|
밀리타마키
추천 0
조회 1
날짜 18:10
|
란설하
추천 0
조회 1
날짜 18:10
|
평범한알바생
추천 0
조회 1
날짜 18:10
|
로리콘떡밥
추천 1
조회 5
날짜 18:10
|
허무주의
추천 0
조회 8
날짜 18:10
|
으아아아아살려줘
추천 0
조회 3
날짜 18:10
|
루리웹-9618843361
추천 0
조회 7
날짜 18:10
|
탈모온똥겜유저
추천 0
조회 13
날짜 18:09
|
유아독존
추천 0
조회 19
날짜 18:09
|
이짜슥
추천 1
조회 18
날짜 18:09
|
HMS뱅가드
추천 0
조회 20
날짜 18:09
|
귀찮아요
추천 1
조회 17
날짜 18:09
|
ㅂㅣ추
추천 0
조회 37
날짜 18:09
|
Prophe12t
추천 2
조회 71
날짜 18:09
|
Elpran🐻💿⚒️🧪🐚
추천 0
조회 41
날짜 18:09
|
에이티식스2기내놔
추천 2
조회 66
날짜 18:08
|
지구인 2호기
추천 1
조회 28
날짜 18:08
|
진세이파츠
추천 0
조회 10
날짜 18:08
|
Alteisen Riese
추천 0
조회 27
날짜 18:08
|
kimmc
추천 0
조회 68
날짜 18:08
|
김이다
추천 3
조회 161
날짜 18:08
|
시귄
추천 1
조회 39
날짜 18:08
|
시시로 보탄
추천 2
조회 41
날짜 18:08
|
노아위키
추천 0
조회 28
날짜 18:08
|
Spy-family
추천 1
조회 72
날짜 18:08
|
사쿠라치요.
추천 3
조회 143
날짜 18:08
|
PROVIDENCE404
추천 1
조회 66
날짜 18:07
|
ㅍㅍㅍㅍㅍㅍㅍㅍㅍ
추천 3
조회 101
날짜 18:07
|
이짤도 몇컷뒤엔 물고 빠는거야?
세로 읽기 개그켬이라서 한국어로 봄
일단 싹 해석해서 머리에 각인하고 다시 읽으면 좀 낫잖아
그래도 한국어로 써져있는 거랑 내가 해석하는 거랑 뭔가 느낌이 다름 다름
일어는 모르는데 영어쩡 볼때 감성으로 100% 공감함
일어 읽을수 있어도 완전 네이티브가 아니라 글자에 집중하게 돼버려서 번역본이 편하긴 함
나도 옆동네 외노자 꽤 해서 어지간한 건 읽을 수 있는데 그래도 정발판 위주로 삼 세로읽기 ㄹㅇ 개짜증나고 외국어를 번역하면서 보는 건 한국어로 보는 거랑 피로도가 완전 다름
일본어를 더 잘하면 됨
비슷한이야기지만 다른이야기인데 집중해서 읽다보면 내가 뭐하는건지 가끔 현타옴 내가 좋아하는 장르는 미번이 많아서 일본버전 자주 보는데 (swinging....ntr아닙니다...내가보는건...) 보다보면 이름지명같은 한자는 좀 빡치는데다가 세로읽기+꼬무룩....ㅆㅂ ㅋㅋ