아 처음 접하는데 충격이네요...
다른 건 한글 이상없는데, 여기만 이러네요.
여기부분은 앞으로도 계속 폰트 겹쳐나오나요??
참 그리고나름 맞게 쓴게 맞을려나요?
"우리가 찾은 첫번째 정착지야.
그곳에 누가 사는지, 우리를 쏜 건 누구인지,
다리 너머에 뭐가 있는지 알아내야 해.
그리고 평소처럼 안나와 함께 가려해.
난 안나도 주시해야 해? ( 이 문장은 이해 안 됨) "
하지만, 그래픽 하나는 좋네요.
아 처음 접하는데 충격이네요...
다른 건 한글 이상없는데, 여기만 이러네요.
여기부분은 앞으로도 계속 폰트 겹쳐나오나요??
참 그리고나름 맞게 쓴게 맞을려나요?
"우리가 찾은 첫번째 정착지야.
그곳에 누가 사는지, 우리를 쏜 건 누구인지,
다리 너머에 뭐가 있는지 알아내야 해.
그리고 평소처럼 안나와 함께 가려해.
난 안나도 주시해야 해? ( 이 문장은 이해 안 됨) "
하지만, 그래픽 하나는 좋네요.
루리웹-1985636491
혹시 어디로 문의해야 될지 아시나요? 영어로 써서라도 QA땜에 문의를 좀 넣고 싶은데
루리웹-1985636491
일지외에는 번역은 양호한거 같더라구요. 이해하는데 어려움이 없는데...
루리웹-1985636491
PS4로 게임 구매했는데, 에픽게임즈에 직접 문의해봐야겠군요.
저 문제 발매 때부터 언급됐던 건데 아직 패치를 안 해줬다니 충격이네요. 한글만 저런 게 아니라 다른 아시아 문화권의 글자도 저런 현상이 있을 것 같은데 개발사가 프로그램을 고칠 생각이 없나 봐요.
게임은 정말 잼있는데, 옥의 티이긴 합니다. 굳이 저거 안봐도 게임진행에 문제가 없고, 각잡고 찬찬히 보면 무슨 말인지 이해는 가기에 이게 타이틀 선택의 기준은 절대 아니라고 말씀드리고 싶긴 합니다^^: