 ㅇㅈ함ㅋㅋㅋㅋ

루리웹-7914556647 | (IP보기클릭)118.235.***.*** | 24.11.18 17:40

아마추어 자막이면 따지는 것도 민망한 레벨이고 정식 자막판이면 원작자 감수 하에 뉘앙스 살린 거면 문제 없다고 봄

웨스트벌지냐 | (IP보기클릭)211.234.***.*** | 24.11.18 17:39

촉촉촉

토네르 | (IP보기클릭)147.47.***.*** | 24.11.18 17:39

ㅆㅂ, 티치! 나는 네가 좋다앙!

루리웹-9580064906 | (IP보기클릭)222.117.***.*** | 24.11.18 17:39
BEST

완벽한 사용법

MufflerCat | (IP보기클릭)112.161.***.*** | 24.11.18 17:39
MufflerCat

ㅋㅋㅋㅋㅋ표정 인물 자막 완전한 삼위일체

AKOΓ | (IP보기클릭)39.125.***.*** | 24.11.18 17:52

욕이 어울리는 자막은 사펑밖에 없었어

이Luna | (IP보기클릭)211.235.***.*** | 24.11.18 17:40
PUCC | (IP보기클릭)118.235.***.*** | 24.11.18 17:40

한국어 젠장에서부터 씨.발까지의 스펙트럼을 일본어에선 쿠소 칙쇼 같은걸로 다 커버하기 때문에 원 뉘앙스를 살리기 어려운 게 맞다 근데 검열안되는 욕설이라는 점을 생각하면 젠장 빌어먹을 망할 정도가 일반적이고 적당하다고 생각함

봇치더록! | (IP보기클릭)58.78.***.*** | 24.11.18 17:41

지금 개그콘서트하는줄아시나요?

피까마귀 | (IP보기클릭)112.166.***.*** | 24.11.18 17:43

???: 훌륭한 킬러가되었구나 웃소...

루리왭-8539821269 | (IP보기클릭)220.87.***.*** | 24.11.18 17:44

불호

零壹貳參肆伍陸漆捌玖 | (IP보기클릭)211.221.***.*** | 24.11.18 18:10
댓글 41
1
위로가기
0 | 2 | 27 19:24 | 무뇨뉴
0 | 1 | 59 19:24 | 세모까유
1 | 1 | 66 19:24 | FU☆FU
8 | 2 | 257 19:24 | 6KG우유통
0 | 0 | 64 19:24 | 중복의장인
5 | 3 | 82 19:24 | 퍼펙트 시즈
3 | 0 | 90 19:24 | 타이탄정거장
2 | 2 | 74 19:24 | 옥수수팝
24 | 8 | 2908 19:24 | 요약빌런
3 | 3 | 312 19:23 | 항냐항냐
61 | 31 | 3962 19:23 | 코로로코
2 | 1 | 63 19:23 | Plant11
2 | 4 | 148 19:23 | 무관복
1 | 0 | 103 19:23 | 맥도날드버거 만만세
0 | 3 | 122 19:23 | 대엘리
1 | 1 | 58 19:23 | novelnovel
0 | 2 | 48 19:23 | 유그드라__
1 | 7 | 213 19:23 | 루리웹-0813029974
1 | 1 | 97 19:23 | 열라짱큰곰
98 | 39 | 11222 19:23 | 슈테른릿터
57 | 24 | 5412 19:22 | 인류악 Empire
0 | 0 | 74 19:22 | 퍼펙트 시즈
0 | 0 | 43 19:22 | 무명객
0 | 0 | 29 19:22 | 전국미소녀TS협회
0 | 3 | 85 19:22 | 라훔
0 | 5 | 56 19:22 | 루리웹-1718338881
4 | 4 | 161 19:22 | 부분과전체
2 | 0 | 41 19:22 | 오메나이건

6 7 8 9 10

글쓰기
유머 BEST
힛갤
오른쪽 BEST