본문

[유머] 블리자드가 번역 잘하던 시기가 있긴한데

1 | 5 | 251 프로필펼치기

0 분리수거

1

댓글 5

와우-스타2 시기 한글화의 기본이 되었지

llzweill | (IP보기클릭)115.139.***.*** | 25.01.06 19:32

기존에 고유명사화 되어있던 질럿, 드라군이런 유닛명을 광전사, 용기병이런식으로 한국어화 한거에 대한 반발도 상당했는데 시간이 지나면서 둘다 고유명사로 자리잡아버렸지

ahawlt | (IP보기클릭)175.223.***.*** | 25.01.06 19:36

딱 와우 드군 시점 12년도였나? 그쯤부터 훅훅 떨어짐 그러니 이제 번역 구린것도 전통임

MUTEN | (IP보기클릭)221.160.***.*** | 25.01.06 19:36
MUTEN

와우 내부전쟁에서 쓰랄 대사를 어케 짧게 번역처리 못해서 쓰랄이 막 랩하는 구간이 있는데 어이없음 ㅋㅋ

MUTEN | (IP보기클릭)221.160.***.*** | 25.01.06 19:37

저때 틀딱들 파볼->화염구 부터 시작해서 마린->해병때 난리 났었던걸로 기억함

하늘비늘 | (IP보기클릭)220.117.***.*** | 25.01.06 19:37
댓글 5
1
위로가기
1 | 7 | 242 03:44 | 김원평
30 | 15 | 6798 03:43 | 루리웹-3968938494
2 | 0 | 200 03:43 | 인생 내리막
36 | 9 | 4907 03:42 | 사이버렉카기사협회대리
0 | 0 | 134 03:41 | 《(UwU)》
3 | 5 | 179 03:40 | 깊은바다나미
30 | 11 | 3766 03:40 | まっギョ5
21 | 8 | 5130 03:40 | 사이버렉카기사협회대리
0 | 6 | 244 03:39 | 구라밈
0 | 3 | 87 03:39 | 슈퍼빠워어얼
1 | 8 | 225 03:39 | M762
49 | 30 | 7153 03:39 | BlueBeing
2 | 1 | 196 03:38 | 사이버렉카기사협회대리
2 | 8 | 118 03:37 | 유우키 미아카💘
1 | 0 | 302 03:36 | 타츠마키=사이타마
4 | 2 | 343 03:36 | 사이버렉카기사협회대리
0 | 2 | 191 03:35 | Wa!SANs!
1 | 3 | 167 03:35 | 한심하냥
12 | 6 | 2712 03:34 | candy pop
0 | 7 | 234 03:34 | 루리웹-2888591710
0 | 1 | 137 03:34 | 이누가미 소라🥐🍙🐻🔥
0 | 6 | 200 03:34 | 수행부 대면평가전담관
0 | 2 | 142 03:34 | 카드캡터 사쿠라🌸
0 | 3 | 140 03:33 | Kidou
1 | 0 | 148 03:33 | 버선장수정코코
12 | 5 | 2464 03:33 | 카사 군
33 | 23 | 6453 03:31 | 칼댕댕이
2 | 5 | 150 03:31 | 모쏠아다외동

6 7 8 9 10

글쓰기
유머 BEST
힛갤
오른쪽 BEST