파인짱
추천 0
조회 5
날짜 14:04
|
이나리31
추천 0
조회 61
날짜 14:03
|
정의의 버섯돌
추천 1
조회 66
날짜 14:03
|
푸리나
추천 1
조회 50
날짜 14:03
|
루리웹-2711998244
추천 0
조회 15
날짜 14:03
|
사월오일
추천 0
조회 10
날짜 14:03
|
루리웹-3696823669
추천 0
조회 45
날짜 14:03
|
올때빵빠레
추천 1
조회 77
날짜 14:03
|
스그웬
추천 0
조회 14
날짜 14:03
|
별빛 단풍잎
추천 0
조회 20
날짜 14:03
|
파인짱
추천 0
조회 56
날짜 14:02
|
십장새끼
추천 1
조회 62
날짜 14:02
|
김점화
추천 0
조회 20
날짜 14:02
|
Lavient
추천 1
조회 95
날짜 14:02
|
야근왕하드워킹
추천 1
조회 81
날짜 14:02
|
BP_Lord
추천 2
조회 39
날짜 14:02
|
아슈와간다
추천 2
조회 94
날짜 14:02
|
그래서 안살거야?
추천 0
조회 61
날짜 14:02
|
사람귀두개발한개
추천 5
조회 85
날짜 14:01
|
NTR의 악마
추천 0
조회 49
날짜 14:01
|
파인짱
추천 1
조회 160
날짜 14:01
|
사쿠라치요.
추천 0
조회 25
날짜 14:01
|
6ix✰s6
추천 3
조회 127
날짜 14:01
|
아재개그 못참는부장님
추천 2
조회 78
날짜 14:01
|
국대생
추천 0
조회 61
날짜 14:01
|
라스피엘🛸💜
추천 1
조회 56
날짜 14:01
|
파노키
추천 2
조회 196
날짜 14:01
|
정체불명1
추천 7
조회 107
날짜 14:01
|
본심이 드러난거지 ㅋㅋㅋ
원래는 요시 인데 약간 현장 느낌으로 조아쓰! 라고 번역한듯
말풍선 잘못됐는데?
약간 현장사람들이 나이많은사람들이 많다보니까 옛날 말투로 번역 ㅇㅇ
긍데 뒤에 ~쓰가 붙는건 뭐때문이래
말풍선 잘못됐는데?
좌절중orz
본심이 드러난거지 ㅋㅋㅋ
헉 들켰다냥
긍데 뒤에 ~쓰가 붙는건 뭐때문이래
원래는 요시 인데 약간 현장 느낌으로 조아쓰! 라고 번역한듯
요시를 늘린 요오시라?서
요시! 이건데 발음이 끝이 좀 세니까 ㅋㅋㅋ
정화된 예스웃음
약간 현장사람들이 나이많은사람들이 많다보니까 옛날 말투로 번역 ㅇㅇ
논란되니까 누가 따로 새로 만들었네. 좋았쓰!
수상할정도로 다들 운전할 줄 안다 사실 나도 안다
현장서 반장이 지게차 대충 가르쳐주고 땜빵으로 자주 끼우니까. 나도모르게 어느순간부터 걍 코너링으로 달리고있음
걸려서 짤렷는데 그럼 무한휴가
크흑 겉으로는 공짜휴가라며 너스레를 떨지만 속으로는 반드시 합격해서 은혜를 값겠다는 달인냥이 ㅠ
아 이게 그렇게되나 ㅋㅋ
나도 면허 없는데 지개차는 몰수 있음 왜인지는 묻지 마셈
님도?ㅋㅋ나도ㅋㅋ
달인 냥이의 육성 말풍선과 생각 말풍선이 바껴있다 아닌가...ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
맞는듯 ㅋㅋ