|
린드4
추천 0
조회 1
날짜 02:34
|
유쿠루
추천 0
조회 10
날짜 02:33
|
어른의 카드
추천 0
조회 25
날짜 02:33
|
거북행자
추천 0
조회 12
날짜 02:33
|
루리웹-7490549863
추천 0
조회 6
날짜 02:33
|
SUN SUKI
추천 0
조회 14
날짜 02:33
|
엑스트라버진들기름
추천 0
조회 41
날짜 02:32
|
건실한청년 김유붕
추천 0
조회 49
날짜 02:32
|
어두운 충동
추천 0
조회 51
날짜 02:32
|
오야마 마히로
추천 0
조회 60
날짜 02:31
|
피_클
추천 1
조회 48
날짜 02:31
|
레몬쨩
추천 1
조회 45
날짜 02:31
|
루나이트
추천 2
조회 85
날짜 02:31
|
죄수번호-아무번호3
추천 0
조회 83
날짜 02:30
|
전국빈유협회
추천 1
조회 56
날짜 02:30
|
유쿠루
추천 0
조회 22
날짜 02:30
|
노아위키
추천 3
조회 69
날짜 02:29
|
BoxBoy
추천 2
조회 57
날짜 02:29
|
카페인이짱이야
추천 0
조회 50
날짜 02:28
|
Cortana
추천 3
조회 194
날짜 02:28
|
Lonely_Ne.S
추천 0
조회 60
날짜 02:28
|
마지막 여생
추천 0
조회 35
날짜 02:28
|
Exhentai
추천 0
조회 68
날짜 02:28
|
찐을힘긴숨따
추천 1
조회 37
날짜 02:28
|
컴백한야도란빌런
추천 0
조회 94
날짜 02:27
|
오야마 마히로
추천 0
조회 81
날짜 02:27
|
WHITE ALBUM
추천 0
조회 79
날짜 02:27
|
금빛곰돌이
추천 0
조회 125
날짜 02:27
|
근데 애초에 저거 억누른다고 밈이 안 될 수는 있나?
나기사 공사다망은 뭐 공식에서 나와서 밈인가 ㅋㅋ
그럴거면 오역도 아니고 하지도 않은 말 밈 생기는거부터 말 해야 하는거 아니냐 ㅋㅋㅋㅋ
이 분야 투탑 샤미코가 나쁜 거야 & 너는 여기서 후유랑 죽는 거야
다른 캐릭터가 했다면 억까인데 대상이 하필이면 아코라...
중갤분탕 유즈 같은 밈들보단 불법 중계방발 밈이 더 개연성있다 생각해요
작성자.. 난 자네가 참 밥맛이야
근데 애초에 저거 억누른다고 밈이 안 될 수는 있나?
몰?루
메가톤 아카이브
다른 캐릭터가 했다면 억까인데 대상이 하필이면 아코라...
그럴거면 오역도 아니고 하지도 않은 말 밈 생기는거부터 말 해야 하는거 아니냐 ㅋㅋㅋㅋ
해물삼선짬뽕
이 분야 투탑 샤미코가 나쁜 거야 & 너는 여기서 후유랑 죽는 거야
아 ㅋㅋ 공중전은 우리가 불리해 vs 너는 여기서 후유랑 죽는거야 둘중에 원작에 안나온 대사가 어느쪽이겠냐고 ㅋㅋ
작성자.. 난 자네가 참 밥맛이야
그럼 자넨 꿀맛이란 말인가
내가 밥맛이라면 자넨 꿀맛이라는 소린가?
AI가 일부러 아코를 깐게 아닐까 싶을정도 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
나기사 공사다망은 뭐 공식에서 나와서 밈인가 ㅋㅋ
나왔잖아
그걸 이상하게 해석한게 밈이지 공사다망 말 한마디가 밈이 아니잖아
10년전에 페이트 제로 애니도 오역밈이 지금도 남아있는게 있는디 뭘ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
벌거지풍치
탕속의고기
뜌땨땨 거리는 것도 공식이 뭘 해서 밈이 된 것이 아니잖아
저걸 허용 안할거면 유부남 헌터로 오인당한 저도 구제 해줘야 이치에 맞지 않겠어요?
시로코 강건마밈 신나게 갖고놀다가 엄근진하는게 얼탱이 나가긴해
이미 공식 아닌것들 중에서도 밈나온게 많아서 별 상관없을듯 ㅋㅋㅋ
말수 적고 좀 엉뚱한 학생 선생 역강1간하는애로 밈으로 밀어놓고 할 말은 아니긴해ㅋㅋ
캐릭터가 하지도 않은 말로 음해밈 생기는거 하루이틀인가 특히 블아에선 ㅋㅋㅋ
다이바 나나
중갤분탕 유즈 같은 밈들보단 불법 중계방발 밈이 더 개연성있다 생각해요
정보) 범부 드립이 나온 주술회전 분량은 아직 한국에 정발되지도 않았다
밈은 억누를수록 퍼진다.
어쩔수없다. 아코의 음해는 항상 스스로 불러온거였지.
밈이란게 뭐 허락맡고 하나 그냥 퍼지는거지
하필이면 그 대사가 아코 하필이면 그 대사할 타이밍에 모땐 표정 기적같은 확률을 묻어버리는 건 아깝지
시로코 ㅁㅁ마 밈 미는 사람들이 널렸는데 뭐 어쩔건데. 거기다 아코라 망한거지. 원래도 그런 이미지였고 공식에서도 냅둘듯
이제와서라는 문제삼냐는 생각만 듬
이제와서 문제삼냐는
이 장르 레전드
뭘하면 저런 오역이 나옴? ㅋㅋㅋㅋ
'할 수밖에 없겠네요'를 번역하다 그만
시카타가나이데스네 인가? 시카가 섹1스가 됐나보네 ㅋㅋ
やる임 하필 이게 은어로 ㅅㅅ라서
할수밖에 없겠네요 에서 한다는게 하지 않겠는가? 같은 의미로 번역이 되어버림
아 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 거기서 ㅋㅋㅋ
그래서 난 시로코 강건마밈도 별로 안좋아하지만... 뭐 그 밈을 막을 힘은 없네
애초에 뭐 비윤리적인것도 아니고 작품에 치명적인 영향이 갈거 아니면 허용하고 말고 할게 있나
"우 일석" "띵 호잉루"
반갈죽이랑 축구는 살인이다도 비공식 번역에서 시작됨ㅋㅋㅋㅋㅋ