활발히 펼치는 K 마케팅, 로열티 금액 수백 억인데 유저 지원은 감소
대내외 리스크 해결한 블리자드, 앞으로 한국에 보여줄 행보에 주목할 필요
[블리자드] [시선 3.0] 블리자드에 기만 당하는 한국 유저...성토 마저 '못 들은 척'
Naeri
추천 3
조회 2645
날짜 15:01
|
서브컬쳐고고학 뉴비
추천 4
조회 5652
날짜 2024.04.26
|
Naeri
추천 10
조회 8108
날짜 2024.04.26
|
아타호-_-
추천 13
조회 7087
날짜 2024.04.26
|
Naeri
추천 10
조회 7018
날짜 2024.04.10
|
nokcha
추천 3
조회 2301
날짜 2024.04.10
|
Naeri
추천 6
조회 6145
날짜 2024.03.29
|
Belor'relos
추천 11
조회 8010
날짜 2024.03.13
|
헤드샷21
추천 1
조회 5626
날짜 2024.02.25
|
Naeri
추천 7
조회 4906
날짜 2024.02.07
|
아타호-_-
추천 15
조회 11858
날짜 2024.01.30
|
Naeri
추천 8
조회 11179
날짜 2024.01.30
|
Belor'relos
추천 5
조회 4162
날짜 2024.01.28
|
Naeri
추천 7
조회 10242
날짜 2024.01.27
|
Naeri
추천 7
조회 9685
날짜 2024.01.26
|
Belor'relos
추천 12
조회 7415
날짜 2024.01.26
|
사쿠라모리 카오리P
추천 16
조회 8715
날짜 2024.01.26
|
Naeri
추천 17
조회 13576
날짜 2024.01.25
|
Naeri
추천 10
조회 8592
날짜 2024.01.25
|
Naeri
추천 14
조회 15188
날짜 2023.12.30
|
Naeri
추천 15
조회 15887
날짜 2023.12.27
|
Naeri
추천 6
조회 8651
날짜 2023.12.21
|
Naeri
추천 6
조회 4986
날짜 2023.12.21
|
Naeri
추천 3
조회 3307
날짜 2023.12.20
|
Naeri
추천 0
조회 2174
날짜 2023.12.14
|
Naeri
추천 0
조회 4583
날짜 2023.12.14
|
Naeri
추천 9
조회 10011
날짜 2023.12.03
|
MICR0$0FT
추천 19
조회 13204
날짜 2023.11.13
|
잡힌 물고기는 신경 안 쓰는 듯 이게 사실 최악의 운영인데 말이죠
번역 외주업체 좀 바꿔
진짜 요즘 와우 한섭보면 개판임. 전문기술 검색창 버그는 거의 반년이 다 되가는데 안고치고 심심하면 번역 안된 퀘스트나 업적이 튀어나옴. 스킬 수치도 번역을 이상하게 하거나 뭔가를 빼먹거나해서 원문을 찾아봐야 함.
대내외 리스크 해결된거 맞음?
하스 번역은 날이 갈수록 어메이징해지고 있음
잡힌 물고기는 신경 안 쓰는 듯 이게 사실 최악의 운영인데 말이죠
번역 외주업체 좀 바꿔
대내외 리스크 해결된거 맞음?
뭐 블코 열정페이로 돌아간게 하루이틀도 아니고. 하스스톤 스트리머들 카드공개 영상 찍고 카평 10시간씩 하는거 죄다 열정페이인데 그냥 하스 잘됐으면해서 하는거라고 다들 그랬는데 유저들은 돈 많이 받는줄 알더라. 번역도 외주로 돌린지 ㅈㄴ 오래됐고 대회는 돈 안된다고 축소하고 개인적으로 이번 블컨 자체는 나쁘지 않았는데 그 이전의 행보가 별로 마음에 안드는듯. 게임 조진거야 뭐 조지고 싶어서 조졌겠나라고 생각하겠는데 정책이 너무 ㅄ같음.
블자는 태생부터가 일뽕이었다
진즉 블자는 유저가 아니라 기업이 되었고 게이머가 아니라 게이 머가 되었음
똥을싸도 황금이라고 좋아하는데~ 뭐하러~
진짜 요즘 와우 한섭보면 개판임. 전문기술 검색창 버그는 거의 반년이 다 되가는데 안고치고 심심하면 번역 안된 퀘스트나 업적이 튀어나옴. 스킬 수치도 번역을 이상하게 하거나 뭔가를 빼먹거나해서 원문을 찾아봐야 함.
그래도 충성 유저가 많던데요 뭐 말만하면 전세계 1위 알피지라고 ㅊㅅㅊㅅ 하던데 ㅋㅋ
그게 아니꼬왔음? ㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 본심이 나와버림
이런 댓글 쓰시면 단톡방에 바로 신고돼서 커뮤니티 댓글 단속반 곧바로 출동함ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 벌레꼬이는 줄 ㅋㅋㅋㅋㅋ
하스 번역은 날이 갈수록 어메이징해지고 있음
하스 번역도 웃긴게 플레이버 텍스트는 원어 느낌 잘살려서 번역해놓고 카드명은 번역기 돌린거 같이 번역함 ㅋㅋㅋ
아마 중간에 효과가 수정된거같은데 그거 바로바로 반영 안되는게 외주로 일 진행할때 특징 그대로네
뷰융신들이 버스 지나 간 다음 연병 해 봐야 핵도 못 잡는 데
게임이나 똑바로 만들어 문디자식들아.... 진짜 한심하다 참말로
요새 블코는 마케팅 말고는 하는게 없는듯
사실 마케팅이라도 잘 했으면 지금같이 욕도 안 먹습니다. 라이브서비스 게임에 마케팅이 절반 이상인데.
번역 하청 된지는 10년 되가는 거 같고. 드군 이후라고 했으니... 블코 자체도 점점 축소되가지고 그냥 명함만 있는 셈으로 알고 있음.
와우가 잘나갈때도 블코는 ㅂㅅ이었다 번역도 요즘 예전같지 않다고 하던데 사실 예전에도 ㅂㅅ이었다 예전 데이터 그대로 가져온 클래식~리분 퀘스트 텍스트 보면 어색한게 한두개가 아니
에메랄드 번역 안된거 보이던데 영어 나와서 ?? 했음