소리 ㅇ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
|
크리스쨩
추천 0
조회 1
날짜 10:52
|
와사비마요
추천 0
조회 1
날짜 10:52
|
진홍의서약
추천 0
조회 1
날짜 10:52
|
RE: OL
추천 0
조회 3
날짜 10:52
|
파괴된 사나이
추천 0
조회 2
날짜 10:52
|
내지갑을에퍼쳐에
추천 0
조회 3
날짜 10:52
|
탕수육에소스부엉
추천 0
조회 2
날짜 10:52
|
ashiwood
추천 0
조회 6
날짜 10:52
|
행복한강아지
추천 0
조회 11
날짜 10:52
|
오키나와가면고래상어봐야해
추천 1
조회 41
날짜 10:52
|
루리웹-7490549863
추천 0
조회 20
날짜 10:52
|
독희벋으
추천 0
조회 121
날짜 10:52
|
하코자키 세리카♪
추천 1
조회 105
날짜 10:51
|
루리웹-3931120593
추천 1
조회 101
날짜 10:51
|
루리웹-8514721844
추천 2
조회 40
날짜 10:51
|
LEE나다
추천 1
조회 83
날짜 10:51
|
동원짬찌
추천 1
조회 24
날짜 10:51
|
계왕권
추천 5
조회 86
날짜 10:51
|
☎
추천 3
조회 134
날짜 10:51
|
K.Malone
추천 1
조회 80
날짜 10:51
|
시시한프리즘
추천 1
조회 43
날짜 10:51
|
mapaz
추천 1
조회 79
날짜 10:51
|
93년생수원원천동879김현준
추천 0
조회 92
날짜 10:51
|
멧쥐은하
추천 3
조회 164
날짜 10:51
|
여러분 멈춰주세요
추천 2
조회 100
날짜 10:51
|
루리웹-115225744
추천 7
조회 174
날짜 10:50
|
ㅍ.ㅍ
추천 3
조회 195
날짜 10:50
|
앵무새 언니
추천 1
조회 163
날짜 10:50
|
"나 뿐만이 아니라 내 자식놈도 했지"
맞는말인데 부끄러워욧
할머니 : 아이구 이 화상이!!
맞는 말인데 돌려서좀!
루리웹 폭로 못하는 게시판
소리 들어보면 실제 대사는 더 강려크한데?
got laid 라고 한듯 대충 ㅅㅅ했다는 뜻임
맞는말인데 부끄러워욧
"나 뿐만이 아니라 내 자식놈도 했지"
맞는 말인데 돌려서좀!
할머니 : 아이구 이 화상이!!
루리웹 폭로 못하는 게시판
소리 들어보면 실제 대사는 더 강려크한데?
그렇긴 하죠...?
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
아니 번역보다 더 강한 말씀 하셨는데?!ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 뭐지?! 저 단어가 옛날에는 그 뜻이 아니었나?
레이ㅍ 라고 하신거 같은데 ㅋㅋ
got laid 라고 한듯 대충 ㅅㅅ했다는 뜻임
ㄴㄴ I was laid 라고 내가 잠자리를 가졌기 때문에~ 가 맞음
"이 모든건 내가 ♡♡를 떴기 때문이지"
레잎????
틀린말은 아님