키사마 이거 뜻 귀하신분 아님?.img
원래 키사마도 존칭였는데 구일본군에서 병사들에게 존중한다는 의미에서 키사마를 썼는데 다들 알다시피 구일본군에서 병사들 대하는거 생각하면 그런식으로 멸칭이 된 모양인듯
욕하지 말자구 ㅠ
크큭 무리다
"아 댁네가 그렇게 잘나셨냐고" 존칭으로 욕하기
양반처럼 원래는 상대를 존칭하는 말이었지만 시간이 지나 비아냥 거릴 때 점점 많이 쓰여서 뜻이 바뀐 케이스
뉘앙스가 중요하긴 한데 욕으로 쓰려면 쓰긴 하지 ㅋㅋㅋ
욕하지 말자구 ㅠ
아타호-_-
크큭 무리다
이 사람이 그 "얏떼미로"아저씨임?
킷사마아아아아!!!!
이 양반이 이정도면 욕은 아니지 않나
Bsi인증 루리웹_맑스
뉘앙스가 중요하긴 한데 욕으로 쓰려면 쓰긴 하지 ㅋㅋㅋ
Bsi인증 루리웹_맑스
"아 댁네가 그렇게 잘나셨냐고" 존칭으로 욕하기
마동석이 팔 걷어 올리면서 “이 양반이… 말로 하니 안 들어먹네. 나도 경찰 딱지 뗀다, 이젠 너나 나나 상놈이야, 이 새끼야 딱 대.”하면 그게 욕이지 머 ㅋㅋㅋ
아이구 그러시군요 나으리
이 영감탱이가!
하긴 영감도 존칭이지 ㅇㅇ
양반처럼 원래는 상대를 존칭하는 말이었지만 시간이 지나 비아냥 거릴 때 점점 많이 쓰여서 뜻이 바뀐 케이스
실제로 예전엔 존칭이었다던거 같긴한데 ㅋㅋㅋㅋ
너님
원래 키사마도 존칭였는데 구일본군에서 병사들에게 존중한다는 의미에서 키사마를 썼는데 다들 알다시피 구일본군에서 병사들 대하는거 생각하면 그런식으로 멸칭이 된 모양인듯
테메~~ 할때 "테마에"도 존칭이었음 ㅋㅋ
대단한 분 납셨네. ㅋㅋㅋ
요샌 아나타사마를 쓸껄.
어차피 일본사는 한국인 10명중 3,4명은 키무사마입니다