1
|
2
|
122
16:41
|
142sP
|
1
|
0
|
156
16:41
|
아재개그 못참는부장님
|
|
1
|
1
|
87
16:41
|
Not4Sale
|
0
|
1
|
71
16:41
|
유키카제 파네토네
|
0
|
1
|
107
16:40
|
루리웹-2452007347
|
1
|
6
|
108
16:40
|
토와👾🪶🐏
|
|
|
0
|
4
|
93
16:40
|
좌절중orz
|
|
16
|
9
|
746
16:40
|
김캐리어
|
4
|
3
|
123
16:40
|
리네트_비숍
|
|
|
|
|
4
|
0
|
55
16:39
|
루리웹-4639467861
|
|
18
|
7
|
1264
16:39
|
그날은 온다
|
|
|
0
|
0
|
48
16:39
|
ㄷㄱㅇㄴㅈㅇㄴㅈ
|
|
0
|
1
|
67
16:39
|
시시한프리즘
|
0
|
1
|
91
16:39
|
유급합법빈유캣맘진순락찔철덕
|
0
|
3
|
62
16:39
|
루리웹-4830596829
|
|
솔직히 한국에서 이정도로 흥행하고 있는 겜에서 번역가 구하는거다보니 경쟁률이 높을만하긴 함
이력서에 한줄 쓸 수 있는 커리어로 엄청난 기회긴 하지
일 빡센거 각오하면 회사분위기도 좋다는것같으니
요즘 불경기라 더 경쟁률 치열함 게임회사에서 캐시카우있어서 망할일 없는 회사는 드뭄 소문이 좋음 삼박자
솔직히 한국에서 이정도로 흥행하고 있는 겜에서 번역가 구하는거다보니 경쟁률이 높을만하긴 함
여섯번째발가락
이력서에 한줄 쓸 수 있는 커리어로 엄청난 기회긴 하지
일 빡센거 각오하면 회사분위기도 좋다는것같으니
현지화 난이도가 상급이라 쉽지 않은 일이 되겠네
경력자는 라노벨류 쪽이나 기존게임 현지화팀이겠구만
요즘 불경기라 더 경쟁률 치열함 게임회사에서 캐시카우있어서 망할일 없는 회사는 드뭄 소문이 좋음 삼박자