페비는 당연히 존대말하고
오히려 젠니가 반말을 하고있넼ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ [페비한테는 존대]
그리고 계속 불만나오고있는 페비 이름
일음으로 들어도 거의 페비랑 거의 같은 발음이라 별 느낌도 없네
애초에 이름으로 화낼꺼면 금희이름 진시로 바꿔달라고 화내야지비는 당연히 존대말하고
오히려 젠니가 반말을 하고있넼ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ [페비한테는 존대]
그리고 계속 불만나오고있는 페비 이름
일음으로 들어도 거의 페비랑 거의 같은 발음이라 별 느낌도 없네
애초에 이름으로 화낼꺼면 금희이름 진시로 바꿔달라고 화내야지
ps : 장리 일음으로 바꾸니까 갑자기 나이 10살은 더 먹어서 후딱 한음으로 바꿈
젠니는 존대하다가 편하게 하라한뒤로 반말쓴다던데
페비가 불편하다하는건 포포는 발음이 이상해서 바꿨다고 해서 더 그럼
X2
내가 원래 일음으로 하다 장리 목소리 듣자마자 한음으로 전환함ㅋㅋㅋㅋㅋ
젠니는 존대하다가 편하게 하라한뒤로 반말쓴다던데
극존대하다 방은우가 말 놓으세요 하니 기다렸다는 듯이 놓기 시작;
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
영어/일어는 피비라고 하지. 한글은 페비라고 했다 페미 밈하고 가끔 엮임;;
페비가 불편하다하는건 포포는 발음이 이상해서 바꿨다고 해서 더 그럼
금희는 일음이 좀더 위엄 있는 느낌
백지 단진 베리나 금석 ㅋㅋㅋ
일음이 그냥 마음이 편해 스트레스 덜받고 한글자막이 참고용이 되버렸어
메인스토리에서 모르테피가 기염한테 말거는거 한음은 반말하고 일음은 존댓말했을걸
ㅋㅋㅋ 옛날 겜이야 죄다 반말로 바꿨으니 그렇다고 치는데 존대말 캐릭 집어넣으면서 다른 존재말캐릭은 반말로 바꾸는건 대체 무슨 심보인지 모르겠네 ㅋㅋㅋㅋ