우체국 공홈 epost.kr 방문하셔서
우편번호 찾기 박스 클릭하시면
이런 창이 뜹니다
아마 많은 분들이 지번주소를 쓰고 계실 텐데 이렇게 찾으시면 됩니다
단 지번주소는 고유명사가 너무 많아서 영문주소가 생각만큼 예쁘게 나오진 않습니다
아파트 단지명이나 번지수 같은 걸 영문으로 바꿀 때 헷갈려요
마음에 들지 않더라도 해외배송할 때는 도로명주소를 쓰시는 게 낫다고 생각합니다
공식 주소가 좋은 이유는 영문 주소 만들 때의 헷갈림을 없애주고 공식 주소를 쓰면 배달하는 분들도 받는 사람도 편하기 때문입니다
경기도는 Kyonggi인가 Gyonggi인가? 도는 do 라고 써야 하나 State라고 써야 하나?
고양시는 Goyang인가 Koyang인가? 같은 귀찮은 딜레마를 없애줍니다
대충 써도 오긴 오는데 집배원분들이 고생하십니다
좋은 팁입니다.
저도 예전에 미국발 서적 받는 데 사용했죠
도로명주소 안내시스템 홈페이지에서도 제공하지요. 확실히 도로명주소가 영문 표현으로는 잘 나오더라고요. 국내에서는 대부분 혼돈의 카오스지만;
서울시관악구신림동491-19