긴카 하는중인데
일본에서 실황한 사람 기준으로 3시간만에 진행한 부분
난 지금 10시간 걸림...
공부 겸한다 셈치고 일어음독 후 한글 완전 번역해가면서 진행중인데
일본에 살고 있는데도 이따위라니
내 일본어 실력에 감동할 거 같군
긴카 하는중인데
일본에서 실황한 사람 기준으로 3시간만에 진행한 부분
난 지금 10시간 걸림...
공부 겸한다 셈치고 일어음독 후 한글 완전 번역해가면서 진행중인데
일본에 살고 있는데도 이따위라니
내 일본어 실력에 감동할 거 같군
|
일본인들도 감동하겠지
일본인들이 왜 감동함 ㅋㅋㅋㅋ
일본 산다며 그럼 일본인이랑 얘기하고 할거아냐
일어원문으로 즐길 수 있는 레벨이 되려면 눈이나 귀로 받아들이는 순간 뇌에서 자동번역이 돼야함 유학4년 재직7년째인데 유학시절엔 거의 일어지문 해독하는 수준이었음
일본 5년차... 하고 싶은 미연시가 한국어로 안나오니 일본어로 꾸역꾸역해야지. 근데 제일 문제는 일본사람들하고 얘기를 해도 일얘기 밖에 안하고 사적친구가 있는 것도 아니라서 일상생활부분 단어들이 특히 괴멸적이란걸 미연시하면서 느낌... ㅋㅋㅋ
문자매체는 그냥 익숙해져야돼. 읽다보면 문자단위로 읽히던 게 단어단위로 한번에 읽어지고, 점점 한 눈에 들어오는 양이 많아지더라