본문

[게임] 명조) 일단 북칸어는 맞나본데.

62 | 37 | 6317 프로필펼치기




1

댓글 37
BEST
티스토리보다는 공신력 있다 다른 사람이 찾아보니 또 중국 속담도 나온다더라.
Plant11 | (IP보기클릭)119.203.***.*** | 25.01.06 18:40
BEST
이것저것 뒤져봤는데 북한어라고 명시된 곳들이 한 절반에서 1/3 정도는 됨. 그럼 뻔하지. 근데 저것대로 새삼스럽네 쟤들 조선족 번역기 쓴거 난 존나 악의적으로 한국인이 정성껏 의도해서 조진걸로 생각했는데. 요즘 번역기가 저리 성능이 별로였나
DDOG+ | (IP보기클릭)175.113.***.*** | 25.01.06 18:41
BEST
아 번역 문제 없다는 사람들은 사실 북조선사람이었구만
.`MOR`. | (IP보기클릭)211.235.***.*** | 25.01.06 18:41
BEST
어원이 한국속담이든 중국속담이든 북한속담이든 상관없이 한국에서 저 의미로 대중적으로 쓰이는 속담은 서당개 삼년이면 풍월을 읊는다->걍 이걸로 바꾸면됨
구려 | (IP보기클릭)114.168.***.*** | 25.01.06 18:41
BEST
번역 ㄹㅇ 조선족 쓰나
에트랑제르 | (IP보기클릭)221.152.***.*** | 25.01.06 18:40
BEST
조선족 쓰는건 거의 무조건아니냐ㅋㅋ 비용절감하려고
므량컁 | (IP보기클릭)119.195.***.*** | 25.01.06 18:42
BEST
그래 쿠로야 그럴 수 있다 한국인 번역팀 혹은 한국어 능숙한 인원들 찾기가 어려웠을 수는 있어 앞으로 제발 좀 잘해라 솔론 입도 팔아먹었으면
별윗너울 | (IP보기클릭)121.138.***.*** | 25.01.06 18:43
BEST

티스토리보다는 공신력 있다 다른 사람이 찾아보니 또 중국 속담도 나온다더라.

Plant11 | (IP보기클릭)119.203.***.*** | 25.01.06 18:40
Plant11

뭐야 어디까지 가는거야

루리웹-4336088128 | (IP보기클릭)14.35.***.*** | 25.01.06 18:40
BEST

번역 ㄹㅇ 조선족 쓰나

에트랑제르 | (IP보기클릭)221.152.***.*** | 25.01.06 18:40
에트랑제르

중국산겜들 조선족 하청주는게 대부분임

에블라나 | (IP보기클릭)58.233.***.*** | 25.01.06 18:46
에트랑제르

그 딥-오션 수도회 첨 떴을때 빡침90 농담10으로 조선족이 번역한거같다고했는데 이왜거의진

쬬물이 | (IP보기클릭)222.100.***.*** | 25.01.06 18:58
BEST

아 번역 문제 없다는 사람들은 사실 북조선사람이었구만

.`MOR`. | (IP보기클릭)211.235.***.*** | 25.01.06 18:41

사실 소스 자체 보단 너무 생경해서 안 와닿는 게 좀 그럴듯

LoliVer | (IP보기클릭)121.55.***.*** | 25.01.06 18:41

탈북자 출신 조선족 번역가인가?

카드캡터 사쿠라 | (IP보기클릭)39.126.***.*** | 25.01.06 18:41
BEST

이것저것 뒤져봤는데 북한어라고 명시된 곳들이 한 절반에서 1/3 정도는 됨. 그럼 뻔하지. 근데 저것대로 새삼스럽네 쟤들 조선족 번역기 쓴거 난 존나 악의적으로 한국인이 정성껏 의도해서 조진걸로 생각했는데. 요즘 번역기가 저리 성능이 별로였나

DDOG+ | (IP보기클릭)175.113.***.*** | 25.01.06 18:41
DDOG+

파파고라도 쓰는줄 알았더니 어디 바이두꺼 쓰나보네 그러면

맨하탄 카페 | (IP보기클릭)211.234.***.*** | 25.01.06 18:43
BEST

어원이 한국속담이든 중국속담이든 북한속담이든 상관없이 한국에서 저 의미로 대중적으로 쓰이는 속담은 서당개 삼년이면 풍월을 읊는다->걍 이걸로 바꾸면됨

구려 | (IP보기클릭)114.168.***.*** | 25.01.06 18:41

원문이 저 속담을 썼는지를 봐야하지 않을까

LegenDUST | (IP보기클릭)218.154.***.*** | 25.01.06 18:42
LegenDUST

원문이 저거면 '한국어'로 번역할 능력이 안되는거고 원문이 또 다르면 창조번역인데 특이한 사상이 들어거가 아닐까?

랜덤가이 | (IP보기클릭)116.121.***.*** | 25.01.06 18:43
랜덤가이

그나마 원문이 저거여야 핑계라도 생기는거다

LegenDUST | (IP보기클릭)218.154.***.*** | 25.01.06 18:44
LegenDUST

이미 원문 조까 하고 번역하고있는데 원문이 뭔 소용임 ㅋㅋ 늬앙스만 비슷하면 걍 가져다 붙이는데

루리웹-4412336782 | (IP보기클릭)114.199.***.*** | 25.01.06 18:44
LegenDUST

동의함 ㅋㅋ 출신 의심받는거 보다 무능력으로 찍히는게 낫긴하지

랜덤가이 | (IP보기클릭)116.121.***.*** | 25.01.06 18:46
LegenDUST

원문이 저 속담을 썼더라도 스토리 복선 같은 요소가 없으면, 저건 직역이 아니라 의역을 해야하는 부분임. 저런 문화적 차이도 많은 사람이 이해하게 해주는 것이 번역의 역할이니까

비취 골렘 | (IP보기클릭)223.39.***.*** | 25.01.06 18:46
LegenDUST

熟极而流 이런 뜻이라고 하는거 봐선 확실히 서당개 3년이면 천자문을 읆는다 든가 그게 더 한국에 적잡한 번역일듯

루리웹-4336088128 | (IP보기클릭)14.35.***.*** | 25.01.06 18:48
BEST

조선족 쓰는건 거의 무조건아니냐ㅋㅋ 비용절감하려고

므량컁 | (IP보기클릭)119.195.***.*** | 25.01.06 18:42
BEST

그래 쿠로야 그럴 수 있다 한국인 번역팀 혹은 한국어 능숙한 인원들 찾기가 어려웠을 수는 있어 앞으로 제발 좀 잘해라 솔론 입도 팔아먹었으면

별윗너울 | (IP보기클릭)121.138.***.*** | 25.01.06 18:43

번역을 연변사람들 데려다가 쓰는건거.

이지스함 | (IP보기클릭)112.164.***.*** | 25.01.06 18:43

회사가 그렇게 어려운가

란즈크네츠 | (IP보기클릭)211.235.***.*** | 25.01.06 18:43
란즈크네츠

쿠로 대주주가 텐센트인데 어려울 수가 있나

카토메구미 | (IP보기클릭)125.25.***.*** | 25.01.06 18:47
란즈크네츠

사실 이젠 돈 핑계 안통함 슬론이 2.0으로 돈 조나 많이 벌엇어용 으헝헝 하면서 기뻐했거든

루리웹-4336088128 | (IP보기클릭)14.35.***.*** | 25.01.06 18:53
카토메구미

근데 왜 저런 수준임? 돈박아서 사펑 현지화한 회사에 맡기면 되겠구만. 한국유저 ㅈ으로 보나? "이따구로 해도 지르잖아~"인건가

란즈크네츠 | (IP보기클릭)211.235.***.*** | 25.01.06 18:54

내 생각엔 번역팀은 여전히 같고 목소리 크게 나오는 거는 유저게시판 같은 곳 보고 수정하라고 피드백 한 게 아닌가 싶음

Mr_kim2 | (IP보기클릭)211.230.***.*** | 25.01.06 18:44

'새매'라는 표현 자체는 남한에서는 거의 안쓰지 '좀 하찮은 매'라는 의미라면 '솔개'가 주로 쓰였거든

천파협란 | (IP보기클릭)123.213.***.*** | 25.01.06 18:44

새매도 있는 말임 일상에선 잘 안쓰지만 문학에선 종종 보임

인형사 로젠 | (IP보기클릭)223.39.***.*** | 25.01.06 18:44
인형사 로젠

마지막으류 본건 게드전기에서였음

인형사 로젠 | (IP보기클릭)223.39.***.*** | 25.01.06 18:45

또 터졌느냐

부들부들03 | (IP보기클릭)211.218.***.*** | 25.01.06 18:45

새매 자체는 실제로 쓰이는 조류 이름임

Holohawk👾🥀🚑 | (IP보기클릭)119.206.***.*** | 25.01.06 18:45

중국어도 隼으로 나오는 속담은 없네ㅎㅎㅎ애초에 당구풍월 자체가 4자성어라 그쪽도 다른 형태로 씀.

루리웹-0788253411 | (IP보기클릭)175.202.***.*** | 25.01.06 18:46

탈북자 데려다 번역시킨듯 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

그뫼엥 | (IP보기클릭)1.250.***.*** | 25.01.06 18:46

애 이름이 새매네

야자와 니코니코 | (IP보기클릭)210.103.***.*** | 25.01.06 18:46

게임 시작부터 아직까지 계속 번역으로 말 나오는거 보면 번역쪽은 걍 포기하는게 맞을듯

에소릴 | (IP보기클릭)118.33.***.*** | 25.01.06 18:47

자체 번역팀이 있다고 그렇게 입을 털어놓고 대체 왜 북한어 번역이 튀어나오는거냐고

보라색맛 라임 | (IP보기클릭)161.122.***.*** | 25.01.06 18:54
보라색맛 라임

그짝 사람들 데려다 팀 꾸렸나보지

란즈크네츠 | (IP보기클릭)211.235.***.*** | 25.01.06 18:55
댓글 37
1
위로가기
0 | 0 | 1 05:28 | ClearStar☆
0 | 1 | 11 05:28 | 후루룰룩
0 | 0 | 30 05:27 | 신 사
0 | 3 | 96 05:26 | 루리웹-9933504257
0 | 0 | 24 05:26 | 수리트파
0 | 0 | 38 05:25 | 음덕음덕
0 | 0 | 39 05:25 | 深く暗い 幻想
1 | 0 | 96 05:24 | 신 사
0 | 0 | 63 05:24 | 나래여우🦊
2 | 4 | 94 05:22 | transcis
1 | 2 | 106 05:19 | 루리웹-7275227456
1 | 0 | 100 05:19 | 음덕음덕
0 | 0 | 48 05:18 | 돌아온노아빌런
2 | 1 | 128 05:17 | 十八子爲王
3 | 1 | 82 05:17 | 찌찌야
0 | 2 | 146 05:17 | 여동생
1 | 0 | 157 05:17 | 어쩔식기세척기
32 | 2 | 1823 05:17 | 파인짱
3 | 0 | 110 05:16 | G・리모어
3 | 1 | 84 05:16 | 신키누나쨩조아
2 | 5 | 160 05:15 | 오블리비오니스
1 | 0 | 100 05:14 | 수리트파
0 | 1 | 73 05:11 | 전부 터트릴꼬얌
4 | 1 | 122 05:11 | truepond
4 | 3 | 332 05:11 | 후방 츠육댕탕
1 | 1 | 204 05:11 | 호머 심슨
3 | 7 | 226 05:09 | 여동생
0 | 0 | 81 05:09 | 루브레

1 2 3 4 5

글쓰기
유머 BEST
힛갤
오른쪽 BEST