[유머] 어느 작가의 번역 감수
평범한사람입니다.
추천 1
조회 8
날짜 00:03
|
호망이
추천 0
조회 20
날짜 00:03
|
Harace Whiney
추천 0
조회 17
날짜 00:03
|
루리웹-1563460701
추천 0
조회 22
날짜 00:03
|
Miličević
추천 0
조회 20
날짜 00:03
|
범성애자
추천 2
조회 49
날짜 00:03
|
쫀득한 카레
추천 1
조회 115
날짜 00:03
|
튀긴감자
추천 0
조회 10
날짜 00:02
|
300143
추천 0
조회 64
날짜 00:02
|
아리스토텔레스11
추천 0
조회 75
날짜 00:02
|
오고곡헤으응
추천 1
조회 38
날짜 00:02
|
정의의 버섯돌
추천 0
조회 24
날짜 00:02
|
묻지말아줘요
추천 0
조회 32
날짜 00:02
|
죄수번호-아무번호3
추천 0
조회 19
날짜 00:02
|
위 쳐
추천 0
조회 39
날짜 00:02
|
리네트_비숍
추천 0
조회 35
날짜 00:02
|
페도는병이라고생각해
추천 1
조회 44
날짜 00:02
|
1q1q6q
추천 1
조회 47
날짜 00:02
|
메에에여고생쟝下
추천 0
조회 20
날짜 00:02
|
Elisha0809
추천 4
조회 109
날짜 00:02
|
SNOW per
추천 3
조회 24
날짜 00:02
|
아슈와간다
추천 0
조회 20
날짜 00:02
|
루리웹-5633440298
추천 1
조회 10
날짜 00:02
|
고구마한가득
추천 1
조회 60
날짜 00:02
|
타카가키 카에데
추천 0
조회 20
날짜 00:02
|
피자플래닛의외계인
추천 0
조회 25
날짜 00:01
|
수정불가
추천 1
조회 20
날짜 00:01
|
지나가던사람
추천 3
조회 61
날짜 00:01
|
저 언어 감성 느낌을 알 정도면 한국인데
60~80년대에는 남성 연상자한테도 언니라 부르게 했었다니까 아주 틀린건 아닌것 같기도 하고
황석영 장길산 읽다보면 저런장면 자주나옴 시커먼 소도둑놈 입으로 언니라고 부르는 장면
그만해!
형이라는 말이 없던 시기엔 성별 관계없이 손윗사람 언니라고 불렀다고 함.
한국인보다 더 잘 알잖아...?!