裏切りのクレタ
배신의 크레타
(시즈하&츠카사)
悲劇のミノタウロス孤独の中
히게키노 미노타우로스 코도쿠노나카
비극의 미노타우로스는 고독 속에 놓였고
(미치루&야치요)
エウロパは過去に思い馳せる
에우로파와 카코니오모이하세루
에우로페는 과거를 생각하지
(마야&나나)
雄牛に後悔など一片もない
오우시니 코오카이나도 이잇페은모나이
황소에게는 조금의 후회도 없네
(전원)
それは果たして罪と言えるのか
소레와하타시테 츠미토이에루노카
그것은 과연 죄라고 할 수 있을까
あなたはあなたが故に罪か
아나타와 아나타가유에니 츠미카
당신은 당신이기 때문에 죄인가요
荒くれた感情は渦となり
아라쿠레타 카은죠오와 우즈토나리
거친 감정은 소용돌이가 되고
悲しみはそして怪物となる
카나시미와 소시테 카이부츠토나루
슬픔은 괴물이 되네
ここにさえも神の光は射すのか クレタ
코코니사에모 카미노히카리와 사스노카 크레타
이곳에조차 신의 빛은 비추는가 크레타
(간주)
(마야&나나)
幕が上がる
마쿠가 아가루
막이 올라가고 찾아온
因果の戦い (声を荒げ)
인가노 타타카이 (코에오 아라게)
피할 수 없는 결투 (목소리를 높여)
血統と決闘
켓토오토 케엣토오
혈통과 결투
誰が血を流すか (誰も知らない)
다레가 치오 나가스카 (다레모 시라나이)
누가 피를 흘리는가 (아무도 모르네)
(미치루&야치요)
角をぶつけて 沸き立つ波飛沫
츠노오 부츠케테 와키타츠 나미시부키
뿔로 들이받으면 소용돌이치는 바다 물보라는
(시즈하&츠카사)
神々住まうここ クレタの海に溶ける
카미가미 스마우 코코 크레타노 우미니 토케루
신들이 사는 이곳 크레타의 바다에 녹아드노라
一夜の過ち
이치야노 아야마치
하룻밤의 과오
荒くれた感情は渦となり
아라쿠레타 카은죠오와 우즈토나리
거친 감정은 소용돌이가 되고
悲しみはそして怪物となる
카나시미와 소시테 카이부츠토나루
슬픔은 괴물이 되네
光をまとう雄牛の髪は
히카리오 마토우 오우시노 카미와
빛을 두른 황소의 머리털은
剣先を弾き 蹄すら跳ね返す
켄사키오 하지키 히즈메스라 하네카에스
칼끝을 튕겨내고 발굽조차 되받아치네
(마야&나나)
愛を貫くたびに (角が貫く)
아이오 츠라누쿠 타비니 (츠노가 쯔라누쿠)
사랑하려 할 때마다 (뿔이 꿰뚫고)
愛する者を失ってしまう
아이스루모노오 우시나앗떼시마우
사랑하는 사람을 잃고 마네
「私は雄牛に扮したゼウス。
「와타시와 오우시니 후은시타 제우스.
「나는 황소로 변한 제우스.
孤独を受けて天の真ん中に立つ」
코도쿠오 우케테 텐노 만나카니 타츠」
고독을 받아들이고 하늘 가운데 서노라」
繰り返す過ち またこうして一人
쿠리카에스 아야마치 마타 코오시테 히토리
되풀이되는 과오 또다시 이렇게 혼자가 되어
正体表した雄牛に 連れ去られ
쇼오타이 아라와시타 오우시니 츠레사라레
정체를 밝힌 황소에게 끌려가고 마네
愛しきエウロパよ 私とともに
이토시키 에우로파요 와타시토 또모니
사랑스러운 에우로페여 나와 함께하오
体が朽ちても愛は残り続けるのだから
카라다가 쿠찌테모 아이와 노코리츠즈케루노다카라
몸이 썩어 없어져도 사랑은 영원토록 남아 있으니
島は浮かび続けるのだから
시마와 우카비츠즈케루노다카라
섬은 영원토록 떠오르노라