꽤나 오래 됬는데요, 친구의 친구 와 잠깐 대화를 하다가 메기솔 예기가 나왔습니다.
전 2편 정발이랑 일본판 다 구입 했는데 그때 역시 전 일본어 음성이 좋았습니다.
일본이 그렇게 좋냐고 하더군요.
아무리 들어봐도, 그 친구의 친구는 미국 음성이 진짜 군인의 음성 이라고 하는데....
확실히 미국어 음성은 억양도 들어가고 꽤나 사실적이었습니다.
근대 역시 일본식 케릭터에 일본식 개그를 미국말로 하니까 그 이질감이 장난 아니겠더군요....
정발판은 스토리만 보고 일본판으로 다시 돌려서 했습니다.
지극히 개인적인거지만, 일본어 음성이 역시 더 잘어울리는것 같습니다.
일본게임이고, 성우진 선별에 코지마 감독이 직접 관여 했으니까요.
좀더 직접적인 느낌이 난달까요....
근대 그 친구의 친구는 단지 제가 일본빠 라고만 생각합니다...
하지만 저는 음성이 일어가 좋지만 영음으로 갈랍니다 메뉴, 무전기 기타등등 전부 일본어기때문에 일본어랑 거리가 먼 전 영어로 사야할듯;; 그냥 음성만이 전부가 아니죠 님은 일본어를 좀 하시나보네요 조크도 알아듣는다니... 그저부러울 따름임 ㅜ.ㅡ
저도 개인적으로는 일판이 더 좋은데요... 뭐랄까... 일종의 선입견이라고 할까요? 처음 만나는 메탈기어 솔리드가 일판이냐 북미판이냐에 따라 이후 작품에도 선택의 영향이 가해지는거 같습니다.
영어음성은 분위기상 참 잘 어울리더군요; 이번 북미판 트레일러 보고 깜짝 놀랐습니다; 정말 블록 버스터같은 느낌.. 그래도 ; 저도 일본판 삽니다;;
분위기는 영음이 더 잘어울리죠. 각 나라의 억양 같은거는.. 하지만 추억 속의 "고찌라 스네이쿠" 이걸 듣기 위해서라도 저도 일음으로 갈렵니다.