외국회사에 보내는 2월 invoice에 기재한 수취인명을 수정해서 다시 파일 참조해서 e-mail 보내는 상황인데요
아래 영문으로 해서 보내면 될까요?
We'll resend you a revised February invoice.
외국회사에 보내는 2월 invoice에 기재한 수취인명을 수정해서 다시 파일 참조해서 e-mail 보내는 상황인데요
아래 영문으로 해서 보내면 될까요?
We'll resend you a revised February invoice.
찢석열개동훈
추천 0
조회 1627
날짜 2024.04.01
|
루리웹-1565412854
추천 1
조회 1262
날짜 2024.04.01
|
사랑을담아서 C.VA
추천 8
조회 5676
날짜 2024.04.01
|
R.C
추천 8
조회 3000
날짜 2024.04.01
|
Daniel♥
추천 0
조회 1546
날짜 2024.03.31
|
검수
추천 4
조회 2199
날짜 2024.03.31
|
루리웹-4197852719
추천 0
조회 975
날짜 2024.03.31
|
루리웹-4944650963
추천 1
조회 2528
날짜 2024.03.31
|
루리웹-2453254495
추천 0
조회 2761
날짜 2024.03.31
|
루리웹-0506978140
추천 0
조회 1945
날짜 2024.03.31
|
페도대장
추천 2
조회 1532
날짜 2024.03.30
|
루리웹-1565412854
추천 1
조회 1478
날짜 2024.03.30
|
시계시계인
추천 1
조회 745
날짜 2024.03.30
|
루리웹-64368533562
추천 0
조회 1142
날짜 2024.03.30
|
랄로사랑해
추천 0
조회 2657
날짜 2024.03.30
|
농심코끼리
추천 3
조회 5886
날짜 2024.03.29
|
야만의꿈
추천 1
조회 1806
날짜 2024.03.29
|
Shenanigans
추천 1
조회 2083
날짜 2024.03.29
|
어모나호모나
추천 0
조회 1521
날짜 2024.03.29
|
죄수번호_9724582647
추천 0
조회 1152
날짜 2024.03.29
|
포그비
추천 1
조회 2052
날짜 2024.03.28
|
야만의꿈
추천 0
조회 805
날짜 2024.03.28
|
만작가
추천 1
조회 1345
날짜 2024.03.28
|
루리웹-0677904346
추천 1
조회 1641
날짜 2024.03.28
|
ccgg00
추천 2
조회 2301
날짜 2024.03.28
|
루리웹-5916371772
추천 0
조회 1108
날짜 2024.03.28
|
둥이다리노바
추천 1
조회 2721
날짜 2024.03.27
|
ハミングバ-ド
추천 0
조회 1347
날짜 2024.03.27
|
GPT-4에 질문하여 답을 얻은 결과입니다 질문: 외국회사에 보내는 2월 invoice에 기재한 수취인명을 수정해서 다시 파일 참조해서 e-mail 보내는 상황인데요 아래 영문으로 해서 보내면 될까요? We'll resend you a revised February invoice. ChatGPT 응답: 네, 해당 메시지는 상황을 간단히 전달하기에 적합하지만, 조금 더 상세한 정보를 포함하여 수신자가 이메일의 맥락을 더 잘 이해할 수 있도록 하는 것이 좋습니다. 아래는 수정된 수취인명을 반영하여 2월 인보이스를 다시 보내는 상황에 맞춰 조금 더 상세하게 작성한 이메일 예시입니다: Subject: Revised February Invoice Attached for [수취인 회사명] Dear [수취인의 이름], I hope this message finds you well. We are writing to inform you that we have revised the February invoice due to an error in the recipient's name previously provided. Please find attached the updated invoice (Invoice No. [인보이스 번호]) for your records. We apologize for any inconvenience this may have caused and appreciate your understanding. Should you have any questions or require further assistance, please do not hesitate to contact us. Thank you for your attention to this matter and your continued partnership. Best regards, [당신의 이름] [당신의 직위] [당신의 회사명] [연락처 정보] 이렇게 상세한 정보를 포함시키면 수신자가 이메일의 목적을 더 명확하게 이해할 수 있고, 필요한 조치를 취하는 데 도움이 됩니다.
We will send you an updated invoice for February. 가 좀 더 형식에 맞을거 같군요.
> We'll resend you a revised February invoice. We 보다는 I 나 회사명을 넣는게 좋습니다.
> 2월 invoice에 기재한 수취인명을 수정해서 다시 파일 참조해서 e-mail 보내는 상황인데요 > We'll resend you a revised February invoice. 2월 인보이스의 수취인 명을 수정한 파일을 보내는 것이라면 길게 쓰면 이 정도가 될 거 같습니다. I attached another Feb. invoice file which modified receiver's name from old one. 짧게 하자면 I attached a modified Feb. invoice file.
역시 루리유저분들 게임을 좋아하시니깐 영어도 잘하시는 군요 답변들 참고해서 회신 잘 보낼께요^^ 너무 감사드립니다.