[유머] 영화) 의외로 제목 의미가 짜치는 작품
25.01.07 (21:57:55)
IP : (IP보기클릭)219.255.***.***
noom
22
|
13
|
4421
2025.01.07 (21:57:55)
프로필펼치기
대런 아로노프스키 감독작 [더 웨일]
이게.....저 "whale"이라는 제목이 고래라는 의미 말고도 비만인들 비하용어기도 하다고 한다.
한국으로 치면 제목이 "뚱땡이" 나 "파오후" 같은 느낌인것.
원작자도 제목 이거 바꿔말아 고민했는데
그냥 가자는 권유를 받고 그냥 갔다나.
영화 '돼지새끼'
"더 곰탱이"
그럼 뚱돼지로 하자
우리나로 치면 영화 제목이 돼지가 되는건가.
안습의 샤아
"더 곰탱이"
더 뚱땡이 아닐까.
일단 동물이어야 하니까
팩트폭격기 B-52
그럼 뚱돼지로 하자
안습의 샤아
영화 '돼지새끼'
이것도 한번 봐야 하는데
부타야로?
그래도 영화의 주 소재랑은 어울리는 거 같은데
저걸로 저 배우가 아카데미 주연상을 받았던가
미이라 주인공 이였나?
별개로 영화는 개쩔었다고 한다
상징적으로 잀어야 된다고 봄. 딸 에세이의 모비딕 고래처럼 직접적인 원한의 대상이기도 하고