본문

[유머] 명조 번역상태 한짤로 요약

일시 추천 조회 9164 댓글수 27 프로필펼치기

0 분리수거

1

댓글 27
BEST
랑자가 명식 더 엑시온도 잡았으니 이제 워터 연극이나 보러갈까? 스피드하게! 라고 하는 짤
위 쳐 | (IP보기클릭)39.115.***.*** | 24.06.28 11:42
BEST

Vague Hope | (IP보기클릭)211.234.***.*** | 24.06.28 11:57
BEST

묘묭 | (IP보기클릭)223.62.***.*** | 24.06.28 11:43
BEST

한 단어 맞다 애초에 변경에 배치된 애들 군수품 지원 이런 설정으로 명칭이 된거임
로젠다로의 하늘 | (IP보기클릭)106.101.***.*** | 24.06.28 12:00
BEST

이것도 불편
개미과자 | (IP보기클릭)27.35.***.*** | 24.06.28 12:01
BEST
걍 한자만 쓰지 왜 이상한 영어를 섞어서 쓸까 무협지 같은 느낌으로 감상하다 갑자기 영어 나오면 짜침
청송녹죽 | (IP보기클릭)210.179.***.*** | 24.06.28 12:04
BEST

별사탕솜사탕 | (IP보기클릭)183.104.***.*** | 24.06.28 11:59

위 아래 든게 다르니 명칭도 다른거 아냐?

쿠미로미 | (IP보기클릭)182.158.***.*** | 24.06.28 11:42
쿠미로미

패키지는 이상하지만

쿠미로미 | (IP보기클릭)182.158.***.*** | 24.06.28 11:42
쿠미로미

나도 이게 맞는거 같은데.. 내용물이 달라져서 명칭이 바뀐거 같긴한데 뜻은 잘 모르겠지만

커럽팅하트 | (IP보기클릭)14.7.***.*** | 24.06.28 11:45
쿠미로미

원문 확인이 필요할 거 같은데

야자와 니코니코 | (IP보기클릭)59.11.***.*** | 24.06.28 11:56
BEST
쿠미로미

별사탕솜사탕 | (IP보기클릭)183.104.***.*** | 24.06.28 11:59
BEST 커럽팅하트

한 단어 맞다 애초에 변경에 배치된 애들 군수품 지원 이런 설정으로 명칭이 된거임

로젠다로의 하늘 | (IP보기클릭)106.101.***.*** | 24.06.28 12:00
쿠미로미

든게 다르니까 금빛지원이랑 주조지원으로 이름이 다르겠지

깡게 | (IP보기클릭)121.145.***.*** | 24.06.28 12:01
야자와 니코니코

일어는 변정으로 같네

야자와 니코니코 | (IP보기클릭)59.11.***.*** | 24.06.28 12:02

아, 저런거 볼 때마다 지금은 나간 신입 떠올라서 PTSD오네.

St-39 | (IP보기클릭)106.101.***.*** | 24.06.28 11:42
BEST

랑자가 명식 더 엑시온도 잡았으니 이제 워터 연극이나 보러갈까? 스피드하게! 라고 하는 짤

위 쳐 | (IP보기클릭)39.115.***.*** | 24.06.28 11:42
BEST
위 쳐

Vague Hope | (IP보기클릭)211.234.***.*** | 24.06.28 11:57
BEST
위 쳐

걍 한자만 쓰지 왜 이상한 영어를 섞어서 쓸까 무협지 같은 느낌으로 감상하다 갑자기 영어 나오면 짜침

청송녹죽 | (IP보기클릭)210.179.***.*** | 24.06.28 12:04
청송녹죽

하하 천파운드추!

루리웹-8732478991 | (IP보기클릭)121.135.***.*** | 24.06.28 12:11
BEST

묘묭 | (IP보기클릭)223.62.***.*** | 24.06.28 11:43

명칭은 다를 수도 있는데 패키지 색깔과 띄어쓰기는 신경쓰임

Waishi | (IP보기클릭)153.242.***.*** | 24.06.28 11:56

글자간 사이 안 맞는거 불편하거든요!

루리웹-3460228028 | (IP보기클릭)218.152.***.*** | 24.06.28 11:58

힘세고 당한 색정

탕찌개개개 | (IP보기클릭)116.44.***.*** | 24.06.28 11:59

중소 직영 글로벌 운영인걸로아는데 나름 최선이었나봄...

루리웹-0696847028 | (IP보기클릭)106.101.***.*** | 24.06.28 12:01

일본판으로 봤더니 둘 다 같음 ㅋㅋㅋ 한국판만 번역 찐빠인듯

타카시 | (IP보기클릭)121.140.***.*** | 24.06.28 12:01
BEST

이것도 불편

개미과자 | (IP보기클릭)27.35.***.*** | 24.06.28 12:01

얘넨 저번 인터뷰 보니까 외주도 아니고 사내 번역팀 있다드만 팀 자체에 뭔가 찐빠가 난건가

청송녹죽 | (IP보기클릭)210.179.***.*** | 24.06.28 12:03

저게 어떤 구조인지는 모르겠지만, 공지 이미지라고 하면 '패키지' 글자 색상은 번역 문제가 아니라 저 워드아트 담당 문제 같은데...? 변경 변정은 번역 일관성 문제가 맞지만.

프리덤시커 | (IP보기클릭)211.234.***.*** | 24.06.28 12:03
프리덤시커

번역에는 보통 역자말고도 식자도 포함이잖아 한국어만 찐빠 난 거 보면 담당자가 다를 가능성도 있음

야자와 니코니코 | (IP보기클릭)59.11.***.*** | 24.06.28 12:06

이래서 퍼블이 중요한건가 아니 다른나라도 자체운영 아님? 왜 한국만 개판이지 한국인은 거의 없고 조선족으로만 운영하나 한국은?

이젠 게임뿐이야 | (IP보기클릭)14.51.***.*** | 24.06.28 12:07
이젠 게임뿐이야

붕스때도 나왔지만 중->한 번역가가 없는게 크다고 들음 모바일게임 퍼블리싱 회사가 주는 페이 정도로는 올 사람이 별로 없는거지 영어야 국제 공용어고 일본은 한자가 많이 겹쳐서 번역이 쉬운편인데 중->한은 어렵다고

루리웹-8732478991 | (IP보기클릭)121.135.***.*** | 24.06.28 12:13
루리웹-8732478991

중>한은 어렵지... 게다가 중국에서 쓰는 게임 용어까지 알아야 하니 인원풀도 너무 작고

무릎위10센티 | (IP보기클릭)223.38.***.*** | 24.06.28 12:28

중국어 직번역 포기하고 그냥 영어나 일본어 재번역하면되는데 이 쉬운걸 왜 안하지?

SON8 | (IP보기클릭)211.36.***.*** | 24.06.28 12:16
댓글 27
1
위로가기
준준이 | 추천 0 | 조회 1 | 날짜 21:55
가로수 그늘아래 | 추천 0 | 조회 6 | 날짜 21:55
요긩🐝🦁👶 | 추천 0 | 조회 3 | 날짜 21:55
루리웹-4095218179 | 추천 1 | 조회 53 | 날짜 21:54
은꼴짤 테러범 | 추천 0 | 조회 6 | 날짜 21:54
무지개목장갑 | 추천 0 | 조회 14 | 날짜 21:54
루리웹-8396645850 | 추천 0 | 조회 16 | 날짜 21:54
루리웹-3151914405 | 추천 0 | 조회 29 | 날짜 21:54
Nodata💦 | 추천 0 | 조회 40 | 날짜 21:54
보팔토끼 | 추천 0 | 조회 23 | 날짜 21:54
동원짬찌 | 추천 0 | 조회 89 | 날짜 21:54
아우렌시아 | 추천 0 | 조회 26 | 날짜 21:54
이세계멈뭉이 | 추천 0 | 조회 16 | 날짜 21:54
키쥬 | 추천 0 | 조회 6 | 날짜 21:54
피파광 | 추천 2 | 조회 102 | 날짜 21:54
라스테이션총대주교 | 추천 2 | 조회 82 | 날짜 21:54
뭘찢는다고요? | 추천 4 | 조회 111 | 날짜 21:54
kimmc | 추천 0 | 조회 9 | 날짜 21:54
타카가키 카에데 | 추천 1 | 조회 44 | 날짜 21:53
열오리 | 추천 0 | 조회 62 | 날짜 21:53
루리웹-7199590109 | 추천 1 | 조회 75 | 날짜 21:53
☆더피 후브즈☆ | 추천 2 | 조회 86 | 날짜 21:53
깔깔외국유머 | 추천 3 | 조회 167 | 날짜 21:53
佐久間リチュア | 추천 4 | 조회 35 | 날짜 21:53
29250095088 | 추천 1 | 조회 56 | 날짜 21:53
책중독자改 | 추천 1 | 조회 37 | 날짜 21:53
어둠의민초단 | 추천 1 | 조회 45 | 날짜 21:53
귤박하 | 추천 0 | 조회 12 | 날짜 21:53

1 2 3 4 5

글쓰기
유머 BEST
힛갤
오른쪽 BEST