|
|
|
|
|
|
0
|
0
|
114
03:41
|
닌자소울재활용센터
|
9
|
2
|
146
03:40
|
해피타임ver.2
|
|
3
|
3
|
124
03:40
|
1q1q6q
|
5
|
1
|
172
03:40
|
Exhentai
|
0
|
16
|
142
03:40
|
털박이76
|
1
|
1
|
72
03:40
|
깊은바다나미
|
2
|
5
|
79
03:40
|
비잔티움으로의 항해
|
|
3
|
5
|
151
03:39
|
닌자소울재활용센터
|
|
1
|
0
|
149
03:39
|
평안남도 토레스
|
|
0
|
0
|
104
03:39
|
루리웹-837214151
|
|
0
|
2
|
71
03:38
|
루리웹-0440638721
|
3
|
1
|
206
03:36
|
돌아온노아빌런
|
20
|
7
|
2310
03:36
|
작은해
|
4
|
1
|
165
03:35
|
데빌쿠우회장™
|
25
|
12
|
2178
03:35
|
카니펙스
|
|
21
|
36
|
1918
03:34
|
아쿠시즈교구장
|
2
|
19
|
181
03:34
|
타코야끼색연필
|
35
|
9
|
2806
03:34
|
파테/그랑오데르
|
그 공작새 깃털 퍼지듯 머리펴지는 짤 달리겠다
도전과제도 그렇고 패러디 ㅈㄴ 많은데 왜 가장 중요한 스킬툴팁 같은건 틀리는지 모르겠음
소전 인게임 드립은 1때부터 폭넓었지
업적보면 이쉐키들 왜 툴팁 오류를 냈는지 의문이였음
그 공작새 깃털 퍼지듯 머리펴지는 짤 달리겠다
말랑말랑우라라
ㅋㅋㅋㅋ
도전과제도 그렇고 패러디 ㅈㄴ 많은데 왜 가장 중요한 스킬툴팁 같은건 틀리는지 모르겠음
우리 게임은... 번역을 잘 하는게 장점입니다 근데 번역을 못 하는게 단점입니다 센스 있는 의역은 진짜 잘 하는데 용어 통일이 안되거나 툴팁 오류같은 휴먼에러가 좀 많더라 벨라토-212냐고요, 아님 신도-212냐고요...
소전 인게임 드립은 1때부터 폭넓었지
업적보면 이쉐키들 왜 툴팁 오류를 냈는지 의문이였음
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
와 마크 ㅅㅅ임?
얘들 번역은 소전1도 찰졌는데 뉴럴이 진짜 쩔었지ㅋㅋㅋ
바즈는 영원하다
저런거 아는거 보면 일단 한국인 쓰는건 맞는디 ㅋㅋㅋ
온갖 원시 고대 씹덕드립 다 튀어나오던데