본문

[잡담] 스타레일) 더 헤르타 한국식으로 번역하면

0 | 3 | 247 프로필펼치기


1

댓글 3

영어 번역은 "하나의 유일한 헤르타"라는 뜻인데 한국판은 영문판을 그대로 가져왔고

맹목밤바스피스 | (IP보기클릭)59.0.***.*** | 25.01.09 15:40

앞에 진 붙는건 좀 일본식같은 느낌이고 반지의제왕에서의 한반지 처럼 한 헤르타 정도? ㅋㅋㅋ

아라라기 코요미 | (IP보기클릭)118.235.***.*** | 25.01.09 15:58

마담 헤르타, 대 헤르타, 더 헤르타 중에 고르라면 그냥 더 할래..

포도맛키위 | (IP보기클릭)118.41.***.*** | 25.01.09 19:10


1
위로가기
0 | 2 | 144 02:50 | noom
1 | 0 | 117 02:49 | 루리웹-1420251412
1 | 2 | 129 02:49 | 얼큰순두부찌개
25 | 6 | 3113 02:47 | 육식인
10 | 1 | 414 02:47 | McHolic
2 | 0 | 60 02:47 | 세이브마이달링
0 | 3 | 114 02:46 | 메에에에로롱
0 | 3 | 140 02:46 | Exhentai
0 | 0 | 68 02:46 | 루리웹-1543023300
1 | 7 | 178 02:46 | Arche-Blade
1 | 4 | 86 02:45 | 짜증나서그냥닉네임바꿈
1 | 6 | 125 02:45 | 호시마치 스이세이
0 | 1 | 117 02:45 | Tanova
0 | 0 | 57 02:44 | 루리웹-1420251412
0 | 1 | 173 02:44 | Phenex
2 | 4 | 167 02:43 | 토와👾🪶🐏
1 | 2 | 106 02:43 | 슬액은스래액하고운대
7 | 6 | 226 02:43 | 페도는병이라고생각해
2 | 0 | 218 02:43 | 야한거는안된다고 생각해
3 | 3 | 215 02:41 | 이실레엔
0 | 5 | 212 02:41 | 유게읽어주는남자
0 | 2 | 148 02:41 | E²R
0 | 3 | 195 02:41 | nique
0 | 0 | 215 02:41 | 딜도오나홀동시보유
2 | 3 | 293 02:41 | 루리웹-9933504257
1 | 1 | 77 02:40 | 루리웹-1420251412
6 | 3 | 180 02:40 | 사람은할말이없으면욕을한다
0 | 6 | 177 02:40 | 바람의 소마

1 2 3 4 5

글쓰기
유머 BEST
힛갤
오른쪽 BEST