또 오세요 -> n시험 떨어지실 거 같으니 또 공부하러 오세요^^
카페에서 공부하는 꼬라지 보니 내년에 또보자는 뜻
음습하다는 일본인 중에서도 액기스가 교토인들
음습하네 ㄷㄷ
시험 떨어질 거 같으니 또 오세요가 아니라.. '오늘도 어김없이 우리 스타벅스에서 민폐를 잔뜩 끼쳤네 너가 양심이 있다면 다음에는 공부하러는 여기 오지마라' 아닌가..
음습하네 ㄷㄷ
화화
음습하다는 일본인 중에서도 액기스가 교토인들
카페에서 공부하는 꼬라지 보니 내년에 또보자는 뜻
너 그럴거면 스벅에 공부방 만들어달라고 해라
오늘"도" > 하도 와서 얼굴도 외우겠다
시험 떨어질 거 같으니 또 오세요가 아니라.. '오늘도 어김없이 우리 스타벅스에서 민폐를 잔뜩 끼쳤네 너가 양심이 있다면 다음에는 공부하러는 여기 오지마라' 아닌가..
둘다임
"시험 떨어질 거 같으니 또 오세요" 가 아니라 "시험 떨어져라" 에 가깝지
교토인들이라 그 속내마저도 한 번더 꼰 것!
시끄러운 카페에서 무슨 공부가 된다는 건지도 모르겠지만!
카공족을 하고있는서 자체가 미래 암울한거지 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
r공부 전용 카페도 있는데 굳이 거기 못가는 돈 없는 버러지들의 허세가 카공족이지
공부하느라 배고플텐데 커피로 오챠즈케 드세요~ 하겠네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ