요번3리로드에서는 페르소나상태창보니
무슨영어가쓰여있더라구요
몇몇개는 뜻을잘몰라서 아시는분있으실까요?
마술사 to do is to be
정의 vanqush evil
황제 the die is cast
힘 forgiveness is divine
법황 do unto others
절제 que sera sera
은둔자 who am i?
전차 knock'em dead
운명 carpe diem
사형수 now or never
달 a long shadow cast
악마 know the devil inside
광대 down of a new tale
여법황 pierce the veil
별 trust in yourself
사신 end of the world
연인 embrace your freedom
다른건 아직렙이안되서 못만드네요 ㅜㅜ
마술사 - 'to do is to be'는 원하는 존재가 되려면 그걸 위해 행동해야 한다는 뜻입니다. 한국어로 그럴 듯한 표현은 '행위가 존재를 정의한다'정도겠군요. 정의 - 악을 멸하라 황제 - 주사위는 던져졌다 힘 - 용서는 신성한 것 법황 - 성경에 나오는 내용인 '내가 대접받고자 하는대로 남을 대접하라'는 문구인 'Do unto others as you would have them do unto you.'를 줄여서 앞의 말만 쓴 겁니다. 절제 - '께 세라 세라' 한국에도 많이 알려진 말입니다. 이루어질 일은 언젠가 이루어진다는 뜻입니다. 은둔 - 나는 누구인가? 전차 - 죽이라는 뜻이 아니라 최대한 잘 해보라는 뜻입니다. '최선을 다해.' 정도로 표현되겠군요. 운명 - 카르페디엠. 이 말도 한국에서 유명하죠. 현재에 즐기며 충실하라는 뜻을 담은 말입니다. 사형 - 때는 지금 뿐이다. 달 - 그림자가 길게 드리웠다. 그림자를 드리운다는 표현은 영어에서 보통 (부정적인) 영향력을 끼치는 일을 표현할 때 자주 나오는 표현입니다. 악마 - 내면의 악마를 알라 광대 - 새로운 이야기를 따라 여법황 - '장막을 꿰뚫다'라는 표현은 피상적이고 표면적인 사실 너머에 있는 더 깊은 진실을 파헤친다는 의미입니다. 즉, '진실 너머를 추구하라'는 정도의 뜻이 되겠습니다. 별 - 자신을 믿어라 사신 - 세상의 종말 연인 - '자유를 품으라'는 말은 삶의 모든 순간을 느끼고 즐기며, 자유를 가치 있게 만들라는 말입니다.
마술사 - 'to do is to be'는 원하는 존재가 되려면 그걸 위해 행동해야 한다는 뜻입니다. 한국어로 그럴 듯한 표현은 '행위가 존재를 정의한다'정도겠군요. 정의 - 악을 멸하라 황제 - 주사위는 던져졌다 힘 - 용서는 신성한 것 법황 - 성경에 나오는 내용인 '내가 대접받고자 하는대로 남을 대접하라'는 문구인 'Do unto others as you would have them do unto you.'를 줄여서 앞의 말만 쓴 겁니다. 절제 - '께 세라 세라' 한국에도 많이 알려진 말입니다. 이루어질 일은 언젠가 이루어진다는 뜻입니다. 은둔 - 나는 누구인가? 전차 - 죽이라는 뜻이 아니라 최대한 잘 해보라는 뜻입니다. '최선을 다해.' 정도로 표현되겠군요. 운명 - 카르페디엠. 이 말도 한국에서 유명하죠. 현재에 즐기며 충실하라는 뜻을 담은 말입니다. 사형 - 때는 지금 뿐이다. 달 - 그림자가 길게 드리웠다. 그림자를 드리운다는 표현은 영어에서 보통 (부정적인) 영향력을 끼치는 일을 표현할 때 자주 나오는 표현입니다. 악마 - 내면의 악마를 알라 광대 - 새로운 이야기를 따라 여법황 - '장막을 꿰뚫다'라는 표현은 피상적이고 표면적인 사실 너머에 있는 더 깊은 진실을 파헤친다는 의미입니다. 즉, '진실 너머를 추구하라'는 정도의 뜻이 되겠습니다. 별 - 자신을 믿어라 사신 - 세상의 종말 연인 - '자유를 품으라'는 말은 삶의 모든 순간을 느끼고 즐기며, 자유를 가치 있게 만들라는 말입니다.
정보 감사합니다