뭐 원신, 붕괴 스타레일, 명조 보면 다
뭐 하나 말하는데 대사를 겁나 늘어서 씀
뭐 고유명사가 많이 나온다, 스토리가 어렵다 문제를 떠나서
'이게 이렇게 길게 늘어서 분량을 할애할 정도의 이야기였나?'
싶은 씬들이 많음
어느 순간 보면 대화 전체가 지리멸렬해 보일정도가 되서...
뭐 문학이란게 풍부하게 표현을 하고 시적으로 표현하고
그런게 필요하긴 한데
대사나 대화 뿐만 아니라 그 씬 자체를 뭔가 억지로 늘려 배치한 느낌이라
뭐 원신, 붕괴 스타레일, 명조 보면 다
뭐 하나 말하는데 대사를 겁나 늘어서 씀
뭐 고유명사가 많이 나온다, 스토리가 어렵다 문제를 떠나서
'이게 이렇게 길게 늘어서 분량을 할애할 정도의 이야기였나?'
싶은 씬들이 많음
어느 순간 보면 대화 전체가 지리멸렬해 보일정도가 되서...
뭐 문학이란게 풍부하게 표현을 하고 시적으로 표현하고
그런게 필요하긴 한데
대사나 대화 뿐만 아니라 그 씬 자체를 뭔가 억지로 늘려 배치한 느낌이라
|
❤️꿀꿀❤️
추천 0
조회 2
날짜 11:22
|
보라색피부좋아
추천 0
조회 4
날짜 11:22
|
비추수집기
추천 0
조회 28
날짜 11:22
|
HCP 재단
추천 0
조회 25
날짜 11:22
|
화화
추천 0
조회 23
날짜 11:22
|
SeMiN
추천 1
조회 34
날짜 11:22
|
퇴근시간3분전들어온업무
추천 3
조회 36
날짜 11:21
|
이왕이렇게된거닉넴도바꾸고인증도
추천 0
조회 29
날짜 11:21
|
루리웹-4066429155
추천 0
조회 55
날짜 11:21
|
키웠으니 아끼라
추천 2
조회 73
날짜 11:21
|
루리웹-6713817747
추천 1
조회 120
날짜 11:21
|
메사이안소드
추천 4
조회 114
날짜 11:21
|
팬텀페인
추천 0
조회 20
날짜 11:21
|
양심없는사람
추천 1
조회 45
날짜 11:21
|
루리웹-5636440298
추천 2
조회 51
날짜 11:21
|
이게사람인가
추천 1
조회 116
날짜 11:20
|
아냐는아냥
추천 2
조회 47
날짜 11:20
|
행복한강아지
추천 4
조회 94
날짜 11:20
|
아랑_SNK
추천 4
조회 97
날짜 11:20
|
NTR의 악마
추천 0
조회 15
날짜 11:20
|
5324
추천 10
조회 753
날짜 11:20
|
멧쥐은하
추천 2
조회 116
날짜 11:20
|
키렌
추천 0
조회 53
날짜 11:20
|
Hospital#1
추천 2
조회 185
날짜 11:20
|
수응재상
추천 1
조회 91
날짜 11:19
|
카더라
추천 0
조회 82
날짜 11:19
|
지나가던 러브라이버
추천 0
조회 23
날짜 11:19
|
휴식아티스트
추천 2
조회 42
날짜 11:19
|
번약하는 애들 역량 문제 아님?;
라고 하기엔 분량 자체가... 번역을 해도 대사 전체 양이 바뀌진 않을테니 다른 언어 버전 찾아봐도 한 주제로 겁나 길게 이야기 한건 같아서...
중국어가 문제다로 귀결될거같아ㅋㅋㅋㅋ
중국어가 표의문자잖아 한자로 쓰면 짤막한 문장이라 그게 풀어 쓰면 엄청 길어진다는 걸 자각하지 못하는 거 아닐까?
아하 이러니까 몬가 이해가 된다
반대로 한국 일본 미국 등 이런 나라에서 만든 문장 번역하면 엄청 짧아보이겠네